Verse (Click for Chapter) New International Version The chiefs of Edom will be terrified, the leaders of Moab will be seized with trembling, the people of Canaan will melt away; New Living Translation The leaders of Edom are terrified; the nobles of Moab tremble. All who live in Canaan melt away; English Standard Version Now are the chiefs of Edom dismayed; trembling seizes the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan have melted away. Berean Standard Bible Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, King James Bible Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away. New King James Version Then the chiefs of Edom will be dismayed; The mighty men of Moab, Trembling will take hold of them; All the inhabitants of Canaan will melt away. New American Standard Bible “Then the chiefs of Edom were terrified; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have despaired. NASB 1995 “Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away. NASB 1977 “Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away. Legacy Standard Bible Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling seizes them; All the inhabitants of Canaan have melted away. Amplified Bible “Then the [tribal] chiefs of Edom were dismayed and horrified; The [mighty] leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away [in despair]— Christian Standard Bible Then the chiefs of Edom will be terrified; trembling will seize the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan will panic; Holman Christian Standard Bible Then the chiefs of Edom will be terrified; trembling will seize the leaders of Moab; the inhabitants of Canaan will panic; American Standard Version Then were the chiefs of Edom dismayed; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them: All the inhabitants of Canaan are melted away. Contemporary English Version The leaders of Edom and of Moab were terrified. Everyone in Canaan fainted, English Revised Version Then were the dukes of Edom amazed; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them: All the inhabitants of Canaan are melted away. GOD'S WORD® Translation The tribal leaders of Edom will be terrified. The powerful men of Moab will tremble. The people of Canaan will be deathly afraid. Good News Translation The leaders of Edom are terrified; Moab's mighty men are trembling; the people of Canaan lose their courage. International Standard Version Then the chiefs of Edom were terrified, the nobles of Moab trembled uncontrollably, and all the inhabitants of Canaan melted away. Majority Standard Bible Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, NET Bible Then the chiefs of Edom will be terrified, trembling will seize the leaders of Moab, and the inhabitants of Canaan will shake. New Heart English Bible Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the leaders of Moab. All the inhabitants of Canaan have melted away. Webster's Bible Translation Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away. World English Bible Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the mighty men of Moab. All the inhabitants of Canaan have melted away. Literal Translations Literal Standard VersionThen chiefs of Edom have been troubled; Mighty ones of Moab—Trembling seizes them! All inhabitants of Canaan have melted! Young's Literal Translation Then have chiefs of Edom been troubled: Mighty ones of Moab -- Trembling doth seize them! Melted have all inhabitants of Canaan! Smith's Literal Translation Then the chiefs of Edom trembled; the mighty of Moab, trembling, shall take them; all those dwelling in Canaan melted away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen were the princes of Edom troubled, trembling seized on the stout men of Moab: all the inhabitants of Chanaan became stiff. Catholic Public Domain Version Then the leaders of Edom were stirred up, and trembling took hold of the robust of Moab. All the inhabitants of Canaan were petrified. New American Bible Then were the chieftains of Edom dismayed, the nobles of Moab seized by trembling; All the inhabitants of Canaan melted away; New Revised Standard Version Then the chiefs of Edom were dismayed; trembling seized the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan melted away. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the princes of Edom were afraid; the mighty men of Moab, trembling seized them; all the inhabitants of Canaan were heartbroken. Peshitta Holy Bible Translated Then the Princes of Adum were afraid, and trembling seized the men of Moab; all the inhabitants of Canaan broke down. OT Translations JPS Tanakh 1917Then were the chiefs of Edom affrighted; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them; All the inhabitants of Canaan are melted away. Brenton Septuagint Translation Then the princes of Edom, and the chiefs of the Moabites hasted; trembling took hold upon them, all the inhabitants of Chanaan melted away. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses' Song of Deliverance…14The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia. 15Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, 16and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.… Cross References Joshua 2:9-11 and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you. / For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction. / When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below. Joshua 5:1 Now when all the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings along the coast heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the Israelites until they had crossed over, their hearts melted and their spirits failed for fear of the Israelites. Psalm 48:4-6 For behold, the kings assembled; they all advanced together. / They saw and were astounded; they fled in terror. / Trembling seized them there, anguish like a woman in labor. Isaiah 23:5 When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre. Isaiah 64:3 When You did awesome works that we did not expect, You came down, and the mountains trembled at Your presence. Jeremiah 49:23-24 Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed. / Damascus has become feeble; she has turned to flee. Panic has gripped her; anguish and pain have seized her like a woman in labor. Ezekiel 26:16-18 All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you. / Then they will lament for you, saying, “How you have perished, O city of renown inhabited by seafaring men—she who was powerful on the sea, along with her people, who imposed terror on all peoples! / Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are dismayed by your demise.”’ Ezekiel 32:9-10 ‘I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know. / I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.’ Amos 1:1 These are the words of Amos, who was among the sheepherders of Tekoa—what he saw concerning Israel two years before the earthquake, in the days when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel. Zechariah 9:5 Ashkelon will see and fear; Gaza will writhe in agony, as will Ekron, for her hope will wither. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will be uninhabited. Matthew 2:3 When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. Luke 21:25-26 There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves. / Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken. John 12:19 Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!” Acts 2:7 Astounded and amazed, they asked, “Are not all these who are speaking Galileans? Acts 17:6 But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here, Treasury of Scripture Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold on them; all the inhabitants of Canaan shall melt away. dukes Genesis 36:40 And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth, Numbers 20:14-21 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us: … Deuteronomy 2:4 And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore: Moab Numbers 22:3-5 And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel… all the Joshua 2:11 And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath. Joshua 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel. melt Deuteronomy 20:8 And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart. Joshua 2:9 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you. Joshua 14:8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. Jump to Previous Affrighted Amazed Canaan Chiefs Dismayed Dukes Edom Fear Grip Grips Heart Hold Inhabitants Leaders Melt Melted Mighty Moab Ones Princes Seized Seizes Strong Terrified Trembling Troubled WaterJump to Next Affrighted Amazed Canaan Chiefs Dismayed Dukes Edom Fear Grip Grips Heart Hold Inhabitants Leaders Melt Melted Mighty Moab Ones Princes Seized Seizes Strong Terrified Trembling Troubled WaterExodus 15 1. The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance22. The people want water in the desert 23. The waters at Marah are bitter, 24. they murmur, 25. Moses prays, and sweetens the waters by God's direction 27. They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees Then the chiefs of Edom The term "chiefs" refers to the leaders or rulers of Edom, a nation descended from Esau, Jacob's brother. The Hebrew word for "chiefs" is "אַלּוּפֵי" (alluphei), which can also mean "leaders" or "princes." Historically, Edom was located to the southeast of Israel, and its people were often in conflict with the Israelites. The mention of Edom here signifies the widespread impact of God's deliverance of Israel, as even distant nations would hear of God's mighty acts and be filled with fear. will be terrified trembling will seize the leaders of Moab the people of Canaan will melt away Parallel Commentaries ... Hebrew Thenאָ֤ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore the chiefs אַלּוּפֵ֣י (’al·lū·p̄ê) Noun - masculine plural construct Strong's 441: Familiar, a friend, gentle, a bullock, a chieftain of Edom אֱד֔וֹם (’ĕ·ḏō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 123: The name of a condiment will be dismayed; נִבְהֲלוּ֙ (niḇ·hă·lū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 926: To tremble inwardly, be, alarmed, agitated, to hasten anxiously trembling רָ֑עַד (rā·‘aḏ) Noun - masculine singular Strong's 7461: A trembling will seize יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ (yō·ḥă·zê·mōw) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 270: To grasp, take hold, take possession the leaders אֵילֵ֣י (’ê·lê) Noun - masculine plural construct Strong's 352: Strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree of Moab; מוֹאָ֔ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled those who dwell יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Canaan כְנָֽעַן׃ (ḵə·nā·‘an) Noun - proper - masculine singular Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan will melt away, נָמֹ֕גוּ (nā·mō·ḡū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 4127: To melt Links Exodus 15:15 NIVExodus 15:15 NLT Exodus 15:15 ESV Exodus 15:15 NASB Exodus 15:15 KJV Exodus 15:15 BibleApps.com Exodus 15:15 Biblia Paralela Exodus 15:15 Chinese Bible Exodus 15:15 French Bible Exodus 15:15 Catholic Bible OT Law: Exodus 15:15 Then the chiefs of Edom were dismayed (Exo. Ex) |