Lexicon prosópolémpsia: Partiality, favoritism Original Word: προσωποληψία Strong's Exhaustive Concordance partialityFrom prosopoleptes; partiality, i.e. Favoritism -- respect of persons. see GREEK prosopoleptes NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom prosópolémptés Definition respect of persons NASB Translation partiality (3), personal favoritism (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4382: προσωποληψίαπροσωποληψία (L T Tr WH προσωπολημψία (see Mu)), προσωποληψιας, ἡ (a Hellenistic formation; (see προσωπολήπτης)), respect of persons (Vulg.personarum acceptio), partiality, the fault of one who when called on to requite or to give judgment has respect to the outward circumstances of men and not to their intrinsic merits, and so prefers, as the more worthy, one who is rich, high-born, or powerful, to another who is destitute of such gifts: Romans 2:11; Ephesians 6:9; Colossians 3:25; plural (which relates to the various occasions and instances in which this fault shows itself (cf. Winers Grammar, 176 (166); Buttmann, § 123, 2, 2)), James 2:1. (Ecclesiastical writings.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from πρόσωπον (prosōpon, meaning "face" or "person") and λαμβάνω (lambanō, meaning "to receive" or "to take"). The term literally means "receiving the face" or "showing partiality."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of impartiality and the prohibition against favoritism can be found in the Hebrew Scriptures, though not with a direct lexical equivalent. Relevant Hebrew terms include נָשָׂא פָּנִים (nasa panim, "to lift up the face") and שֹׁחַד (shochad, "bribe"), which are used in contexts warning against partiality and corruption in judgment (e.g., Deuteronomy 10:17, "For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and accepting no bribe"). Usage: The term προσωποληψία is used in the New Testament to describe the sin of showing favoritism or partiality, which is contrary to God's impartial nature. It is often used in the context of warning against unjust treatment based on external factors such as wealth, social status, or ethnicity. Context: The concept of προσωποληψία is addressed in several New Testament passages, emphasizing the importance of impartiality in Christian conduct. In Romans 2:11, Paul states, "For God does not show favoritism," highlighting the divine standard of impartiality. James 2:1-4 warns believers against showing favoritism, particularly in the context of wealth, urging them to treat all individuals equally: "My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism." Forms and Transliterations προσωπολημψια προσωπολημψία προσωπολημψιαις προσωπολημψίαις προσωποληψία προσωποληψίαις prosopolempsia prosopolempsía prosōpolēmpsia prosōpolēmpsía prosopolempsiais prosopolempsíais prosōpolēmpsiais prosōpolēmpsíaisLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 2:11 N-NFSGRK: γάρ ἐστιν προσωπολημψία παρὰ τῷ NAS: For there is no partiality with God. KJV: no respect of persons with INT: indeed there is partiality with Ephesians 6:9 N-NFS Colossians 3:25 N-NFS James 2:1 N-DFP Strong's Greek 4382 |