Verse (Click for Chapter) New International Version “Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and get ready, for the sword devours those around you.’ New Living Translation “Shout it out in Egypt! Publish it in the cities of Migdol, Memphis, and Tahpanhes! Mobilize for battle, for the sword will devour everyone around you. English Standard Version “Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; proclaim in Memphis and Tahpanhes; say, ‘Stand ready and be prepared, for the sword shall devour around you.’ Berean Standard Bible “Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and prepare yourself, for the sword devours those around you.’ King James Bible Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee. New King James Version “Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; Proclaim in Noph and in Tahpanhes; Say, ‘Stand fast and prepare yourselves, For the sword devours all around you.’ New American Standard Bible “Declare in Egypt and proclaim in Migdol, Proclaim also in Memphis and Tahpanhes; Say, ‘Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.’ NASB 1995 “Declare in Egypt and proclaim in Migdol, Proclaim also in Memphis and Tahpanhes; Say, ‘Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.’ NASB 1977 “Declare in Egypt and proclaim in Migdol, Proclaim also in Memphis and Tahpanhes; Say, ‘Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.’ Legacy Standard Bible “Declare in Egypt and cause it to be heard in Migdol; Cause it to be heard also in Memphis and Tahpanhes; Say, ‘Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.’ Amplified Bible “Declare in Egypt and proclaim in Migdol, And proclaim in Memphis and in Tahpanhes; Say, ‘Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.’ Christian Standard Bible Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol! Proclaim it in Memphis and in Tahpanhes! Say, “Take positions! Prepare yourself, for the sword devours all around you.” Holman Christian Standard Bible Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol! Proclaim it in Memphis and in Tahpanhes! Say: Take positions! Prepare yourself, for the sword devours all around you. American Standard Version Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee. Aramaic Bible in Plain English Show in Egypt and make heard in Magedol, and make heard in Mephis and in Takhpis, say: ‘Be ready and be prepared, because the sword has consumed around you Brenton Septuagint Translation Proclaim it at Magdol, and declare it at Memphis: say ye, Stand up, and prepare; for the sword has devoured thy yew-tree. Douay-Rheims Bible Declare ye to Egypt, and publish it in Magdal, and let it be known in Memphis, and in Taphnis: say ye: Stand up, and prepare thyself: for the sword shall devour all round about thee. English Revised Version Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee. GOD'S WORD® Translation "Tell this in Egypt; announce this in Migdol. Make it known in Memphis and in Tahpanhes. Say, 'Take your positions, and get ready. Swords will kill those around you.' Good News Translation "Proclaim it in the towns of Egypt, in Migdol, Memphis, and Tahpanhes: 'Get ready to defend yourselves; all you have will be destroyed in war! International Standard Version "Announce in Egypt, proclaim in Migdol. Proclaim also in Memphis and Tahpanhes. Say, 'Take your positions and be ready, for the sword will devour all around you.' JPS Tanakh 1917 Declare ye in Egypt, and announce in Migdol, And announce in Noph and in Tahpanhes; Say ye: 'Stand forth, and prepare thee, For the sword hath devoured round about thee.' Literal Standard Version “Declare in Egypt, and sound in Migdol, | And sound in Noph, and in Tahpanhes, say, | Stand firm and prepare yourself, | For a sword has devoured around you, Majority Standard Bible “Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and prepare yourself, for the sword devours those around you.’ New American Bible Proclaim in Egypt, announce in Migdol, announce in Memphis and Tahpanhes! Say: Fall in, get ready, the sword has devoured your neighbors. NET Bible "Make an announcement throughout Egypt. Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpanhes. 'Take your positions and prepare to do battle. For the enemy army is destroying all the nations around you.' New Revised Standard Version Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; proclaim in Memphis and Tahpanhes; Say, “Take your stations and be ready, for the sword shall devour those around you.” New Heart English Bible "Declare in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say, 'Stand forth, and prepare; for the sword has devoured around you.' Webster's Bible Translation Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour around thee. World English Bible “Declare in Egypt, publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes; say, ‘Stand up, and prepare, for the sword has devoured around you.’ Young's Literal Translation 'Declare ye in Egypt, and sound in Migdol, Yea, sound in Noph, and in Tahpanhes say: Station thyself, yea, prepare for thee, For a sword hath devoured around thee, Additional Translations ... Context The Judgment on Egypt…13This is the word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to strike the land of Egypt: 14“Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and prepare yourself, for the sword devours those around you.’ 15Why have your warriors been laid low? They cannot stand, for the LORD has thrust them down.… Cross References Deuteronomy 32:42 I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh--the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders." Isaiah 1:20 But if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the LORD has spoken. Isaiah 19:13 The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray. Jeremiah 2:30 "I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion." Jeremiah 43:8 Then the word of the LORD came to Jeremiah at Tahpanhes: Jeremiah 44:1 This is the word that came to Jeremiah concerning all the Jews living in the land of Egypt--in Migdol, Tahpanhes, and Memphis--and in the land of Pathros: Jeremiah 46:2 concerning Egypt and the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah: Treasury of Scripture Declare you in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say you, Stand fast, and prepare you; for the sword shall devour round about you. Migdol Jeremiah 43:9 Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; Jeremiah 44:1 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying, Exodus 14:2 Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. Stand Jeremiah 46:3,4 Order ye the buckler and shield, and draw near to battle… Jeremiah 6:1-5 O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction… Joel 3:9-12 Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up: … the sword Jeremiah 46:10 For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. Jeremiah 12:12 The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace. Jump to Previous Announce Declare Destruction Devour Devoured Devoureth Devours Egypt Fast Forth Memphis Migdol News Noph Positions Prepare Prepared Proclaim Publish Ready Round Side Sound Stand Station Sword Tahpanhes Tah'panhes YourselvesJump to Next Announce Declare Destruction Devour Devoured Devoureth Devours Egypt Fast Forth Memphis Migdol News Noph Positions Prepare Prepared Proclaim Publish Ready Round Side Sound Stand Station Sword Tahpanhes Tah'panhes YourselvesJeremiah 46 1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar 27. He comforts Jacob in his chastisement (14) Declare ye in Egypt.--The general proclamation is afterwards defined by the names of the cities which were the more immediate objects of Nebuchadrezzar's attack. For the three cities named see Note on Jeremiah 44:1.Verses 14-19. - The cities of Egypt are called upon to prepare to meet the foe. But it is in vain; for all that is great and mighty in the land - Apis, the mercenary soldiers, and the Pharaoh - bows down before that terrible one who is comparable only to the most imposing objects in the inanimate world. Pharaoh's time is over; and Egypt must go into captivity. Verse 14. - Declare ye; viz. the approach of the foe (comp. Jeremiah 4:5). The news is to be told in the frontier towns Migdol and Tahpanhes, and in the northern capital Noph or Memphis (see on Jeremiah 2:16; 44:1). The sword shall devour, etc.; rather, the sword hath devoured those round about thee. The neighbouring nations (the same phrase occurs in Jeremiah 48:17, 39) have one after another succumbed; no ally is left there. Parallel Commentaries ... Hebrew “Announce itהַגִּ֤ידוּ (hag·gî·ḏū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 5046: To be conspicuous in Egypt, בְמִצְרַ֙יִם֙ (ḇə·miṣ·ra·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and proclaim וְהַשְׁמִ֣יעוּ (wə·haš·mî·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently it in Migdol; בְמִגְדּ֔וֹל (ḇə·miḡ·dō·wl) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4024: Migdol -- a city on the southeast border of Egypt proclaim וְהַשְׁמִ֥יעוּ (wə·haš·mî·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently it in Memphis בְנֹ֖ף (ḇə·nōp̄) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 5297: Memphis -- a city in Egypt and Tahpanhes: וּבְתַחְפַּנְחֵ֑ס (ū·ḇə·ṯaḥ·pan·ḥês) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 8471: Tahpanhes -- a city in Egypt ‘Take your positions הִתְיַצֵּב֙ (hiṯ·yaṣ·ṣêḇ) Verb - Hitpael - Imperative - masculine singular Strong's 3320: To set or station oneself, take one's stand and prepare וְהָכֵ֣ן (wə·hā·ḵên) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3559: To be erect yourself, לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the sword חֶ֖רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword devours אָכְלָ֥ה (’ā·ḵə·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat those around you.’ סְבִיבֶֽיךָ׃ (sə·ḇî·ḇe·ḵā) Adverb | second person masculine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Links Jeremiah 46:14 NIVJeremiah 46:14 NLT Jeremiah 46:14 ESV Jeremiah 46:14 NASB Jeremiah 46:14 KJV Jeremiah 46:14 BibleApps.com Jeremiah 46:14 Biblia Paralela Jeremiah 46:14 Chinese Bible Jeremiah 46:14 French Bible Jeremiah 46:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 46:14 Declare you in Egypt and publish (Jer.) |