Daniel 2:25
116 [e]   25
’ĕ·ḏa·yin   25
אֱדַ֤יִן   25
Then   25
Adv   25
746 [e]
’ar·yō·wḵ
אַרְיוֹךְ֙
Arioch
N‑proper‑ms
927 [e]
bə·hiṯ·bə·hā·lāh,
בְּהִתְבְּהָלָ֔ה
going with haste
Prep‑b ¦ V‑Hitpael‑Inf
5954 [e]
han·‘êl
הַנְעֵ֥ל
brought
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1841 [e]
lə·ḏā·nî·yêl
לְדָנִיֵּ֖אל
Daniel
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
6925 [e]
qo·ḏām
קֳדָ֣ם
before
Prep
4430 [e]
mal·kā;
מַלְכָּ֑א
the king
N‑msd
3652 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and thus
Conj‑w ¦ Adv
560 [e]
’ă·mar-
אֲמַר־
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
   
lêh,
לֵ֗הּ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
That
Pro‑r
7912 [e]
haš·ka·ḥaṯ
הַשְׁכַּ֤חַת
I have found
V‑Hifil‑Perf‑1cs
1400 [e]
gə·ḇar
גְּבַר֙
a man
N‑ms
4481 [e]
min-
מִן־
from
Prep
1123 [e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
the sons
N‑mpc
1547 [e]
ḡā·lū·ṯā
גָֽלוּתָא֙
of the captivity
N‑fsd
1768 [e]

דִּ֣י

Pro‑r
3061 [e]
yə·hūḏ,
יְה֔וּד
of Judah
N‑proper‑fs
1768 [e]

דִּ֥י
who
Pro‑r
6591 [e]
p̄iš·rā
פִשְׁרָ֖א
the interpretation
N‑msd
4430 [e]
lə·mal·kā
לְמַלְכָּ֥א
to the king
Prep‑l ¦ N‑msd
3046 [e]
yə·hō·w·ḏa‘.
יְהוֹדַֽע׃
will show
V‑Hifil‑Imperf‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Arioch hastily brought Daniel before the king and said to him, “I have found a man among the exiles from Judah who will tell the king the interpretation.”

Young's Literal Translation
{A116.htm" title="{A116">Then{A746.htm" title="{A746"> Arioch{A9986.htm" title="{A9986"> in{A927.htm" title="{A927"> haste{A5954.htm" title="{A5954"> hath brought up{A1841.htm" title="{A1841"> Daniel{A6925.htm" title="{A6925"> before{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3652.htm" title="{A3652"> thus{A560.htm" title="{A560"> hath said{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9927.htm" title="{A9927"> him{A7912.htm" title="{A7912">—‘I have found{A1400.htm" title="{A1400"> a man{A4481.htm" title="{A4481"> of{A1123.htm" title="{A1123"> the sons{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A1547.htm" title="{A1547"> Removed{A1768.htm" title="{A1768"> of{A3061.htm" title="{A3061"> Judah{A1768.htm" title="{A1768">, who{A9988.htm" title="{A9988"> the{A6591.htm" title="{A6591"> interpretation{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A3046.htm" title="{A3046"> doth make known.’

Holman Christian Standard Bible
Then Arioch quickly brought Daniel before the king and said to him, “ I have found a man among the Judean exiles who can let the king know the interpretation.”

New American Standard Bible
Then Arioch hurriedly brought Daniel into the king's presence and spoke to him as follows: "I have found a man among the exiles from Judah who can make the interpretation known to the king!"

King James Bible
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation.
Links
Daniel 2:25Daniel 2:25 NIVDaniel 2:25 NLTDaniel 2:25 ESVDaniel 2:25 NASBDaniel 2:25 KJVDaniel 2:25 Biblia ParalelaDaniel 2:25 Chinese BibleDaniel 2:25 French BibleDaniel 2:25 German Bible

Bible Hub
Daniel 2:24
Top of Page
Top of Page