Verse (Click for Chapter) New International Version Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them. New Living Translation So now your harvests will be too small to feed you. There will be no grapes for making new wine. English Standard Version Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them. Berean Standard Bible The threshing floor and winepress will not feed them, and the new wine will fail them. King James Bible The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her. New King James Version The threshing floor and the winepress Shall not feed them, And the new wine shall fail in her. New American Standard Bible Threshing floor and wine press will not feed them, And the new wine will fail them. NASB 1995 Threshing floor and wine press will not feed them, And the new wine will fail them. NASB 1977 Threshing floor and wine press will not feed them, And the new wine will fail them. Legacy Standard Bible Threshing floor and wine press will not feed them, And the new wine will deceive them. Amplified Bible The threshing floor and the wine press will no longer feed them, And the new wine will fail them [because they failed to honor the God who provides]. Christian Standard Bible Threshing floor and wine vat will not sustain them, and the new wine will fail them. Holman Christian Standard Bible Threshing floor and wine vat will not sustain them, and the new wine will fail them. American Standard Version The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her. Contemporary English Version But you will run short of grain and wine, English Revised Version The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her. GOD'S WORD® Translation There won't be enough grain to feed people. There won't be enough wine to go around. Good News Translation But soon you will not have enough grain and olive oil, and there will be no wine. International Standard Version Neither threshing floor nor winepress will sustain them, and the new wine will disappoint her. Majority Standard Bible The threshing floor and winepress will not feed them, and the new wine will fail them. NET Bible Threshing floors and wine vats will not feed the people, and new wine only deceives them. New Heart English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. Webster's Bible Translation The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her. World English Bible The threshing floor and the wine press won’t feed them, and the new wine will fail her. Literal Translations Literal Standard VersionFloor and winepress do not feed them, "" And new wine fails in her, Young's Literal Translation Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her, Smith's Literal Translation The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe floor and the winepress shall not feed them, and the wine shall deceive them. Catholic Public Domain Version The threshing floor and the oil press will not feed them, and the wine will deceive them. New American Bible Threshing floor and wine press will not nourish them, the new wine will fail them. New Revised Standard Version Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the threshing floor and the winepress shall not satisfy them, and the oil shall fail them. Peshitta Holy Bible Translated And from the granary and from the winepress they will not be satisfied, and the oil will fail among them OT Translations JPS Tanakh 1917The threshing-floor and the wine-press shall not feed them, And the new wine shall fail her. Brenton Septuagint Translation The threshing-floor and wine-press knew them not, and the wine disappointed them. Additional Translations ... Audio Bible Context Hosea Announces Israel's Punishment1Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor. 2The threshing floor and winepress will not feed them, and the new wine will fail them. 3They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.… Cross References Deuteronomy 28:38-40 You will sow much seed in the field but harvest little, because the locusts will consume it. / You will plant and cultivate vineyards, but will neither drink the wine nor gather the grapes, because worms will eat them. / You will have olive trees throughout your territory but will never anoint yourself with oil, because the olives will drop off. Joel 1:10-12 The field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails. / Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. / The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple—all the trees of the orchard—are withered. Surely the joy of mankind has dried up. Amos 4:6-9 “I afflicted all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me,” declares the LORD. / “I also withheld the rain from you when the harvest was three months away. I sent rain on one city but withheld it from another. One field received rain; another without rain withered. / People staggered from city to city for water to drink, but they were not satisfied; yet you did not return to Me,” declares the LORD. ... Isaiah 5:10 For ten acres of vineyard will yield but a bath of wine, and a homer of seed only an ephah of grain.” Haggai 1:6 You have planted much but harvested little. You eat but never have enough. You drink but never have your fill. You put on clothes but never get warm. You earn wages to put into a bag pierced through.” Leviticus 26:26 When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and dole out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied. Micah 6:14-15 You will eat but not be satisfied, and your hunger will remain with you. What you acquire, you will not preserve; and what you save, I will give to the sword. / You will sow but not reap; you will press olives but not anoint yourselves with oil; you will tread grapes but not drink the wine. Jeremiah 14:1-4 This is the word of the LORD that came to Jeremiah concerning the drought: / “Judah mourns and her gates languish. Her people wail for the land, and a cry goes up from Jerusalem. / The nobles send their servants for water; they go to the cisterns, but find no water; their jars return empty. They are ashamed and humiliated; they cover their heads. ... Ezekiel 4:16-17 Then He told me, “Son of man, I am going to cut off the supply of food in Jerusalem. They will anxiously eat bread rationed by weight, and in despair they will drink water by measure. / So they will lack food and water; they will be appalled at the sight of one another wasting away in their iniquity. Malachi 3:11 I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your land, and the vine in your field will not fail to produce fruit,” says the LORD of Hosts. Matthew 21:19 Seeing a fig tree by the road, He went up to it but found nothing on it except leaves. “May you never bear fruit again!” He said. And immediately the tree withered. Luke 13:6-9 Then Jesus told this parable: “A man had a fig tree that was planted in his vineyard. He went to look for fruit on it but did not find any. / So he said to the keeper of the vineyard, ‘Look, for the past three years I have come to search for fruit on this fig tree and haven’t found any. Therefore cut it down! Why should it use up the soil?’ / ‘Sir,’ the man replied, ‘leave it alone again this year, until I dig around it and fertilize it. ... Mark 11:13-14 Seeing in the distance a fig tree in leaf, He went to see if there was any fruit on it. But when He reached it, He found nothing on it except leaves, since it was not the season for figs. / Then He said to the tree, “May no one ever eat of your fruit again.” And His disciples heard this statement. John 15:2 He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful. Romans 8:20-22 For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. / We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time. Treasury of Scripture The floor and the wine press shall not feed them, and the new wine shall fail in her. floor. Hosea 2:9,12 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness… Isaiah 24:7-12 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh… Joel 1:3-7,9-13 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation… winepress. Jump to Previous Crushed Delight Fail Feed Floor Floors Food Grain-Floor Grapes New Press Threshing Threshing-Floor Wine Winepress Wine-Press Winepresses Winevat Won'tJump to Next Crushed Delight Fail Feed Floor Floors Food Grain-Floor Grapes New Press Threshing Threshing-Floor Wine Winepress Wine-Press Winepresses Winevat Won'tHosea 9 1. The distress and captivity of Israel for their sins.The threshing floor and winepress In ancient Israel, the threshing floor and winepress were central to agricultural life and prosperity. The threshing floor was a place where grain was separated from chaff, symbolizing abundance and sustenance. The winepress, where grapes were crushed to produce wine, represented joy and celebration. In the Hebrew context, these places were not only physical locations but also carried spiritual significance, often associated with God's blessing and provision. The mention of these elements in Hosea underscores the severity of the judgment pronounced upon Israel. The imagery suggests a withdrawal of divine favor, where the usual sources of sustenance and joy are rendered ineffective. will not feed them and the new wine will fail them Parallel Commentaries ... Hebrew The threshing floorגֹּ֥רֶן (gō·ren) Noun - feminine singular Strong's 1637: A threshing-floor, open area and winepress וָיֶ֖קֶב (wā·ye·qeḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3342: A trough, a wine-vat will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no feed them, יִרְעֵ֑ם (yir·‘êm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with and the new wine וְתִיר֖וֹשׁ (wə·ṯî·rō·wōš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine will fail them. יְכַ֥חֶשׁ (yə·ḵa·ḥeš) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3584: To disappoint, deceive, fail, grow lean Links Hosea 9:2 NIVHosea 9:2 NLT Hosea 9:2 ESV Hosea 9:2 NASB Hosea 9:2 KJV Hosea 9:2 BibleApps.com Hosea 9:2 Biblia Paralela Hosea 9:2 Chinese Bible Hosea 9:2 French Bible Hosea 9:2 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 9:2 The threshing floor and the winepress won't (Ho Hs Hos.) |