4921. sunistémi and sunistanó
Lexicon
sunistémi and sunistanó: To commend, to establish, to demonstrate, to prove, to hold together

Original Word: συνίστημι / συνιστάνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sunistémi and sunistanó
Pronunciation: soo-nis'-tay-mee / soo-nis-tan'-o
Phonetic Spelling: (soon-is-tah'-o)
Definition: To commend, to establish, to demonstrate, to prove, to hold together
Meaning: I place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; I am composed of, cohere.

Strong's Exhaustive Concordance
approve, commend

Or (strengthened) sunistano (soon-is-tan'-o), or sunistemi (soon-is'-tay-mee) from sun and histemi (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute -- approve, commend, consist, make, stand (with).

see GREEK sun

see GREEK histemi

HELPS Word-studies

4921 synistáō (from 4862 /sýn, "union, together with" and 2476 /hístēmi, "to stand") – properly, "stand together," referring to facts "lining up" with each other to support (commend) something.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and histémi
Definition
to commend, establish, stand near, consist
NASB Translation
commend (3), commended (1), commending (3), commends (2), demonstrated (1), demonstrates (2), formed (1), hold together (1), prove (1), standing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4921: συνιστάνω

συνιστάνω and συνιστάω, see the following word.

STRONGS NT 4921: συνίστημισυνίστημι (Romans 3:5; Romans 5:8; Romans 16:1; 2 Corinthians 10:18; Galatians 2:18 Rec.; participle συνιστάντες, 2 Corinthians 4:2 L T Tr; L T Tr), or συνιστάνω (2 Corinthians 5:12; Galatians 2:18 G L T Tr WH; infinitive συνιστάνειν, 2 Corinthians 3:1 R G T WH; participle συνιστάνων, 2 Corinthians 4:2 WH; WH; L T Tr WH), or συνιστάω (infinitive συνισταν, 2 Corinthians 3:1 L Tr; participle συνίστων, 2 Corinthians 4:2 R G; R G; Rec.; see ἵστημι); 1 aorist συνέστησα; perfect συνέστηκα; 2 perfect participle συνεστώς (nominative plural neuter συνεστωτα, 2 Peter 3:5 WH marginal reading); present passive infinitive συνίστασθαι; from Homer, Iliad 14, 96 down;

1. to place together, to set in the same place, to bring or band together; in the 2 aorist, perfect and pluperfect intransitively, to stand with (or near): συνεστώς τίνι, Luke 9:32.

2. to set one with another i. e. by way of presenting or introducing him, i. e. to commend (Xenophon, Plato, Demosthenes, Polybius, Josephus, Plutarch): τινα, 2 Corinthians 3:1; 2 Corinthians 6:4; 2 Corinthians 10:12, 18; τινα τίνι, Romans 16:1; 2 Corinthians 5:12 (cf. Buttmann, 393 (336)); τινα πρός συνείδησιν τίνος, 2 Corinthians 4:2; passive, ὑπό τίνος, 2 Corinthians 12:11 (1 Macc. 12:43; 2 Macc. 4:24).

3. to put together by way of composition or combination, to teach by combining and comparing, hence, to show, prove, establish, exhibit (Winer's Grammar, 23 (22)): τί, Romans 3:5; Romans 5:8 (εὔνοιαν, Polybius 4, 5, 6); ἑαυτούς ὡς τινες, 2 Corinthians 6:4; with two accusatives, one of the object, the other of the predicate, Galatians 2:18 (Diodorus 13, 91; συνίστησιν συτον προφήτην, Philo rer. div. haer. § 52); followed by an accusative with an infinitive (cf. Buttmann, 274 (236)), 2 Corinthians 7:11 (Diodorus 14, 45).

4. to put together (i. e. unite parts into one whole), perfect, pluperfect and 2 aorist to be composed of, consist: ἐξ ὕδατος καί δἰ ὕδατος, 2 Peter 3:5 (cf. Winers Grammar, § 45, 6 a.; (see above, at the beginning)); to cohere, hold together: τά πάντα συνέστηκεν ἐν αὐτῷ, Colossians 1:17 (Plato, de rep. 7, p. 530 a.; Tim., p. 61 a.; (Bonitz's index to Aristotle (Berlin Acad. edition) under the word συνισταναι), and often in ecclesiastical writings; (cf. Lightfoot on Colossians, the passage cited)).

STRONGS NT 4921a: συνκατανεύω [συνκατανεύω: 1 aorist participle συνκατανευσας; to consent to, agree with: Acts 18:27 WH (rejected) marginal reading (Polybius 3, 52, 6; others.)]

Topical Lexicon
Word Origin: From σύν (syn, "together with") and ἵστημι (histēmi, "to stand").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συνίστημι, similar concepts can be found in Hebrew words related to establishing or demonstrating, such as יָצַב (yatsab, Strong's H3320) meaning "to set, establish," and הוֹכִיחַ (hokhiakh, Strong's H3198) meaning "to prove, decide, judge." These Hebrew terms reflect similar ideas of setting forth, establishing, or demonstrating something clearly.

Usage: This verb is used in various contexts in the New Testament, often to describe the act of commending or demonstrating something, as well as the idea of holding together or establishing.

Context: The Greek verb συνίστημι (synístēmi) appears in several New Testament passages, each illustrating a different nuance of its meaning. In Romans 5:8, it is used to convey the idea of God demonstrating His love: "But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us." Here, the verb underscores the action of making something evident or clear.

In 2 Corinthians 3:1, Paul uses the term in the context of commendation: "Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, like some people, letters of recommendation to you or from you?" This usage highlights the act of introducing or recommending someone or something to others.

Another significant usage is found in Colossians 1:17, where it describes the sustaining power of Christ: "He is before all things, and in Him all things hold together." This reflects the idea of maintaining or sustaining coherence and unity.

The verb also appears in 2 Corinthians 4:2, where Paul speaks of commending oneself to every man's conscience in the sight of God, emphasizing integrity and transparency in ministry.

Overall, συνίστημι (synístēmi) is a versatile verb that captures the essence of establishing, demonstrating, and holding together, whether in the context of relationships, divine actions, or the sustaining power of Christ.

Forms and Transliterations
συνέστη συνέστηκε συνεστηκεν συνέστηκεν συνεστηκός συνεστηκότας συνέστησαν συνεστήσαντο συνεστήσαντό συνεστησατε συνεστήσατε συνέστησεν συνεστωσα συνεστώσα συνεστῶσα συνεστωτας συνεστώτας συνεστῶτας συνιστανειν συνιστάνειν συνιστανομεν συνιστάνομεν συνιστανοντες συνιστάνοντες συνιστανοντων συνιστανόντων συνίσταντες συνιστανω συνιστάνω συνιστανων συνιστάνων συνιστασθαι συνίστασθαι Συνιστημι Συνίστημι συνίστησι συνιστησιν συνίστησιν συνιστώντες συνίστωρ συννεφείν συννεφής συννύμφης σύννυμφός συστήναι συστήσασθε sunesteken sunestēken sunestesate sunestēsate sunestosa sunestōsa sunestotas sunestōtas sunistanein sunistano sunistanō sunistanomen sunistanon sunistanōn sunistanontes sunistanonton sunistanontōn sunistantes sunistasthai Sunistemi Sunistēmi sunistesin sunistēsin synesteken synestēken synésteken synéstēken synestesate synestēsate synestḗsate synestosa synestôsa synestōsa synestō̂sa synestotas synestôtas synestōtas synestō̂tas synistanein synistánein synistano synistanō synistáno synistánō synistanomen synistánomen synistanon synistanōn synistánon synistánōn synistanontes synistánontes synistanonton synistanontōn synistanónton synistanóntōn synistantes synístantes synistasthai synístasthai Synistemi Synistēmi Synístemi Synístēmi synistesin synistēsin synístesin synístēsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 9:32 V-RPA-AMP
GRK: ἄνδρας τοὺς συνεστῶτας αὐτῷ
NAS: and the two men standing with Him.
KJV: the two men that stood with him.
INT: men who stood with him

Romans 3:5 V-PIA-3S
GRK: θεοῦ δικαιοσύνην συνίστησιν τί ἐροῦμεν
NAS: our unrighteousness demonstrates the righteousness
KJV: unrighteousness commend the righteousness
INT: God's righteousness commends what will we say

Romans 5:8 V-PIA-3S
GRK: συνίστησιν δὲ τὴν
NAS: But God demonstrates His own love
KJV: But God commendeth his love
INT: commends moreover the

Romans 16:1 V-PIA-1S
GRK: Συνίστημι δὲ ὑμῖν
NAS: I commend to you our sister Phoebe,
KJV: I commend unto you Phebe
INT: I commend moreover to you

2 Corinthians 3:1 V-PNA
GRK: πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνειν ἢ μὴ
NAS: Are we beginning to commend ourselves
KJV: again to commend ourselves?
INT: again ourselves to commend or not

2 Corinthians 4:2 V-PPA-NMP
GRK: τῆς ἀληθείας συνιστάνοντες ἑαυτοὺς πρὸς
NAS: of truth commending ourselves
KJV: of the truth commending ourselves
INT: of the truth commending ourselves to

2 Corinthians 5:12 V-PIA-1P
GRK: πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν ἀλλὰ
NAS: We are not again commending ourselves
KJV: For we commend not ourselves
INT: again ourselves do we commend to you but

2 Corinthians 6:4 V-PPA-NMP
GRK: ἐν παντὶ συνίσταντες ἑαυτοὺς ὡς
NAS: but in everything commending ourselves
KJV: in all [things] approving ourselves as
INT: in everything commending themselves as

2 Corinthians 7:11 V-AIA-2P
GRK: ἐν παντὶ συνεστήσατε ἑαυτοὺς ἁγνοὺς
NAS: In everything you demonstrated yourselves
KJV: all [things] ye have approved yourselves
INT: in every [way] you proved yourselves pure

2 Corinthians 10:12 V-PPA-GMP
GRK: τῶν ἑαυτοὺς συνιστανόντων ἀλλὰ αὐτοὶ
NAS: of those who commend themselves;
KJV: with some that commend themselves: but
INT: who themselves commend but these

2 Corinthians 10:18 V-PPA-NMS
GRK: ὁ ἑαυτὸν συνιστάνων ἐκεῖνός ἐστιν
NAS: For it is not he who commends himself
KJV: not he that commendeth himself is
INT: he that himself commends this [one] is

2 Corinthians 10:18 V-PIA-3S
GRK: ὁ κύριος συνίστησιν
NAS: but he whom the Lord commends.
KJV: whom the Lord commendeth.
INT: the Lord commends

2 Corinthians 12:11 V-PNM/P
GRK: ὑφ' ὑμῶν συνίστασθαι οὐδὲν γὰρ
NAS: I should have been commended by you, for in no
KJV: I ought to have been commended of you:
INT: by you to have been commended none indeed

Galatians 2:18 V-PIA-1S
GRK: παραβάτην ἐμαυτὸν συνιστάνω
NAS: I have [once] destroyed, I prove myself
KJV: I destroyed, I make myself
INT: a transgressor myself I constitute

Colossians 1:17 V-RIA-3S
GRK: ἐν αὐτῷ συνέστηκεν
NAS: things, and in Him all things hold together.
KJV: him all things consist.
INT: in him hold together

2 Peter 3:5 V-RPA-NFS
GRK: δι' ὕδατος συνεστῶσα τῷ τοῦ
NAS: and [the] earth was formed out of water
KJV: the earth standing out of
INT: in water subsisting by the

Strong's Greek 4921
16 Occurrences


συνέστηκεν — 1 Occ.
συνεστήσατε — 1 Occ.
συνεστῶσα — 1 Occ.
συνεστῶτας — 1 Occ.
συνιστάνειν — 1 Occ.
συνιστάνω — 1 Occ.
συνιστάνων — 1 Occ.
συνιστάνομεν — 1 Occ.
συνιστάνοντες — 1 Occ.
συνιστανόντων — 1 Occ.
συνίσταντες — 1 Occ.
συνίστασθαι — 1 Occ.
Συνίστημι — 1 Occ.
συνίστησιν — 3 Occ.















4920
Top of Page
Top of Page