Nahum 3:7
New International Version
All who see you will flee from you and say, ‘Nineveh is in ruins—who will mourn for her?’ Where can I find anyone to comfort you?”

New Living Translation
All who see you will shrink back and say, ‘Nineveh lies in ruins. Where are the mourners?’ Does anyone regret your destruction?”

English Standard Version
And all who look at you will shrink from you and say, “Wasted is Nineveh; who will grieve for her?” Where shall I seek comforters for you?

Berean Standard Bible
Then all who see you will recoil from you and say, ‘Nineveh is devastated; who will grieve for her?’ Where can I find comforters for you?”

King James Bible
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?

New King James Version
It shall come to pass that all who look upon you Will flee from you, and say, ‘Nineveh is laid waste! Who will bemoan her?’ Where shall I seek comforters for you?”

New American Standard Bible
“And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, ‘Nineveh is devastated! Who will have sympathy for her?’ Where shall I seek comforters for you?”

NASB 1995
“And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, ‘Nineveh is devastated! Who will grieve for her?’ Where will I seek comforters for you?”

NASB 1977
“And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, ‘Nineveh is devastated! Who will grieve for her?’ Where will I seek comforters for you?”

Legacy Standard Bible
And it will be that all who see you Will flee from you and say, ‘Nineveh is devastated! Who will console her?’ Where will I seek comforters for you?”

Amplified Bible
“And it will come about that all who see you Will shrink back and run from you and say, ‘Nineveh is completely ruined! Who will grieve for her?’ Where will I seek comforters for you?”

Christian Standard Bible
Then all who see you will recoil from you, saying, “Nineveh is devastated; who will show sympathy to her? ” Where can I find anyone to comfort you?

Holman Christian Standard Bible
Then all who see you will recoil from you, saying,” Nineveh is devastated; who will show sympathy to her?” Where can I find anyone to comfort you?

American Standard Version
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?

Aramaic Bible in Plain English
Everyone whoever sees you shall be loathe of you and shall say: “For whom is Nineva plundered? Will you sorrow for yourself, and where shall I seek a comforter for you?

Brenton Septuagint Translation
And it shall be that every one that sees thee shall go down from thee, and shall say, Wretched Nineve! who shall lament for her? whence shall I seek comfort for her?

Contemporary English Version
Everyone who sees you will turn away and shout, "Nineveh is done for! Is anyone willing to mourn or to give her comfort?"

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass that every one that shall see thee, shall flee from thee, and shall say: Ninive is laid waste: who shall bemoan thee? whence shall I seek a comforter for thee?

English Revised Version
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?

GOD'S WORD® Translation
Everyone who sees you will run from you, saying, 'Nineveh has been violently destroyed! Who will feel sorry for her?' Where can I find anyone to comfort you?"

Good News Translation
All who see you will shrink back. They will say, 'Nineveh lies in ruins! Who has any sympathy for her? Who will want to comfort her?'"

International Standard Version
It will be that everyone who looks at you will run away, saying, 'Nineveh has been violently overthrown! Who will mourn for her? Where will I find anyone to comfort you?'"

JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, that all they that look upon thee Shall flee from thee, And say: 'Nineveh is laid waste; Who will bemoan her? Whence shall I seek comforters for thee?'

Literal Standard Version
And it has come to pass, | Each of your beholders flees from you, | And has said: Nineveh is spoiled, | Who bemoans for her? From where do I seek comforters for you?”

Majority Standard Bible
Then all who see you will recoil from you and say, ‘Nineveh is devastated; who will grieve for her?’ Where can I find comforters for you?”

New American Bible
Until everyone who sees you runs from you saying, “Nineveh is destroyed; who can pity her? Where can I find any to console you?”

NET Bible
Everyone who sees you will turn away from you in disgust; they will say, 'Nineveh has been devastated! Who will lament for her?' There will be no one to comfort you!"

New Revised Standard Version
Then all who see you will shrink from you and say, “Nineveh is devastated; who will bemoan her?” Where shall I seek comforters for you?

New Heart English Bible
It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, 'Nineveh is laid waste. Who will mourn for her?' Where will I seek comforters for you?"

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her; whence shall I seek comforters for thee?

World English Bible
It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, ‘Nineveh is laid waste! Who will mourn for her?’ Where will I seek comforters for you?”

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, Each of thy beholders fleeth from thee, And hath said: 'Spoiled is Nineveh, Who doth bemoan for her?' Whence do I seek comforters for thee?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment Against Nineveh
6I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you. 7Then all who see you will recoil from you and say, ‘Nineveh is devastated; who will grieve for her?’ Where can I find comforters for you?” 8Are you better than Thebes, stationed by the Nile with water around her, whose rampart was the sea, whose wall was the water?…

Cross References
Isaiah 51:19
These pairs have befallen you: devastation and destruction, famine and sword. Who will grieve for you? Who can comfort you?

Jeremiah 15:5
Who will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will turn aside to ask about your welfare?

Jeremiah 50:18
Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: "I will punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria.

Zephaniah 2:13
And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria; He will make Nineveh a desolation, as dry as a desert.


Treasury of Scripture

And it shall come to pass, that all they that look on you shall flee from you, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? from where shall I seek comforters for you?

that all.

Numbers 16:34
And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.

Jeremiah 51:9
We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

Revelation 18:10
Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.

Nineveh.

Nahum 2:9,10
Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture…

Jeremiah 51:41-43
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations! …

Revelation 18:16-19
And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls! …

who.

Isaiah 51:19
These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?

Jeremiah 15:5
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

Lamentations 2:13
What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee?

Jump to Previous
Beholders Bemoan Comfort Comforters Devastated Find Flee Fleeth Flight Grieve Laid Mourn Nineveh Nin'eveh Ruins Seek Shrink Spoiled Waste Wasted Weeping Whence
Jump to Next
Beholders Bemoan Comfort Comforters Devastated Find Flee Fleeth Flight Grieve Laid Mourn Nineveh Nin'eveh Ruins Seek Shrink Spoiled Waste Wasted Weeping Whence
Nahum 3
1. The destruction of Nineveh.














(7) Shall flee from thee.--As in the case of the destruction of Korah, men flee from the stricken city lest they share her punishment. Nor is she an object of compassion whose cruelties have been as extensive as her empire. Hers is the fate of the fallen tyrant--left to

__________"vainly groan.

With pangs unfelt before, unpitied and alone."

Verse 7. - Shall flee from thee. As an object of disgust, or fearing to be involved in thy ruin (Revelation 18:10, 15). Who will bemoan her? No one will pity her for her well deserved chastisement (Jeremiah 15:5). Whence shall I seek, etc.? Truly, nowhere in all the world (comp. Isaiah 51:19).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then
וְהָיָ֤ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who see you
רֹאַ֙יִךְ֙ (rō·’a·yiḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 7200: To see

will recoil
יִדּ֣וֹד (yid·dō·wḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away

from you
מִמֵּ֔ךְ (mim·mêḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

and say,
וְאָמַר֙ (wə·’ā·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Nineveh
נִֽינְוֵ֔ה (nî·nə·wêh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5210: Nineveh -- capital of Assyr

is devastated;
שָׁדְּדָ֣ה (šād·də·ḏāh)
Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

who
מִ֖י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

will grieve for her?’
יָנ֣וּד (yā·nūḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5110: To nod, waver, to wander, flee, disappear, to console, deplore, taunt

Where
מֵאַ֛יִן (mê·’a·yin)
Preposition-m | Adverb
Strong's 370: Whence?

can I find
אֲבַקֵּ֥שׁ (’ă·ḇaq·qêš)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 1245: To search out, to strive after

comforters
מְנַחֲמִ֖ים (mə·na·ḥă·mîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

for you?”
לָֽךְ׃ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew


Links
Nahum 3:7 NIV
Nahum 3:7 NLT
Nahum 3:7 ESV
Nahum 3:7 NASB
Nahum 3:7 KJV

Nahum 3:7 BibleApps.com
Nahum 3:7 Biblia Paralela
Nahum 3:7 Chinese Bible
Nahum 3:7 French Bible
Nahum 3:7 Catholic Bible

OT Prophets: Nahum 3:7 It will happen that all those who (Nah. Na)
Nahum 3:6
Top of Page
Top of Page