Exodus 15:15
New International Version
The chiefs of Edom will be terrified, the leaders of Moab will be seized with trembling, the people of Canaan will melt away;

New Living Translation
The leaders of Edom are terrified; the nobles of Moab tremble. All who live in Canaan melt away;

English Standard Version
Now are the chiefs of Edom dismayed; trembling seizes the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan have melted away.

Berean Standard Bible
Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away,

King James Bible
Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away.

New King James Version
Then the chiefs of Edom will be dismayed; The mighty men of Moab, Trembling will take hold of them; All the inhabitants of Canaan will melt away.

New American Standard Bible
“Then the chiefs of Edom were terrified; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have despaired.

NASB 1995
“Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away.

NASB 1977
“Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away.

Legacy Standard Bible
Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling seizes them; All the inhabitants of Canaan have melted away.

Amplified Bible
“Then the [tribal] chiefs of Edom were dismayed and horrified; The [mighty] leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away [in despair]—

Christian Standard Bible
Then the chiefs of Edom will be terrified; trembling will seize the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan will panic;

Holman Christian Standard Bible
Then the chiefs of Edom will be terrified; trembling will seize the leaders of Moab; the inhabitants of Canaan will panic;

American Standard Version
Then were the chiefs of Edom dismayed; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them: All the inhabitants of Canaan are melted away.

Contemporary English Version
The leaders of Edom and of Moab were terrified. Everyone in Canaan fainted,

English Revised Version
Then were the dukes of Edom amazed; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them: All the inhabitants of Canaan are melted away.

GOD'S WORD® Translation
The tribal leaders of Edom will be terrified. The powerful men of Moab will tremble. The people of Canaan will be deathly afraid.

Good News Translation
The leaders of Edom are terrified; Moab's mighty men are trembling; the people of Canaan lose their courage.

International Standard Version
Then the chiefs of Edom were terrified, the nobles of Moab trembled uncontrollably, and all the inhabitants of Canaan melted away.

Majority Standard Bible
Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away,

NET Bible
Then the chiefs of Edom will be terrified, trembling will seize the leaders of Moab, and the inhabitants of Canaan will shake.

New Heart English Bible
Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the leaders of Moab. All the inhabitants of Canaan have melted away.

Webster's Bible Translation
Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away.

World English Bible
Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the mighty men of Moab. All the inhabitants of Canaan have melted away.
Literal Translations
Literal Standard Version
Then chiefs of Edom have been troubled; Mighty ones of Moab—Trembling seizes them! All inhabitants of Canaan have melted!

Young's Literal Translation
Then have chiefs of Edom been troubled: Mighty ones of Moab -- Trembling doth seize them! Melted have all inhabitants of Canaan!

Smith's Literal Translation
Then the chiefs of Edom trembled; the mighty of Moab, trembling, shall take them; all those dwelling in Canaan melted away.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then were the princes of Edom troubled, trembling seized on the stout men of Moab: all the inhabitants of Chanaan became stiff.

Catholic Public Domain Version
Then the leaders of Edom were stirred up, and trembling took hold of the robust of Moab. All the inhabitants of Canaan were petrified.

New American Bible
Then were the chieftains of Edom dismayed, the nobles of Moab seized by trembling; All the inhabitants of Canaan melted away;

New Revised Standard Version
Then the chiefs of Edom were dismayed; trembling seized the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan melted away.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then the princes of Edom were afraid; the mighty men of Moab, trembling seized them; all the inhabitants of Canaan were heartbroken.

Peshitta Holy Bible Translated
Then the Princes of Adum were afraid, and trembling seized the men of Moab; all the inhabitants of Canaan broke down.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then were the chiefs of Edom affrighted; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them; All the inhabitants of Canaan are melted away.

Brenton Septuagint Translation
Then the princes of Edom, and the chiefs of the Moabites hasted; trembling took hold upon them, all the inhabitants of Chanaan melted away.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses' Song of Deliverance
14The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia. 15Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, 16and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.…

Cross References
Joshua 2:9-11
and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you. / For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction. / When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below.

Joshua 5:1
Now when all the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings along the coast heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the Israelites until they had crossed over, their hearts melted and their spirits failed for fear of the Israelites.

Psalm 48:4-6
For behold, the kings assembled; they all advanced together. / They saw and were astounded; they fled in terror. / Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.

Isaiah 23:5
When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.

Isaiah 64:3
When You did awesome works that we did not expect, You came down, and the mountains trembled at Your presence.

Jeremiah 49:23-24
Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed. / Damascus has become feeble; she has turned to flee. Panic has gripped her; anguish and pain have seized her like a woman in labor.

Ezekiel 26:16-18
All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you. / Then they will lament for you, saying, “How you have perished, O city of renown inhabited by seafaring men—she who was powerful on the sea, along with her people, who imposed terror on all peoples! / Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are dismayed by your demise.”’

Ezekiel 32:9-10
‘I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know. / I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.’

Amos 1:1
These are the words of Amos, who was among the sheepherders of Tekoa—what he saw concerning Israel two years before the earthquake, in the days when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel.

Zechariah 9:5
Ashkelon will see and fear; Gaza will writhe in agony, as will Ekron, for her hope will wither. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will be uninhabited.

Matthew 2:3
When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him.

Luke 21:25-26
There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves. / Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken.

John 12:19
Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!”

Acts 2:7
Astounded and amazed, they asked, “Are not all these who are speaking Galileans?

Acts 17:6
But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here,


Treasury of Scripture

Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold on them; all the inhabitants of Canaan shall melt away.

dukes

Genesis 36:40
And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,

Numbers 20:14-21
And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us: …

Deuteronomy 2:4
And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:

Moab

Numbers 22:3-5
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel…

all the

Joshua 2:11
And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.

Joshua 5:1
And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.

melt

Deuteronomy 20:8
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

Joshua 2:9
And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

Joshua 14:8
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

Jump to Previous
Affrighted Amazed Canaan Chiefs Dismayed Dukes Edom Fear Grip Grips Heart Hold Inhabitants Leaders Melt Melted Mighty Moab Ones Princes Seized Seizes Strong Terrified Trembling Troubled Water
Jump to Next
Affrighted Amazed Canaan Chiefs Dismayed Dukes Edom Fear Grip Grips Heart Hold Inhabitants Leaders Melt Melted Mighty Moab Ones Princes Seized Seizes Strong Terrified Trembling Troubled Water
Exodus 15
1. The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance
22. The people want water in the desert
23. The waters at Marah are bitter,
24. they murmur,
25. Moses prays, and sweetens the waters by God's direction
27. They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees














Then the chiefs of Edom
The term "chiefs" refers to the leaders or rulers of Edom, a nation descended from Esau, Jacob's brother. The Hebrew word for "chiefs" is "אַלּוּפֵי" (alluphei), which can also mean "leaders" or "princes." Historically, Edom was located to the southeast of Israel, and its people were often in conflict with the Israelites. The mention of Edom here signifies the widespread impact of God's deliverance of Israel, as even distant nations would hear of God's mighty acts and be filled with fear.

will be terrified
The Hebrew word used here is "נִבְהָלוּ" (nivhalu), which conveys a sense of being dismayed or struck with sudden fear. This fear is not just a mild concern but a profound terror that grips the heart. The miraculous events of the Exodus, particularly the parting of the Red Sea, were so powerful that they instilled fear in the hearts of Israel's enemies, demonstrating God's supreme power and protection over His people.

trembling will seize the leaders of Moab
"Trembling" is translated from the Hebrew "רַעַד" (raad), indicating a physical manifestation of fear, such as shaking or quaking. Moab, like Edom, was a neighboring nation often in conflict with Israel. The "leaders of Moab" refers to the ruling class or those in positions of authority. The historical context shows that Moab was a significant power, and their fear underscores the magnitude of God's intervention for Israel.

the people of Canaan
Canaan was the land promised to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. The "people of Canaan" refers to the various tribes and nations inhabiting the land at the time, including the Hittites, Amorites, and Jebusites. These people were known for their fortified cities and military strength. The mention of Canaan here foreshadows the future conquest of the land by the Israelites under Joshua's leadership.

will melt away
The phrase "melt away" is derived from the Hebrew "נָמֹגוּ" (namogu), which suggests a complete dissolution or loss of courage. This vivid imagery portrays the utter defeat and demoralization of Israel's enemies in the face of God's overwhelming power. It signifies not just a physical defeat but a spiritual and emotional collapse, as the nations recognize the futility of opposing the God of Israel.

(15) The dukes of Edom.--Comp. Genesis 36:15, where the same title is found. Apparently in the course of the thirty-eight years between the Exodus and the approach to. Canaan, the oligarchy of "dukes" had been replaced by a monarchy. (See Numbers 20:14.) The fear of Israel had also passed away; and the Edomites "came out against Moses with much people, and with a strong hand," laying a foundation for that prolonged hatred of which we have traces in 2Samuel 8:14; 1Kings 11:14-22; 2Kings 8:20-22; 2Chronicles 20:16; Psalm 137:7, &c. . . . Verse 15. - The Dukes of Edom. Compare Genesis 36:15. By the time that the Israelitesapproached the borders of Edom, the dukes had given place to kings (Numbers 20:14), and everything like abject fear of Israel had passed sway. The Edomites "came out against Moses with much people and with a strong hand," and refused to allow the Israelites passage through their borders (ib, vers. 20, 21). The mighty men of Moab. The alarm of the Moabites was indicated by Balak's efforts to induce Balaam to curse the Israelites (Numbers 22-24.). By their "mighty men" some understood men of unusual strength and stature (Cook); but the expression, which is very frequent both in the prophetical and the historical books, seems to be a mere periphrasis for "warriors." All the inhabitants of Canaan shall melt away. This prophecy received a remarkable accomplishment when "it came to pass that all the kings of the Cannanites heard that the Lord had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, and their heart melted, neither was their spirit in them any more" (Joshua 5:1).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then
אָ֤ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

the chiefs
אַלּוּפֵ֣י (’al·lū·p̄ê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 441: Familiar, a friend, gentle, a bullock, a chieftain

of Edom
אֱד֔וֹם (’ĕ·ḏō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment

will be dismayed;
נִבְהֲלוּ֙ (niḇ·hă·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 926: To tremble inwardly, be, alarmed, agitated, to hasten anxiously

trembling
רָ֑עַד (rā·‘aḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 7461: A trembling

will seize
יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ (yō·ḥă·zê·mōw)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 270: To grasp, take hold, take possession

the leaders
אֵילֵ֣י (’ê·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 352: Strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree

of Moab;
מוֹאָ֔ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

those who dwell
יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Canaan
כְנָֽעַן׃ (ḵə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

will melt away,
נָמֹ֕גוּ (nā·mō·ḡū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 4127: To melt


Links
Exodus 15:15 NIV
Exodus 15:15 NLT
Exodus 15:15 ESV
Exodus 15:15 NASB
Exodus 15:15 KJV

Exodus 15:15 BibleApps.com
Exodus 15:15 Biblia Paralela
Exodus 15:15 Chinese Bible
Exodus 15:15 French Bible
Exodus 15:15 Catholic Bible

OT Law: Exodus 15:15 Then the chiefs of Edom were dismayed (Exo. Ex)
Exodus 15:14
Top of Page
Top of Page