Isaiah 61:9
New International Version
Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.”

New Living Translation
Their descendants will be recognized and honored among the nations. Everyone will realize that they are a people the LORD has blessed.”

English Standard Version
Their offspring shall be known among the nations, and their descendants in the midst of the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are an offspring the LORD has blessed.

Berean Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.

King James Bible
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

New King James Version
Their descendants shall be known among the Gentiles, And their offspring among the people. All who see them shall acknowledge them, That they are the posterity whom the LORD has blessed.”

New American Standard Bible
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed.

NASB 1995
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed.

NASB 1977
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed.

Legacy Standard Bible
Then their seed will be known among the nations, And their offspring in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the seed whom Yahweh has blessed.

Amplified Bible
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants among the peoples. All who see them [in their prosperity] will recognize and acknowledge them That they are the people whom the LORD has blessed.

Christian Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their posterity among the peoples. All who see them will recognize that they are a people the LORD has blessed.

Holman Christian Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their posterity among the peoples. All who see them will recognize that they are a people the LORD has blessed.

American Standard Version
And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which Jehovah hath blessed.

Contemporary English Version
Your descendants will be known in every nation. All who see them will realize that they have been blessed, by me, the LORD.

English Revised Version
And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

GOD'S WORD® Translation
Then their offspring will be known among the nations and their descendants among the people. Everyone who sees them will recognize that they are the descendants whom the LORD has blessed.

Good News Translation
They will be famous among the nations; Everyone who sees them will know That they are a people whom I have blessed."

International Standard Version
Your offspring will be known among the nations, and your descendants among the people. All who see them will acknowledge them, that they are an offspring the LORD has blessed."

Majority Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.

NET Bible
Their descendants will be known among the nations, their offspring among the peoples. All who see them will recognize that the LORD has blessed them."

New Heart English Bible
Their offspring shall be known among the nations, and their descendants among the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are the offspring which the LORD has blessed."

Webster's Bible Translation
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

World English Bible
Their offspring will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge them, that they are the offspring which Yahweh has blessed.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And their seed has been known among the nations, "" And their offspring in the midst of the peoples, "" All their beholders acknowledge them, "" For they [are] a seed YHWH has blessed.”

Young's Literal Translation
And known among nations hath been their seed, And their offspring in the midst of the peoples, All their beholders acknowledge them, For they are a seed Jehovah hath blessed.

Smith's Literal Translation
And their seed was known among the nations, and their offspring in the midst of the peoples: all seeing them shall recognise them, for they the seed Jehovah blessed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall know their seed among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: all that shall see them, shall know them, that these are the seed which the Lord hath blessed.

Catholic Public Domain Version
And they will know their offspring among the nations, and their progeny in the midst of the peoples. All who see them will recognize them: that these are the offspring whom the Lord has blessed.

New American Bible
Their offspring shall be renowned among the nations, and their descendants in the midst of the peoples; All who see them shall acknowledge them: “They are offspring the LORD has blessed.”

New Revised Standard Version
Their descendants shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all who see them shall acknowledge that they are a people whom the LORD has blessed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Your offspring shall be known among the Gentiles, and your descendants among the nations; all who see you shall recognize you, that you are the offspring that the LORD has blessed.

Peshitta Holy Bible Translated
And your seed will be made known among the Gentiles, and the seed of your seed among the peoples. All seeing you shall recognize you, that you are the seed whom LORD JEHOVAH has blessed
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And their seed shall be known among the nations, And their offspring among the peoples; All that see them shall acknowledge them, That they are the seed which the LORD hath blessed.

Brenton Septuagint Translation
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: every one that sees them shall take notice of them, that they are a seed blessed of God;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Year of the LORD's Favor
8For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them. 9Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed. 10I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.…

Cross References
Genesis 12:2-3
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.”

Deuteronomy 28:10
Then all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will stand in awe of you.

Psalm 112:2
His descendants will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.

Isaiah 44:3-5
For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring. / They will sprout among the grass like willows by flowing streams. / One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.”

Isaiah 60:21
Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified.

Isaiah 62:12
And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.

Jeremiah 32:39-41
I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. / I will make an everlasting covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put My fear in their hearts, so that they will never turn away from Me. / Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.

Ezekiel 37:25-28
They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. / And I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant. I will establish them and multiply them, and I will set My sanctuary among them forever. / My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people. ...

Zechariah 8:13
As you have been a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you, and you will be a blessing. Do not be afraid; let your hands be strong.”

Malachi 3:12
“Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight,” says the LORD of Hosts.

Matthew 5:14-16
You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. / Neither do people light a lamp and put it under a basket. Instead, they set it on a stand, and it gives light to everyone in the house. / In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.

Matthew 25:34
Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Luke 1:48
For He has looked with favor on the humble state of His servant. From now on all generations will call me blessed.

John 17:23
I in them and You in Me—that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me.

Acts 2:39
This promise belongs to you and your children and to all who are far off—to all whom the Lord our God will call to Himself.”


Treasury of Scripture

And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD has blessed.

their seed

Isaiah 44:3
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:

Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Zechariah 8:13
And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.

they are

Isaiah 65:23
They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

Psalm 115:14
The LORD shall increase you more and more, you and your children.

Acts 3:26
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Jump to Previous
Acknowledge Beholders Blessed Blessing Clear Descendants Gentiles Midst Nations Noted Offspring Peoples Recognize Seed
Jump to Next
Acknowledge Beholders Blessed Blessing Clear Descendants Gentiles Midst Nations Noted Offspring Peoples Recognize Seed
Isaiah 61
1. The office of Christ
4. The forwardness
7. And blessing of the faithful














Their descendants will be known among the nations
This phrase highlights the future recognition and prominence of the descendants of God's people. In the context of Isaiah, this prophecy speaks to the restoration and exaltation of Israel after periods of exile and suffering. Historically, Israel was often a small nation surrounded by powerful empires, yet this promise indicates a reversal where their influence and reputation will extend globally. This can be seen as a fulfillment of God's covenant with Abraham in Genesis 12:2-3, where God promises to make Abraham's descendants a great nation and a blessing to all peoples. Theologically, this points to the ultimate fulfillment in the spread of the Gospel, where spiritual descendants of Abraham, through faith in Christ, are recognized worldwide.

and their offspring among the peoples.
The term "offspring" reinforces the idea of continuity and legacy. In ancient Israel, lineage and heritage were crucial, often determining one's role and status within society. This promise assures that the future generations will carry the same divine favor and recognition. Culturally, this would have been a source of hope and encouragement for the Israelites, who valued family and generational blessings. This also connects to the New Testament concept of believers being children of God (John 1:12), suggesting that those who are in Christ are part of this blessed lineage.

All who see them will acknowledge
This phrase suggests a visible and undeniable recognition of God's favor upon His people. In biblical times, acknowledgment by others often meant respect and honor, which was significant in a culture that valued reputation and communal standing. This acknowledgment is not just by fellow Israelites but by all who observe them, indicating a universal recognition. This can be seen as a type of the Church, where believers are called to be a light to the world (Matthew 5:14-16), living in such a way that others see and acknowledge God's work in their lives.

that they are a people the LORD has blessed.
The blessing of the LORD is a central theme throughout Scripture, often associated with prosperity, protection, and divine favor. In the Old Testament, blessings were seen as tangible evidence of God's covenant relationship with His people. This phrase confirms that the source of their recognition and prominence is not their own doing but the blessing of the LORD. This is reminiscent of the Aaronic blessing in Numbers 6:24-26, where God's face shining upon His people signifies His favor. In a broader sense, this blessing is ultimately fulfilled in Jesus Christ, through whom all nations are blessed (Galatians 3:14), and believers are recipients of every spiritual blessing in the heavenly realms (Ephesians 1:3).

Persons / Places / Events
1. Isaiah
A major prophet in the Old Testament, Isaiah is traditionally credited with writing the Book of Isaiah. His prophecies often focus on the coming of the Messiah and the restoration of Israel.

2. The Nations
Refers to the Gentile nations surrounding Israel. In this context, it signifies the global recognition of God's blessing upon His people.

3. The Offspring
Represents the descendants of God's people, Israel. This can also be seen as a prophetic reference to the spiritual descendants of Abraham, including believers in Christ.

4. The LORD
The covenant name of God, Yahweh, emphasizing His eternal and unchanging nature and His relationship with His people.

5. The People the LORD has Blessed
This phrase highlights the special status of God's people, marked by divine favor and blessing.
Teaching Points
Identity in Christ
As believers, our identity is rooted in being part of God's blessed people. This identity should shape how we live and interact with the world.

Witness to the Nations
Our lives should reflect God's blessing in such a way that others recognize His work in us, serving as a testimony to His grace and power.

Generational Blessing
The promise of blessing extends to future generations. We are called to live in a way that passes on faith and blessing to our descendants.

God's Faithfulness
The acknowledgment of God's blessing by the nations underscores His faithfulness to His promises. We can trust in His continued faithfulness in our lives.

Living as Blessed People
Understanding that we are blessed by God should lead us to live with gratitude, generosity, and a desire to bless others.(9) Their seed shall be known--i.e., as in Proverbs 31:23, shall be "renowned," or "honourably recognised," even by the heathen, as the people whom Jehovah hath blessed. (Comp. Isaiah 65:23.)

Verse 9. - Their seed shall be known; or, shall be illustrious (Lowth), renowned (Cheyne). A halo of renown still, in the eyes of many, attaches to Jewish descent. Among the people; rather, among the peoples. The seed which the Lord hath blessed; rather, a seed. The blessing has passed in the main to "the Israel of God" (Galatians 6:16).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Their descendants
זַרְעָ֔ם (zar·‘ām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

will be known
וְנוֹדַ֤ע (wə·nō·w·ḏa‘)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3045: To know

among the nations,
בַּגּוֹיִם֙ (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and their offspring
וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם (wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’ê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6631: Issue, offspring, produce

among
בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the peoples.
הָעַמִּ֑ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who see them
רֹֽאֵיהֶם֙ (rō·’ê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 7200: To see

will acknowledge
יַכִּיר֔וּם (yak·kî·rūm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strong's 5234: To regard, recognize

that
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they
הֵ֥ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

are a people
זֶ֖רַע (ze·ra‘)
Noun - masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has blessed.
בֵּרַ֥ךְ (bê·raḵ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse


Links
Isaiah 61:9 NIV
Isaiah 61:9 NLT
Isaiah 61:9 ESV
Isaiah 61:9 NASB
Isaiah 61:9 KJV

Isaiah 61:9 BibleApps.com
Isaiah 61:9 Biblia Paralela
Isaiah 61:9 Chinese Bible
Isaiah 61:9 French Bible
Isaiah 61:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 61:9 Their seed shall be known among (Isa Isi Is)
Isaiah 61:8
Top of Page
Top of Page