Hosea 9:10
New International Version
“When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your ancestors, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.

New Living Translation
The LORD says, “O Israel, when I first found you, it was like finding fresh grapes in the desert. When I saw your ancestors, it was like seeing the first ripe figs of the season. But then they deserted me for Baal-peor, giving themselves to that shameful idol. Soon they became vile, as vile as the god they worshiped.

English Standard Version
Like grapes in the wilderness, I found Israel. Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your fathers. But they came to Baal-peor and consecrated themselves to the thing of shame, and became detestable like the thing they loved.

Berean Standard Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the firstfruits of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, and consecrated themselves to Shame; so they became as detestable as the thing they loved.

King James Bible
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.

New King James Version
“I found Israel Like grapes in the wilderness; I saw your fathers As the firstfruits on the fig tree in its first season. But they went to Baal Peor, And separated themselves to that shame; They became an abomination like the thing they loved.

New American Standard Bible
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your forefathers as the earliest fruit on the fig tree in its first season. But they came to Baal-peor and devoted themselves to shame, And they became as detestable as that which they loved.

NASB 1995
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your forefathers as the earliest fruit on the fig tree in its first season. But they came to Baal-peor and devoted themselves to shame, And they became as detestable as that which they loved.

NASB 1977
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your forefathers as the earliest fruit on the fig tree in its first season. But they came to Baal-peor and devoted themselves to shame, And they became as detestable as that which they loved.

Legacy Standard Bible
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the earliest fruit on the fig tree in its first season. But they came to Baal-peor and devoted themselves to shame, And they became as detestable as that which they loved.

Amplified Bible
I found Israel like grapes in the wilderness [an unexpected and refreshing delight]; I saw your fathers (ancestors) as the first ripe fruit on the fig tree in its first season, But they came to Baal-peor and consecrated themselves to shamefulness [the worship of Baal], And [because of their spiritual and physical adultery] they became as detestable and loathsome as the thing they loved.

Christian Standard Bible
I discovered Israel like grapes in the wilderness. I saw your ancestors like the first fruit of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, consecrated themselves to Shame, and became abhorrent, like the thing they loved.

Holman Christian Standard Bible
I discovered Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers like the first fruit of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, consecrated themselves to Shame, and became detestable, like the thing they loved.

American Standard Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Contemporary English Version
Israel, when I, the LORD, found you long ago it was like finding grapes in a barren desert or tender young figs. Then you worshiped Baal Peor, that disgusting idol, and you became as disgusting as the idol you loved.

English Revised Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

GOD'S WORD® Translation
[The LORD said,] "When I found Israel, it was like finding grapes in the desert. When I saw your ancestors, it was like seeing the first figs of the harvest. But they went to Baal Peor and worshiped shameful idols. They became as disgusting as the things they worshiped.

Good News Translation
The LORD says, "When I first found Israel, it was like finding grapes growing in the desert. When I first saw your ancestors, it was like seeing the first ripe figs of the season. But when they came to Mount Peor, they began to worship Baal and soon became as disgusting as the gods they loved.

International Standard Version
"I found Israel, as one finds grapes in the wilderness; Your ancestors seemed to me like the fruit gleaned from a fig tree's first harvest. When they went to Baal-peor, they devoted themselves to that filth, and they became loathsome, like what they loved.

Majority Standard Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the firstfruits of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, and consecrated themselves to Shame; so they became as detestable as the thing they loved.

NET Bible
When I found Israel, it was like finding grapes in the wilderness. I viewed your ancestors like an early fig on a fig tree in its first season. Then they came to Baal-Peor and they dedicated themselves to shame--they became as detestable as what they loved.

New Heart English Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Webster's Bible Translation
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig-tree at her first time: but they went to Baal-peor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.

World English Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
Literal Translations
Literal Standard Version
As grapes in a wilderness I found Israel, "" As the first-fruit in a fig tree, at its beginning, I have seen your fathers, "" They have gone in [to] Ba‘al-Peor, "" And are separated to a shameful thing, "" And have become abominable like their love.

Young's Literal Translation
As grapes in a wilderness I found Israel, As the first-fruit in a fig-tree, at its beginning, I have seen your fathers, They -- they have gone in to Baal-Peor, And are separated to a shameful thing, And are become abominable like their love.

Smith's Literal Translation
I found Israel as grapes in the desert; as the first fruit in the fig tree in her beginning I saw your fathers: they went to Baal-Peor, and they will separate themselves to shame, and their abominable things will be according to their love.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I found Israel like grapes in the desert, I saw their fathers like the firstfruits of the fig tree in the top thereof: but they went in to Beelphegor, and alienated themselves to that confusion, and became abominable, as those things were, which they loved.

Catholic Public Domain Version
I discovered Israel like grapes in the desert. Like the first fruits of the fig tree, I saw their fathers on the end of its branches. But they went in to Baal-peor, and they have been estranged by intermingling, and they have became abominable, just like the things that they chose to love.

New American Bible
Like grapes in the desert, I found Israel; Like the first fruits of the fig tree, its first to ripen, I looked on your ancestors. But when they came to Baal-peor and consecrated themselves to the Shameful One, they became as abhorrent as the thing they loved.

New Revised Standard Version
Like grapes in the wilderness, I found Israel. Like the first fruit on the fig tree, in its first season, I saw your ancestors. But they came to Baal-peor, and consecrated themselves to a thing of shame, and became detestable like the thing they loved.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw their fathers like the first fruit of the fig tree, but they went to Baal-peor, and separated themselves to that shameful thing, and became abominable like the things they loved.

Peshitta Holy Bible Translated
Like grapes in the wilderness I found Israel, and like a fig tree first fruits I have seen their fathers, and they entered to Baal Peor and they separated themselves to shame and they became an abomination like that which they loved
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I found Israel like grapes in the wilderness, I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at her first season; But so soon as they came to Baal-peor, They separated themselves unto the shameful thing, And became detestable like that which they loved.

Brenton Septuagint Translation
I found Israel as grapes in the wilderness, and I saw their fathers as an early watchman in a fig-tree: they went in to Beel-phegor, and were shamefully estranged, and the abominable became as the beloved.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hosea Announces Israel's Punishment
9They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins. 10I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the firstfruits of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, and consecrated themselves to Shame; so they became as detestable as the thing they loved. 11Ephraim’s glory will fly away like a bird, with no birth, no pregnancy, and no conception.…

Cross References
Jeremiah 2:2-3
“Go and proclaim in the hearing of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed Me in the wilderness, in a land not sown. / Israel was holy to the LORD, the firstfruits of His harvest. All who devoured her were found guilty; disaster came upon them,’” declares the LORD.

Deuteronomy 32:10
He found him in a desert land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye.

Isaiah 5:1-4
I will sing for my beloved a song of his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill. / He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour! / “And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. ...

Psalm 106:28-29
They yoked themselves to Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods. / So they provoked the LORD to anger with their deeds, and a plague broke out among them.

Numbers 25:1-3
While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with the daughters of Moab, / who also invited them to the sacrifices for their gods. And the people ate and bowed down to these gods. / So Israel joined in worshiping Baal of Peor, and the anger of the LORD burned against them.

Ezekiel 16:8-15
Then I passed by and saw you, and you were indeed old enough for love. So I spread My cloak over you and covered your nakedness. I pledged Myself to you, entered into a covenant with you, and you became Mine, declares the Lord GOD. / Then I bathed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil. / I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk. ...

Jeremiah 11:16-17
The LORD once called you a flourishing olive tree, beautiful with well-formed fruit. But with a mighty roar He will set it on fire, and its branches will be consumed. / The LORD of Hosts, who planted you, has decreed disaster against you on account of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.”

Amos 4:11
“Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD.

Matthew 21:19
Seeing a fig tree by the road, He went up to it but found nothing on it except leaves. “May you never bear fruit again!” He said. And immediately the tree withered.

Romans 11:17-24
Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root, / do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you. / You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.” ...

1 Corinthians 10:6-11
These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did. / Do not be idolaters, as some of them were. As it is written: “The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.” / We should not commit sexual immorality, as some of them did, and in one day twenty-three thousand of them died. ...

Revelation 2:14
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

John 15:1-6
“I am the true vine, and My Father is the keeper of the vineyard. / He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful. / You are already clean because of the word I have spoken to you. ...

Matthew 7:16-20
By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. / A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. ...

Luke 13:6-9
Then Jesus told this parable: “A man had a fig tree that was planted in his vineyard. He went to look for fruit on it but did not find any. / So he said to the keeper of the vineyard, ‘Look, for the past three years I have come to search for fruit on this fig tree and haven’t found any. Therefore cut it down! Why should it use up the soil?’ / ‘Sir,’ the man replied, ‘leave it alone again this year, until I dig around it and fertilize it. ...


Treasury of Scripture

I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.

found.

Hosea 11:1
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Exodus 19:4-6
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself…

Deuteronomy 32:10
He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

grapes.

Hosea 2:15
And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Numbers 13:23,24
And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs…

Isaiah 28:4
And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.

but.

Numbers 25:3-18
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel…

Deuteronomy 4:3
Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.

Psalm 106:28
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

separated.

Hosea 4:14
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.

Judges 6:32
Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he hath thrown down his altar.

1 Kings 16:31
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.

and their.

Numbers 15:39
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:

Deuteronomy 32:17
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.

Psalm 81:12
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

Jump to Previous
Abominable Abominations Baal Baalpeor Consecrated Detestable Fathers Fig Fig-Tree First Firstripe First-Ripe Found Grapes Israel Loved Peor Ripe Season Separated Shame Shameful Soon Themselves Time Tree Wilderness
Jump to Next
Abominable Abominations Baal Baalpeor Consecrated Detestable Fathers Fig Fig-Tree First Firstripe First-Ripe Found Grapes Israel Loved Peor Ripe Season Separated Shame Shameful Soon Themselves Time Tree Wilderness
Hosea 9
1. The distress and captivity of Israel for their sins.














Like grapes in the wilderness
This phrase evokes a sense of unexpected delight and surprise. In the arid and barren wilderness, finding grapes would be a rare and refreshing discovery. The Hebrew word for "wilderness" (מִדְבָּר, midbar) often signifies a place of desolation and testing. Here, it symbolizes the initial joy and pleasure God found in Israel when He first chose them as His people. The imagery suggests that Israel was once a source of joy and promise to God, much like finding sweet grapes in a dry land.

I found Israel
The act of finding implies a deliberate search and a personal choice. God’s relationship with Israel was not accidental but intentional. The Hebrew root for "found" (מָצָא, matsa) indicates discovery and acquisition. This reflects God’s sovereign election of Israel as His chosen people, highlighting His grace and initiative in establishing a covenant relationship with them.

Like the first fruit of the fig tree in its first season
The first fruits were considered precious and were often offered to God as a sign of gratitude and dedication. The fig tree, a common symbol of prosperity and blessing in the Bible, represents Israel’s early devotion and purity. The "first season" suggests a time of new beginnings and potential. This imagery underscores the initial faithfulness and promise of Israel when they were first called by God.

I saw your fathers
This phrase points to the patriarchs of Israel—Abraham, Isaac, and Jacob—whom God saw with favor and through whom He established His covenant. The Hebrew word for "saw" (רָאָה, ra'ah) implies not just physical sight but also approval and recognition. It reflects God’s intimate knowledge and approval of Israel’s ancestors, who walked in faith and obedience.

But they went to Baal-peor
The conjunction "but" introduces a stark contrast between God’s initial delight and Israel’s subsequent unfaithfulness. Baal-peor refers to a specific incident in Numbers 25, where the Israelites engaged in idolatry and immorality with the Moabites. The name "Baal-peor" itself is associated with shameful worship practices. This highlights Israel’s betrayal and spiritual adultery, turning away from God to false idols.

and consecrated themselves to shame
The act of consecration, which should be reserved for holy purposes, is here tragically misdirected. The Hebrew root for "consecrated" (נָזַר, nazar) means to dedicate or set apart. Instead of being set apart for God, Israel dedicated themselves to shameful practices. The word "shame" (בֹּשֶׁת, boshet) signifies disgrace and dishonor, emphasizing the depth of Israel’s apostasy and the spiritual degradation that resulted from their idolatry.

and became as detestable as the thing they loved
This phrase illustrates the principle that people become like what they worship. The Hebrew word for "detestable" (שִׁקּוּץ, shiqquts) is often used to describe idolatrous practices and abominations. By loving and pursuing idols, Israel became morally and spiritually corrupt, reflecting the very abominations they embraced. This serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God to pursue false gods and worldly desires.

(10) Grapes in the wilderness.--Rich dainties to the desert traveller. So had Jehovah regarded His people at the commencement of their national history in the wilderness.

Firstripe.--The early fig that ripens in June, while the rest come to maturity about August (Isaiah 28:4; Micah 7:1; Jeremiah 24:2).

Baal-peor was the place where Moabitic idolatry was practised. This great disgrace had burned itself into their national traditions and literature (Numbers 25; Deuteronomy 4:3; Psalm 106:28-31). . . .

Verse 10. - I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig tree at her first time. Grapes and first figs are among the choicest and most refreshing fruits; but to find such delicious fruits in a dry, barren wilderness is specially grateful and delightful. There are three possible constructions of bammidhbor:

(1) with "found,"

(2) with "grapes," and

(3) with both. . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I found
מָצָ֙אתִי֙ (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

like grapes
כַּעֲנָבִ֣ים (ka·‘ă·nā·ḇîm)
Preposition-k | Noun - masculine plural
Strong's 6025: A grape

in the wilderness.
בַּמִּדְבָּ֗ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

I saw
רָאִ֖יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

your fathers
אֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

as the firstfruits
כְּבִכּוּרָ֤ה (kə·ḇik·kū·rāh)
Preposition-k | Noun - feminine singular
Strong's 1063: The first ripe fig, early fig

of the fig tree
בִתְאֵנָה֙ (ḇiṯ·’ê·nāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig

in its first season.
בְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּ (bə·rê·šî·ṯāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7225: The first, in place, time, order, rank

But they
הֵ֜מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

went
בָּ֣אוּ (bā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Baal-peor,
פְּע֗וֹר (pə·‘ō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1187: Baal of Peor', a Moabite god

and consecrated
וַיִּנָּֽזְרוּ֙ (way·yin·nā·zə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5144: To hold aloof, abstain, to set apart, devote

themselves to Shame;
לַבֹּ֔שֶׁת (lab·bō·šeṯ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 1322: Shame, shameful thing

so they became
וַיִּהְי֥וּ (way·yih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

as detestable
שִׁקּוּצִ֖ים (šiq·qū·ṣîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol

as the thing they loved.
כְּאָהֳבָֽם׃ (kə·’ā·ho·ḇām)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 157: To have affection f


Links
Hosea 9:10 NIV
Hosea 9:10 NLT
Hosea 9:10 ESV
Hosea 9:10 NASB
Hosea 9:10 KJV

Hosea 9:10 BibleApps.com
Hosea 9:10 Biblia Paralela
Hosea 9:10 Chinese Bible
Hosea 9:10 French Bible
Hosea 9:10 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 9:10 I found Israel like grapes (Ho Hs Hos.)
Hosea 9:9
Top of Page
Top of Page