4024. perizónnumi
Lexicon
perizónnumi: To gird, to gird about, to fasten garments with a belt

Original Word: περιζώννυμι
Part of Speech: Verb
Transliteration: perizónnumi
Pronunciation: pe-ri-ZONE-noo-mee
Phonetic Spelling: (per-id-zone'-noo-mee)
Definition: To gird, to gird about, to fasten garments with a belt
Meaning: I gird round; mid: I gird myself, generally for active work or travel.

Strong's Exhaustive Concordance
gird

From peri and zonnumi; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively) -- gird (about, self).

see GREEK peri

see GREEK zonnumi

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from peri and zónnumi
Definition
to gird
NASB Translation
clothe (1), dressed in readiness (1), gird (1), girded (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4024: περιζωννύω

περιζωννύω, or περιζώννυμι: middle, 1 future περιζώσομαι; 1 aorist imperative περίζωσαι, participle περιζωσάμενος; perfect passive participle περιεζωσμένος; to gird around (περί, III. 1); to fasten garments with a girdle: τήν ὀσφύν, to fasten one's clothing about the loins with a girdle (Jeremiah 1:17), passive, Luke 12:35. Middle to gird oneself: absolutely, Luke 12:37; Luke 17:8; Acts 12:8 Rec.; τήν ὀσφύν ἐν ἀλήθεια, with truth as a girdle, figuratively equivalent to to equip oneself with knowledge of the truth, Ephesians 6:14; with an accusative of the thing with which one girds himself (often so in the Sept., as σάκκον, Jeremiah 4:8; Jeremiah 6:26; Lamentations 2:10; στολήν δόξης, Sir. 45:7; and in tropical expressions, δύναμιν, εὐφροσύνην, 1 Samuel 2:4; Psalm 17:33 (); (Buttmann, § 135, 2)): πρός τοῖς μαστοῖς ζώνην, Revelation 1:13; ζώνας περί τά στήθη, Revelation 15:6. (Aristophanes, Polybius, Pausanias, Plutarch, others; the Sept. for חָגַר and אָזַר). Cf. ἀναζώννυμι.

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek words περί (peri, meaning "around") and ζώννυμι (zōnnymi, meaning "to gird" or "to fasten with a belt").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: H2296 חָגַר (chagar): To gird, to bind on, to put on a belt or armor.
H247 חֲבַשׁ (chabash): To bind, to gird, often used in the context of binding wounds or girding oneself for action.

These Hebrew terms share a similar concept of preparation and readiness, often used in contexts of service, battle, or ceremonial dress, reflecting the cultural practices of the ancient Near East.

Usage: The verb περιζώννυμι is used in the New Testament to describe the act of girding oneself, often in preparation for service, action, or readiness. It conveys a sense of preparation and readiness, both physically and metaphorically.

Context: The term περιζώννυμι appears in several New Testament passages, illustrating the cultural and spiritual significance of girding oneself. In ancient times, girding one's loins was a practical action, involving the tucking of long garments into a belt to allow for ease of movement. This act symbolized readiness and preparedness, whether for travel, work, or battle.

In the New Testament, περιζώννυμι is used both literally and metaphorically. For example, in Luke 12:35, Jesus instructs His followers, "Be dressed for service and keep your lamps burning," emphasizing the need for spiritual vigilance and readiness for His return. The act of girding oneself is a call to be prepared for the tasks and challenges of discipleship.

Another significant usage is found in John 13:4-5, where Jesus girds Himself with a towel to wash the disciples' feet, demonstrating humility and service. This act of girding is a profound lesson in servanthood, illustrating that true leadership in the Kingdom of God is marked by humility and service to others.

The metaphorical use of περιζώννυμι extends to the spiritual armor described in Ephesians 6:14, where believers are instructed to "stand firm, then, with the belt of truth buckled around your waist." Here, girding oneself with truth is essential for spiritual warfare, signifying the importance of truth as foundational to the believer's defense against spiritual deception and attack.

Forms and Transliterations
περιεζώσαντο περιέζωσάς περιεζώσατο περιεζωσμεναι περιεζωσμέναι περιεζωσμένη περιεζωσμένην περιεζωσμενοι περιεζωσμένοι περιεζωσμενον περιεζωσμένον περιεζωσμένος περιζώννυται περιζωννύων περίζωσαι περιζωσαμενοι περιζωσάμενοι περιζωσαμενος περιζωσάμενος περιζώσασθε περιζώσατε περιζωσεται περιζώσεται περιζώση περιζώσονται περίθεμα periezosmenai periezosménai periezōsmenai periezōsménai periezosmenoi periezosménoi periezōsmenoi periezōsménoi periezosmenon periezosménon periezōsmenon periezōsménon perizosamenoi perizosámenoi perizōsamenoi perizōsámenoi perizosamenos perizosámenos perizōsamenos perizōsámenos perizosetai perizōsetai perizṓsetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 12:35 V-RPM/P-NFP
GRK: αἱ ὀσφύες περιεζωσμέναι καὶ οἱ
NAS: Be dressed in readiness, and [keep] your lamps
KJV: be girded about, and
INT: waist girded about and the

Luke 12:37 V-FIM-3S
GRK: ὑμῖν ὅτι περιζώσεται καὶ ἀνακλινεῖ
NAS: I say to you, that he will gird himself [to serve], and have them recline
KJV: that he shall gird himself, and
INT: to you that he will gird himself and will make recline

Luke 17:8 V-APM-NMS
GRK: δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι
NAS: for me to eat, and [properly] clothe yourself and serve
KJV: and gird thyself, and serve
INT: I might sup on and having girded yourself about serve me

Ephesians 6:14 V-APM-NMP
GRK: στῆτε οὖν περιζωσάμενοι τὴν ὀσφὺν
NAS: therefore, HAVING GIRDED YOUR LOINS
KJV: your loins girt about with truth,
INT: Stand therefore having fastened about the loins

Revelation 1:13 V-RPM/P-AMS
GRK: ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς
NAS: in a robe reaching to the feet, and girded across
KJV: and girt about
INT: reaching to the feet and girded about with at the

Revelation 15:6 V-RPM/P-NMP
GRK: λαμπρὸν καὶ περιεζωσμένοι περὶ τὰ
NAS: [and] bright, and girded around
KJV: having their breasts girded with
INT: bright and girded with about the

Strong's Greek 4024
6 Occurrences


περιεζωσμέναι — 1 Occ.
περιεζωσμένοι — 1 Occ.
περιεζωσμένον — 1 Occ.
περιζωσάμενοι — 1 Occ.
περιζωσάμενος — 1 Occ.
περιζώσεται — 1 Occ.















4023
Top of Page
Top of Page