Verse (Click for Chapter) New International Version “’But all who devour you will be devoured; all your enemies will go into exile. Those who plunder you will be plundered; all who make spoil of you I will despoil. New Living Translation “But all who devour you will be devoured, and all your enemies will be sent into exile. All who plunder you will be plundered, and all who attack you will be attacked. English Standard Version Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey. Berean Standard Bible Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided. Berean Literal Bible Therefore all those devouring you will be devoured; and all your adversaries, all of them, will go into captivity, and those plundering you will be as plunder, and all preying upon you I will give as prey. King James Bible Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey. New King James Version ‘Therefore all those who devour you shall be devoured; And all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; Those who plunder you shall become plunder, And all who prey upon you I will make a prey. New American Standard Bible ‘Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity; And those who plunder you will become plunder, And all who plunder you I will turn into plunder. NASB 1995 ‘Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity; And those who plunder you will be for plunder, And all who prey upon you I will give for prey. NASB 1977 ‘Therefore all who devour you shall be devoured; And all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; And those who plunder you shall be for plunder, And all who prey upon you I will give for prey. Legacy Standard Bible Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity; And those who take you as spoil will be spoil, And all who plunder you I will give as plunder. Amplified Bible ‘Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity. And they who plunder you will become plunder, And all who prey upon you I will give for prey. Berean Annotated Bible Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided. Christian Standard Bible Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries—all of them — will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided. Holman Christian Standard Bible Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries—all of them— will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided. American Standard Version Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey. Contemporary English Version But if your enemies try to rob or destroy you, I will rob and destroy them, and they will be led as captives to foreign lands. English Revised Version Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey. GOD'S WORD® Translation That is why everyone who devours you will be devoured, and all your enemies will be taken away as captives. Those who looted you will be looted. Those who stole from you in war will have things stolen from them. Good News Translation But now, all who devour you will be devoured, and all your enemies will be taken away as prisoners. All who oppress you will be oppressed, and all who plunder you will be plundered. International Standard Version In addition, all who devour you will be devoured, and all your oppressors—all of them— will go into captivity. Those who plunder you will become plunder, and all who spoil you will become spoil. NET Bible But all who destroyed you will be destroyed. All your enemies will go into exile. Those who plundered you will be plundered. I will cause those who pillaged you to be pillaged. New Heart English Bible Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey. Webster's Bible Translation Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thy adversaries, every one of them shall go into captivity; and they that plunder thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey. Majority Text Translations Majority Standard BibleNevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided. World English Bible Therefore all those who devour you will be devoured. All your adversaries, everyone of them, will go into captivity. Those who plunder you will be plunder. I will make all who prey on you become prey. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore all consuming you are consumed, "" And all your adversaries—all of them—Go into captivity, "" And your spoilers have been for a spoil, "" And I give up all your plunderers to plunder. Berean Literal Bible Therefore all those devouring you will be devoured; and all your adversaries, all of them, will go into captivity, and those plundering you will be as plunder, and all preying upon you I will give as prey. Young's Literal Translation Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder. Smith's Literal Translation For this, all consuming thee shall be consumed; and all thine adversaries, all of them shall go into captivity; and they spoiling thee, were for spoiling, and all plundering thee I will give to plunder. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore all they that devour thee shall be devoured: and all thy enemies shall be carried into captivity : and they that waste thee shall be wasted, and all that prey upon thee will I give for a prey. Catholic Public Domain Version Because of this, all those who devour you, will be devoured. And all your enemies will be led into captivity. And those who devastate you, will be devastated. And all those who prey upon you, I will offer as a prey. New American Bible Yet all who devour you shall be devoured, all your enemies shall go into exile. All who plunder you shall become plunder, all who pillage you I will hand over to be pillaged. New Revised Standard Version Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore, all who devour you shall be devoured; and all your enemies, every one of them, shall go into captivity; and those who trample over you shall be trampled over, and all those who plunder you I will give for a prey. Peshitta Holy Bible Translated Because of all this, all who devour you shall be devoured, and all your enemies shall depart into captivity, and those trampling you shall be for treading under foot, and all of them plundering you I shall give for plunder OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore all they that devour thee shall be devoured, And all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; And they that spoil thee shall be a spoil, And all that prey upon thee will I give for a prey. Brenton Septuagint Translation Therefore all that devour thee shall be eaten, and all thine enemies shall eat all their own flesh. And they that spoil thee shall become a spoil, and I will give up to be plundered all that have plundered thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Restoration of Israel and Judah…15Why do you cry out over your wound? Your pain has no cure! Because of your great iniquity and your numerous sins I have done these things to you. 16Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries— every one of them— will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided. 17But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares.”… Cross References Nevertheless, all who devour you will be devoured, Isaiah 49:26 I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” Obadiah 1:15 For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head. Isaiah 33:1 Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed. and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Amos 1:5 I will break down the gates of Damascus; I will cut off the ruler from the Valley of Aven and the one who wields the scepter in Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir,” says the LORD. Ezekiel 12:11 You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives. Isaiah 20:4 so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. Those who plundered you will be plundered, Habakkuk 2:7 Will not your creditors suddenly arise and those who disturb you awaken? Then you will become their prey. Psalm 137:8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us. Jeremiah 50:29 Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel. and all who raided you will be raided. Isaiah 17:14 In the evening, there is sudden terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who loot us and the lot of those who plunder us. Habakkuk 2:8 Because you have plundered many nations, the remnant of the people will plunder you—because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers. Joel 3:4-6 Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. Isaiah 41:11-12 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing. Isaiah 49:25-26 Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children. / I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Isaiah 60:12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed. Treasury of Scripture Therefore all they that devour you shall be devoured; and all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil you shall be a spoil, and all that prey on you will I give for a prey. Jeremiah 10:25 Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. Jeremiah 12:14 Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them. Jeremiah 25:12,26-29 And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations… Jump to Previous Adversaries Captivity Cause Despoil Destruction Devour Devoured Enemies Exile Foes Food Force Goods Plunder Plundered Prey Spoil Themselves UndergoJump to Next Adversaries Captivity Cause Despoil Destruction Devour Devoured Enemies Exile Foes Food Force Goods Plunder Plundered Prey Spoil Themselves UndergoJeremiah 30 1. God shows Jeremiah the return of the Jews.4. After their trouble they shall have deliverance. 10. He comforts Jacob. 18. Their return shall be gracious. 23. Wrath shall fall on the wicked. Nevertheless, all who devour you will be devoured This phrase reflects the principle of divine retribution, where God promises to bring justice upon those who have harmed His people. In the context of Jeremiah, this is a message of hope for Israel, who has been oppressed by various nations. The concept of "devouring" is often used in the Bible to describe the destructive actions of enemies (e.g., Psalm 14:4). This promise of reversal is consistent with God's covenantal faithfulness, as seen in Genesis 12:3, where God promises to bless those who bless Abraham's descendants and curse those who curse them. and all your adversaries—every one of them—will go off into exile Those who plundered you will be plundered and all who raided you will be raided Persons / Places / Events 1. JeremiahA major prophet in the Old Testament, known for his prophecies concerning the judgment and restoration of Israel and Judah. 2. Israel and Judah The divided kingdoms of God's chosen people, often subject to foreign oppression due to their disobedience. 3. Adversaries Nations and peoples who have oppressed and attacked Israel and Judah throughout history. 4. Exile A recurring theme in the history of Israel and Judah, often seen as a consequence of disobedience but also a tool for eventual restoration. 5. Restoration The promise of God to bring back His people from exile and restore them to their land, symbolizing hope and redemption. Teaching Points Divine JusticeGod's promise to repay those who harm His people assures us of His ultimate justice. We can trust that God sees every injustice and will act in His perfect timing. Hope in Restoration Even in times of oppression and exile, God promises restoration. This gives us hope that no matter how dire our circumstances, God has a plan for our redemption and restoration. The Principle of Reaping and Sowing The actions of the adversaries will return upon them, illustrating the biblical principle that we reap what we sow. This encourages us to live righteously and trust in God's justice. God's Sovereignty The verse underscores God's control over nations and history. We can find comfort in knowing that God is sovereign over all events and will fulfill His promises. Encouragement in Trials For believers facing persecution or hardship, this verse serves as a reminder that God is aware of their struggles and will ultimately vindicate them. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 30:16?2. How does Jeremiah 30:16 demonstrate God's justice towards Israel's oppressors? 3. What does Jeremiah 30:16 reveal about God's protection over His people? 4. How can Jeremiah 30:16 inspire confidence in God's promises today? 5. Connect Jeremiah 30:16 with Romans 12:19 on God's role in vengeance. 6. How should believers respond to enemies, considering Jeremiah 30:16's message? 7. How does Jeremiah 30:16 reflect God's justice towards Israel's enemies? 8. What historical context surrounds Jeremiah 30:16? 9. How does Jeremiah 30:16 align with the theme of divine retribution? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 30? 11. Would Jesus inherit David's throne? Yes, per Luke 1:32. No, as a descendant of cursed Jehoiakim (Matthew 1:11, 1 Chronicles 3:16, Jeremiah 36:30). 12. In Ezekiel 25:2-7, can any solid historical or archaeological evidence confirm the exact downfall of the Ammonites as predicted? 13. How did only 400 men escape on camels if David and his men fought so extensively (1 Samuel 30:17)? 14. The graphic punishments in Jeremiah 15:3 seem excessively harsh. Do they conflict with the concept of a just and loving God found elsewhere in the Bible? What Does Jeremiah 30:16 Mean All who devour you will be devoured“Nevertheless, all who devour you will be devoured”. • God is speaking to His covenant people, promising that every nation or individual who treated Israel like prey would face the very fate they inflicted. • This reflects the unchanging principle in Genesis 12:3—“I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse.” • Zechariah 2:8–9 echoes the same pledge: anyone who touches Israel touches “the apple of His eye,” and the Lord will raise His hand against them. • The assurance is literal: no enemy will ultimately go unpunished for consuming God’s people (Isaiah 49:25–26). All your adversaries will go into exile “and all your adversaries—every one of them—will go off into exile.” • God flips the script: the conquerors who once deported Israelites to foreign lands (2 Kings 25:11) will themselves be uprooted. • Jeremiah 46:19 and Amos 5:27 forecast similar reversals for Egypt and Israel’s northern foes. • This exile is not random; it is God-appointed justice, fulfilling Deuteronomy 30:7 that the curses once borne by Israel would return upon their enemies. • The promise emphasizes that God sees every adversary—“every one of them”—leaving none outside His righteous judgment. Those who plundered you will be plundered “Those who plundered you will be plundered”. • The Babylonians stripped Jerusalem of treasures (2 Kings 24:13–14). God declares that such thieves will be robbed in turn (Isaiah 33:1). • Obadiah 15 highlights the same principle: “As you have done, it will be done to you.” • The promise reassures God’s people that loss is temporary; He will restore what was taken and exact payment from the oppressor (Joel 3:4–8). All who raided you will be raided “and all who raided you will be raided.” • Raiding bands—Moabites, Ammonites, Philistines—habitually struck Israel (Judges 6:3–5; 1 Samuel 23:1). God vows to turn their tactics back on them. • Psalm 7:15–16 pictures the enemy falling into the pit he dug; that poetic justice becomes national reality here. • Ezekiel 25:15–17 shows the Lord promising vengeance against the Philistines “with furious rebukes,” confirming that every raid will be matched. summary Jeremiah 30:16 is a four-fold promise that the God who disciplines His children also defends them. Devourers become the devoured, deporters become the deported, plunderers become the plundered, raiders become the raided. Each phrase underscores God’s personal commitment to repay injustice and to vindicate His covenant people, assuring believers that divine justice will settle every score in His perfect time. Verse 16. - Therefore; i.e. because of the extremity of thy need. Comp. Isaiah 10:23, 24, "The Lord Jehovah Sabaoth shall make a consumption Therefore be not afraid of Assyria;" and Isaiah 30:17, 18, "At the rebuke of five shall ye flee .... And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you."Parallel Commentaries ... Hebrew Nevertheless,לָכֵ֞ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who devour you אֹכְלַ֙יִךְ֙ (’ō·ḵə·la·yiḵ) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 398: To eat will be devoured, יֵאָכֵ֔לוּ (yê·’ā·ḵê·lū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your adversaries— צָרַ֥יִךְ (ṣā·ra·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent every one of them— כֻּלָּ֖ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every will go off יֵלֵ֑כוּ (yê·lê·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk into exile. בַּשְּׁבִ֣י (baš·šə·ḇî) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty Those who plundered you שֹׁאסַ֙יִךְ֙ (šō·sa·yiḵ) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 7601: To plunder will be plundered, וְהָי֤וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who raided you בֹּזְזַ֖יִךְ (bō·zə·za·yiḵ) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 962: To spoil, plunder will be raided. אֶתֵּ֥ן (’et·tên) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set Links Jeremiah 30:16 NIVJeremiah 30:16 NLT Jeremiah 30:16 ESV Jeremiah 30:16 NASB Jeremiah 30:16 KJV Jeremiah 30:16 BibleApps.com Jeremiah 30:16 Biblia Paralela Jeremiah 30:16 Chinese Bible Jeremiah 30:16 French Bible Jeremiah 30:16 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 30:16 Therefore all those who devour you shall (Jer.) |



