533. aparneomai
Lexicon
aparneomai: To deny, to disown, to renounce

Original Word: ἀπαρνέομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: aparneomai
Pronunciation: ä-pär-ne'-o-mī
Phonetic Spelling: (ap-ar-neh'-om-ahee)
Definition: To deny, to disown, to renounce
Meaning: I deny, disown, repudiate (either another person or myself), disregard.

Strong's Exhaustive Concordance
deny.

From apo and arneomai; to deny utterly, i.e. Disown, abstain -- deny.

see GREEK apo

see GREEK arneomai

HELPS Word-studies

533 aparnéomai (from 575 /apó, "from" which intensifies 720 /arnéomai, "deny") – properly, to deny, looking back to what was originally refused (rejected, forsaken). Note the force of the prefix, 575 /apó ("away from").

720 (arneomai) already means "deny," so 533 (aparnéomai) suggests "strongly reject" (especially the source). That is, utterly refusing to recognize the original source involved. Hence 533 (aparnéomai) can imply "ignore, disown, or repudiate" (Abbott-Smith, so also in Herodotus, Thucydides).

[The high level of personal involvement (interest) motivating 533 (aparnéomai) accounts for why it always in the Greek middle voice.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and arneomai
Definition
to deny
NASB Translation
denied (2), deny (9).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 533: ἀπαρνέομαι

ἀπαρνέομαι, ἀπαρνοῦμαι: deponent verb; future ἀπαρνήσομαι; 1 aorist ἀπηρνησαμην; 1 future passive ἀπαρνηθήσομαι with a passive significance (Luke 12:9, as in Sophocles Phil. 527 (cf. Buttmann, 53 (46))); to deny (abnego): τινα, to affirm that one has no acquaintance or connection with him; of Peter denying Christ: Matthew 26:34f, 75; Mark 14:30f, 72; (Luke 22:61); John 13:38 R G L marginal reading; more fully ἀπαρνησθαι μή εἰδέναι Ἰησοῦν, Luke 22:34 (L Tr WH omit μή, concerning which cf. Kühner, ii., p. 701; (Jelf, § 749, 1; Winer's Grammar, § 65, 2 β.; Buttmann, 355 (305))). ἑαυτόν to forget oneself, lose sight of oneself and one's own interests: Matthew 16:24; Mark 8:34; Luke 9:23 R WH marginal reading

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the preposition ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and the verb ἀρνέομαι (arneomai, meaning "to deny" or "to disown").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπαρνέομαι, the concept of denial or disowning can be related to Hebrew terms such as כָּחַשׁ (kachash, Strong's 3584), which means "to deny" or "to lie," and מָאַס (ma'as, Strong's 3988), meaning "to reject" or "to despise." These terms capture similar themes of rejection and denial found in the Old Testament.

Usage: The term ἀπαρνέομαι is used in the New Testament to describe the act of denying or disowning, often in the context of faith or personal relationships. It is used both in literal and metaphorical senses.

Context: The Greek verb ἀπαρνέομαι appears in several key passages in the New Testament, often in contexts that highlight the cost of discipleship and the challenges of faithfulness. One of the most notable uses is in the teachings of Jesus regarding the necessity of self-denial for those who wish to follow Him. In Matthew 16:24 (BSB), Jesus instructs His disciples, "If anyone would come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me." Here, ἀπαρνέομαι conveys the idea of renouncing one's own interests and desires in favor of complete commitment to Christ.

Another significant occurrence is in the narrative of Peter's denial of Jesus. In Matthew 26:34 (BSB), Jesus predicts Peter's denial: "Truly I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times." The fulfillment of this prediction is recorded in Matthew 26:75 (BSB), where Peter remembers Jesus' words after denying Him, illustrating the human struggle with fear and loyalty.

Theologically, ἀπαρνέομαι underscores the tension between human frailty and the call to unwavering faithfulness. It serves as a reminder of the potential for both failure and redemption, as seen in Peter's eventual restoration and leadership in the early church.

Forms and Transliterations
απαρνηθησεται απαρνηθήσεται ἀπαρνηθήσεται απαρνησασθω απαρνησάσθω ἀπαρνησάσθω απαρνηση απαρνήση ἀπαρνήσῃ απαρνησομαι ἀπαρνήσομαι απαρνήσονται απάρσεις aparnesastho aparnesástho aparnēsasthō aparnēsásthō aparnese aparnēsē aparnḗsei aparnḗsēi aparnesomai aparnēsomai aparnḗsomai aparnethesetai aparnethḗsetai aparnēthēsetai aparnēthḗsetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 16:24 V-AMM-3S
GRK: μου ἐλθεῖν ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ
NAS: after Me, he must deny himself,
KJV: after me, let him deny himself, and
INT: me to come let him deny himself and

Matthew 26:34 V-FIM-2S
GRK: φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ με
NAS: crows, you will deny Me three times.
KJV: crow, thou shalt deny me
INT: crows three times you will deny me

Matthew 26:35 V-FIM-1S
GRK: μή σε ἀπαρνήσομαι ὁμοίως καὶ
NAS: to die with You, I will not deny You. All
KJV: will I not deny thee. Likewise
INT: not you will I deny Likewise also

Matthew 26:75 V-FIM-2S
GRK: φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ με καὶ
NAS: crows, you will deny Me three times.
KJV: crow, thou shalt deny me
INT: crows three times you will deny me And

Mark 8:34 V-AMM-3S
GRK: μου ἀκολουθεῖν ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ
NAS: after Me, he must deny himself,
KJV: after me, let him deny himself, and
INT: me to follow let him deny himself and

Mark 14:30 V-FIM-2S
GRK: τρίς με ἀπαρνήσῃ
NAS: you yourself will deny Me three times.
KJV: crow twice, thou shalt deny me thrice.
INT: three times me you will deny

Mark 14:31 V-FIM-1S
GRK: μή σε ἀπαρνήσομαι ὡσαύτως δὲ
NAS: I have to die with You, I will not deny You! And they all
KJV: I will not deny thee
INT: not you will I deny likewise moreover

Mark 14:72 V-FIM-2S
GRK: τρίς με ἀπαρνήσῃ καὶ ἐπιβαλὼν
NAS: twice, you will deny Me three times.
KJV: crow twice, thou shalt deny me thrice.
INT: three times me you will deny and having thought thereon

Luke 12:9 V-FIP-3S
GRK: τῶν ἀνθρώπων ἀπαρνηθήσεται ἐνώπιον τῶν
NAS: men will be denied before
KJV: men shall be denied before
INT: men will be denied before the

Luke 22:34 V-FIM-2S
GRK: τρίς με ἀπαρνήσῃ εἰδέναι
NAS: until you have denied three times
KJV: thrice deny that thou
INT: three times me you will deny knowing

Luke 22:61 V-FIM-2S
GRK: φωνῆσαι σήμερον ἀπαρνήσῃ με τρίς
NAS: today, you will deny Me three times.
KJV: crow, thou shalt deny me
INT: crows today you will deny me three times

Strong's Greek 533
11 Occurrences


ἀπαρνησάσθω — 2 Occ.
ἀπαρνήσῃ — 6 Occ.
ἀπαρνήσομαι — 2 Occ.
ἀπαρνηθήσεται — 1 Occ.















532
Top of Page
Top of Page