Isaiah 19:16
New International Version
In that day the Egyptians will become weaklings. They will shudder with fear at the uplifted hand that the LORD Almighty raises against them.

New Living Translation
In that day the Egyptians will be as weak as women. They will cower in fear beneath the upraised fist of the LORD of Heaven’s Armies.

English Standard Version
In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.

Berean Standard Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

Berean Literal Bible
In that day Egypt will become like women, and it will tremble and feel dread from the face of the waving of the hand of YHWH of Hosts, which He is waving over it.

King James Bible
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

New King James Version
In that day Egypt will be like women, and will be afraid and fear because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He waves over it.

New American Standard Bible
On that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in great fear because of the waving of the hand of the LORD of armies, which He is going to wave over them.

NASB 1995
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

NASB 1977
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

Legacy Standard Bible
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of Yahweh of hosts, which He is going to wave over them.

Amplified Bible
In that day the Egyptians will become like [helpless] women, and they will tremble and be frightened because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

Berean Annotated Bible
In that day the Egyptians (land of bondage) will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD {YHWH} of Hosts, when He brandishes it against them.

Christian Standard Bible
On that day Egypt will be like women and will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Armies when he raises it against them.

Holman Christian Standard Bible
On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Hosts when He raises it against her.

American Standard Version
In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them.

Contemporary English Version
When the LORD All-Powerful punishes Egypt with his mighty arm, the Egyptians will become terribly weak and will tremble with fear.

English Revised Version
It In that day shall Egypt be like unto women: and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

GOD'S WORD® Translation
At that time Egyptians will act like women. They will tremble and be terrified because the LORD of Armies will shake his fist at them.

Good News Translation
A time is coming when the people of Egypt will be as timid as women. They will tremble in terror when they see that the LORD Almighty has stretched out his hand to punish them.

International Standard Version
At that time, the Egyptians will be like women—they will shudder and be afraid before the uplifted hand of the LORD of the Heavenly Armies, when he brandishes his hand against her.

NET Bible
At that time the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because the LORD who commands armies brandishes his fist against them.

New Heart English Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over them.

Webster's Bible Translation
In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

World English Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of Yahweh of Armies’s hand, which he shakes over them.
Literal Translations
Literal Standard Version
In that day Egypt is like women, "" And it has mourned, and been afraid, "" Because of the waving of the hand of YHWH of Hosts, "" That He is waving over it.

Berean Literal Bible
In that day Egypt will become like women, and it will tremble and feel dread from the face of the waving of the hand of YHWH of Hosts, which He is waving over it.

Young's Literal Translation
In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.

Smith's Literal Translation
In that day Egypt shall be as women; and it trembled and was afraid from the face of the shaking of the hand of Jehovah of armies which he shook over it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In that day Egypt shall be like unto women, and they shall be amazed, and afraid, because of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move over it.

Catholic Public Domain Version
In that day, Egypt will be like women, and they will be stupefied and fearful before the presence of the shaking hand of the Lord of hosts, the hand which he will move over them.

New American Bible
On that day the Egyptians shall be like women, trembling with fear, because of the LORD of hosts shaking his fist at them.

New Revised Standard Version
On that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts raises against them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
On that day the Egyptian shall be like a woman, and he shall be afraid and tremble because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes against him.

Peshitta Holy Bible Translated
In that day the Egyptian shall be like a woman and he shall be afraid, and he shall shake before the size of the hand of LORD JEHOVAH of Hosts which he lifts against him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which He shaketh over it.

Brenton Septuagint Translation
But in that day the Egyptians shall be as women, in fear and in trembling because of the hand of the Lord of hosts, which he shall bring upon them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessing to Egypt, Assyria, Israel
16In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them. 17The land of Judah will bring terror to Egypt; whenever Judah is mentioned, Egypt will tremble over what the LORD of Hosts has planned against it.…

Cross References
In that day

Isaiah 24:21
In that day the LORD will punish the host of heaven above and the kings of the earth below.

Isaiah 2:11
The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 11:10
On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious.
the Egyptians will be like women.

Nahum 3:13
Look at your troops—they are like your women! The gates of your land are wide open to your enemies; fire consumes their bars.

Jeremiah 46:5
Why am I seeing this? They are terrified, they are retreating; their warriors are defeated, they flee in haste without looking back; terror is on every side!” declares the LORD.

Jeremiah 48:41
Kirioth has been taken, and the strongholds seized. In that day the heart of Moab’s warriors will be like the heart of a woman in labor.
They will tremble with fear

Deuteronomy 2:25
This very day I will begin to put the dread and fear of you upon all the nations under heaven. They will hear the reports of you and tremble in anguish because of you.”

Isaiah 33:14
The sinners in Zion are afraid; trembling grips the ungodly: “Who of us can dwell with a consuming fire? Who of us can dwell with everlasting flames?”

Exodus 15:15
Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away,
beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts,

Isaiah 26:11
O LORD, Your hand is upraised, but they do not see it. They will see Your zeal for Your people and be put to shame. The fire set for Your enemies will consume them!

Isaiah 5:25
Therefore the anger of the LORD burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lie like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.

Isaiah 10:4
Nothing will remain but to crouch among the captives or fall among the slain. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.
when He brandishes it against them.

Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.

Zechariah 2:9
I will surely wave My hand over them, so that they will become plunder for their own servants. Then you will know that the LORD of Hosts has sent Me.”

Ezekiel 25:7
therefore I will indeed stretch out My hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.’
Jeremiah 50:37
A sword is against her horses and chariots and against all the foreigners in her midst, and they will become like women. A sword is against her treasuries, and they will be plundered.


Treasury of Scripture

In that day shall Egypt be like to women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over it.

like

Isaiah 30:17
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.

Psalm 48:6
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

Jeremiah 30:6-7
Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness? …

the shaking

Isaiah 10:32
As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Isaiah 11:15
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

Isaiah 30:30-32
And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones…

Jump to Previous
Afraid Almighty Armies Dread Egypt Egyptians Fear Hand Hosts Lord's Mourned Raises Shakes Shaketh Shaking Shudder Stretched Tremble Uplifted Wave Waving Women
Jump to Next
Afraid Almighty Armies Dread Egypt Egyptians Fear Hand Hosts Lord's Mourned Raises Shakes Shaketh Shaking Shudder Stretched Tremble Uplifted Wave Waving Women
Isaiah 19
1. The confusion of Egypt
11. The foolishness of their princes
18. The calling of Egypt into the church
23. The covenant of Egypt, Assyria, and Israel












In that day
This phrase often refers to a future time of divine intervention or judgment. In the context of Isaiah, it points to a specific period when God will act decisively. This is a common prophetic expression found throughout the Old Testament, indicating a time when God's purposes will be fulfilled.

the Egyptians will be like women
In ancient Near Eastern culture, this phrase implies vulnerability and fear, as women were often seen as less physically powerful in times of conflict. This metaphor highlights the reversal of Egypt's status from a powerful nation to one that is defenseless and afraid. Historically, Egypt was a dominant power, but this prophecy foretells a time of weakness.

They will tremble with fear
This indicates a profound sense of terror and helplessness. The imagery suggests a complete loss of confidence and security. The trembling is a response to the overwhelming power of God, which is a common theme in prophetic literature, where nations are often depicted as powerless before the divine will.

beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts
The "uplifted hand" symbolizes God's power and readiness to act in judgment. The title "LORD of Hosts" emphasizes God's supreme authority over all heavenly and earthly armies. This imagery is used throughout the Bible to convey God's might and the certainty of His actions.

when He brandishes it against them
The act of brandishing suggests a threat of imminent action. It conveys the idea of God preparing to strike, underscoring the seriousness of the impending judgment. This reflects the biblical theme of God's sovereignty and His ability to execute justice against nations that oppose His will.

Persons / Places / Events
1. Egyptians
The people of Egypt, representing a powerful nation often in opposition to Israel in biblical history.

2. The LORD of Hosts
A title for God emphasizing His sovereignty and command over the heavenly armies.

3. The Uplifted Hand
A metaphor for God's power and judgment, often used to describe His intervention in human affairs.
Teaching Points
The Fear of the LORD
The fear of God is a recurring theme in Scripture, emphasizing reverence and awe. This passage reminds us that even powerful nations are subject to God's authority.

God's Sovereignty Over Nations
God is not only the God of Israel but of all nations. His plans and purposes extend beyond any single nation, and His will is ultimately accomplished.

Judgment and Mercy
While this passage speaks of judgment, it is important to remember that God's judgments are often a call to repentance and restoration.

The Power of God
The imagery of God's uplifted hand serves as a reminder of His omnipotence. Believers can find comfort in knowing that God is in control, even when circumstances seem dire.

Response to God's Authority
The appropriate response to God's authority is humility and submission. This passage challenges us to examine our own lives and ensure we are living in alignment with God's will.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Isaiah 19:16?

2. How does Isaiah 19:16 illustrate God's power over nations and their leaders?

3. What can we learn about fear of the Lord from Isaiah 19:16?

4. How does Isaiah 19:16 connect with God's sovereignty in Proverbs 21:1?

5. How should Isaiah 19:16 influence our trust in God's control over world events?

6. In what ways can Isaiah 19:16 encourage us to rely on God's strength?

7. How does Isaiah 19:16 reflect God's power over nations?

8. What historical events might Isaiah 19:16 be referencing?

9. How does Isaiah 19:16 fit into the broader theme of prophecy in Isaiah?

10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 19?

11. Can the miraculous elements in Isaiah 19:16-25 be reconciled with modern historical or scientific understanding?

12. Does Isaiah 19:1-4 align with known Egyptian history regarding civil strife and political upheaval?

13. In Isaiah 24:1, how can the entire earth be laid waste and scattered without any historical record of such a global event?

14. How do the references in Isaiah 19:13-14 to 'confusion' and 'drunkenness' align with archaeological or historical accounts of Egyptian culture?
What Does Isaiah 19:16 Mean
In that day

- “In that day” is Isaiah’s way of pointing our attention to a definite, God-appointed moment (Isaiah 2:11; 24:21).

- It looks ahead to a coming season of divine intervention, not a vague possibility. The date is on God’s calendar, firmly set.

- Egypt’s long history of power and self-reliance will meet the sobering reality that the Lord alone rules nations (Jeremiah 46:10).


The Egyptians will be like women

- In ancient warfare, women were not expected to fight; the phrase speaks to loss of courage and military strength (Jeremiah 50:37; Nahum 3:13).

- Egypt, famed for chariots and armies, will find its bravado melting away. God is saying, “Your confidence will fail when I act.”

- The contrast is intentional: once-mighty soldiers will display the vulnerability usually associated with the non-combatants they once vowed to protect.


They will tremble with fear

- Terror grips them, not mere uneasiness (Psalm 48:6; Isaiah 13:8).

- The trembling is a heart response to the realization that no human alliance or idol can shield them (Isaiah 19:1–3).

- What Egypt experiences outwardly mirrors what every heart feels when confronted by the holiness of God without the covering of grace.


Beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts

- The “uplifted hand” pictures God ready to strike, the same hand that once liberated Israel from Egypt (Exodus 6:6).

- “LORD of Hosts” emphasizes His command over angelic armies; the Egyptians are not facing random catastrophe but the organized might of heaven (Isaiah 14:26-27).

- When God lifts His hand, no shield or fortress can deflect it (Isaiah 26:11).


When He brandishes it against them

- “Brandishes” evokes a warrior swinging a weapon poised to land. Judgment on Egypt is deliberate, not accidental (Isaiah 30:32).

- The Lord’s action answers centuries of idolatry and oppression (Exodus 1:11; Ezekiel 29:3-6).

- Human pride often thinks God will never act, but when He does, it comes swiftly, unavoidably (Jeremiah 21:5).


Summary

Isaiah 19:16 warns that a specific day is coming when Egypt’s self-assured strength collapses. God Himself will confront the nation, stripping away its courage until it trembles helplessly under His lifted, brandished hand. The verse reminds every reader that earthly power cannot stand against the sovereign Lord of Hosts; only humble trust in Him provides true security.

(16) In that day shall Egypt be like unto "women.--This image of panic, terror, and weakness has been natural in the poetry of all countries (comp. Homer, "Achaean women, not Achaean men"), and appears in its strongest form in Jeremiah 48:41. In such a state, even the land of Judah, once so despised, shall become a source of terror.

Verse 16. - In that day; or, at that time; i.e. when the Assyrian invasion comes. Shall Egypt be like unto women (comp. Jeremiah 51:30). So Xerxes said of his fighting men at Salamis: "My men have become women" (Herod., 8:88). Because of the shaking of the hand of the Lord (comp. Isaiah 11:15 and Isaiah 30:32). The Egyptians would scarcely recognize Jehovah as the Author of their calamities, but it would none the less be his hand which punished them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In that
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

the Egyptians
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

will become
יִֽהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like women.
כַּנָּשִׁ֑ים (kan·nā·šîm)
Preposition-k, Article | Noun - feminine plural
Strong's 802: Woman, wife, female

They will tremble
וְחָרַ֣ד ׀ (wə·ḥā·raḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten

with fear
וּפָחַ֗ד (ū·p̄ā·ḥaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe

beneath
מִפְּנֵי֙ (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the uplifted
תְּנוּפַת֙ (tə·nū·p̄aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8573: A brandishing, tumult, the official undulation of sacrificial offerings

hand
יַד־ (yaḏ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

when He
ה֖וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

brandishes
מֵנִ֥יף (mê·nîp̄)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5130: To move to and fro, wave, sprinkle

it
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

against them.
עָלָֽיו׃ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Isaiah 19:16 NIV
Isaiah 19:16 NLT
Isaiah 19:16 ESV
Isaiah 19:16 NASB
Isaiah 19:16 KJV

Isaiah 19:16 BibleApps.com
Isaiah 19:16 Biblia Paralela
Isaiah 19:16 Chinese Bible
Isaiah 19:16 French Bible
Isaiah 19:16 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 19:16 In that day the Egyptians will be (Isa Isi Is)
Isaiah 19:15
Top of Page
Top of Page