Jeremiah 35:7
New International Version
Also you must never build houses, sow seed or plant vineyards; you must never have any of these things, but must always live in tents. Then you will live a long time in the land where you are nomads.’

New Living Translation
And do not build houses or plant crops or vineyards, but always live in tents. If you follow these commands, you will live long, good lives in the land.’

English Standard Version
You shall not build a house; you shall not sow seed; you shall not plant or have a vineyard; but you shall live in tents all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’

Berean Standard Bible
Nor are you ever to build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Instead, you must live in tents all your lives, so that you may live a long time in the land where you wander.’

King James Bible
Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye be strangers.

New King James Version
You shall not build a house, sow seed, plant a vineyard, nor have any of these; but all your days you shall dwell in tents, that you may live many days in the land where you are sojourners.’

New American Standard Bible
You shall not build a house, and you shall not sow seed nor plant a vineyard, nor own one; but you shall live in tents all your days, so that you may live many days in the land where you live as strangers.’

NASB 1995
‘You shall not build a house, and you shall not sow seed and you shall not plant a vineyard or own one; but in tents you shall dwell all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’

NASB 1977
‘And you shall not build a house, and you shall not sow seed, and you shall not plant a vineyard or own one; but in tents you shall dwell all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’

Legacy Standard Bible
And you shall not build a house, and you shall not sow seed, and you shall not plant a vineyard or own one; but tents you shall inhabit all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.’

Amplified Bible
Nor shall you build a house or sow seed or plant a vineyard or own one; but you shall live in tents all your days, that you may live many days in the land where you are sojourners (temporary residents).’

Christian Standard Bible
You must not build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Rather, you must live in tents your whole life, so you may live a long time on the soil where you stay as a resident alien.’

Holman Christian Standard Bible
You must not build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Rather, you must live in tents your whole life, so you may live a long time on the soil where you stay as a temporary resident.’

American Standard Version
neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land wherein ye sojourn.

Contemporary English Version
or build houses or plant crops and vineyards. Instead, you must always live in tents and move from place to place. If you obey this command, you will live a long time."

English Revised Version
neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land wherein ye sojourn.

GOD'S WORD® Translation
Never build any houses or plant any fields or vineyards. You must never have any of these things. You must always live in tents so that you may live for a long time in the land where you are staying.'

Good News Translation
He also told us not to build houses or farm the land and not to plant vineyards or buy them. He commanded us always to live in tents, so that we might remain in this land where we live like strangers.

International Standard Version
You aren't to build houses, you aren't to sow seeds, and you aren't to plant vineyards, or own them. Instead, you are to live in tents all your lives, so you will enjoy a long life in the land where you reside.'

Majority Standard Bible
Nor are you ever to build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Instead, you must live in tents all your lives, so that you may live a long time in the land where you wander.?

NET Bible
Do not build houses. Do not plant crops. Do not plant a vineyard or own one. Live in tents all your lives. If you do these things you will live a long time in the land that you wander about on.'

New Heart English Bible
neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land in which you live.'

Webster's Bible Translation
Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye are strangers.

World English Bible
You shall not build a house, sow seed, plant a vineyard, or have any; but all your days you shall dwell in tents, that you may live many days in the land in which you live as nomads.’
Literal Translations
Literal Standard Version
and you do not build a house, and you do not sow seed, and you do not plant a vineyard, nor have of [these]; for you dwell in tents all your days, that you may live many days on the face of the ground to where you are sojourning.

Young's Literal Translation
and a house ye do not build, and seed ye do not sow, and a vineyard ye do not plant, nor have ye any; for in tents do ye dwell all your days, that ye may live many days on the face of the ground whither ye are sojourning.

Smith's Literal Translation
And ye shall not build a house, and ye shall not sow seed, and ye shall not plant a vineyard, and it shall not be, to you: for in tents shall ye dwell all your days, so that ye shall live many days upon the face of the earth where ye are strangers there.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Neither shall ye build houses, nor sow seed, nor plant vineyards, nor have any: but you shall dwell in tents all your days, that you may live many days upon the face of the earth, in which you are strangers.

Catholic Public Domain Version
And you shall not build houses, and you shall not sow any seeds, and you shall not plant or have vineyards. Instead, you shall live in tents all your days, so that you may live many days upon the face of the earth, in which you are sojourners.’

New American Bible
Build no house and sow no seed; do not plant vineyards or own any. You must dwell in tents all your lives, so that you may live long on the land where you live as resident aliens.’

New Revised Standard Version
nor shall you ever build a house, or sow seed; nor shall you plant a vineyard, or even own one; but you shall live in tents all your days, that you may live many days in the land where you reside.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Neither shall you build houses for yourselves nor sow seed nor plant vineyards nor have any; but you shall dwell in tents all your days; for you shall live many days in the land where you sojourn.

Peshitta Holy Bible Translated
And you shall not build houses for yourselves, and you shall not sow seed and you shall not plant vineyards, and you shall have nothing, but you will sit in a tent all the days, because you shall live many days on the face of the land in which you dwell’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days ye shall dwell in tents, that ye may live many days in the land wherein ye sojourn.

Brenton Septuagint Translation
nor shall ye at all build houses, nor sow any seed, nor shall ye have a vineyard: for ye shall dwell in tents all your days; that ye may live many days upon the land, in which ye sojourn.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Obedience of the Rechabites
6“We do not drink wine,” they replied, “for our forefather Jonadab son of Rechab commanded us, ‘Neither you nor your descendants are ever to drink wine. 7Nor are you ever to build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Instead, you must live in tents all your lives, so that you may live a long time in the land where you wander.’ 8And we have obeyed the voice of our forefather Jonadab son of Rechab in all he commanded us. So we have not drunk wine all our lives—neither we nor our wives nor our sons and daughters.…

Cross References
Leviticus 10:9
“You and your sons are not to drink wine or strong drink when you enter the Tent of Meeting, or else you will die; this is a permanent statute for the generations to come.

Numbers 6:3
he is to abstain from wine and strong drink. He must not drink vinegar made from wine or strong drink, and he must not drink any grape juice or eat fresh grapes or raisins.

Judges 13:4-5
Now please be careful not to drink wine or strong drink, and not to eat anything unclean. / For behold, you will conceive and give birth to a son. And no razor shall touch his head, because the boy will be a Nazirite to God from the womb, and he will begin the deliverance of Israel from the hand of the Philistines.”

1 Samuel 1:11
And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.”

1 Samuel 1:15
“No, my lord,” Hannah replied. “I am a woman troubled in spirit. I have not had any wine or strong drink, but I have poured out my soul before the LORD.

2 Kings 10:15-16
When he left there, he found Jehonadab son of Rechab, who was coming to meet him. Jehu greeted him and asked, “Is your heart as true to mine as my heart is to yours?” “It is!” Jehonadab replied. “If it is,” said Jehu, “give me your hand.” So he gave him his hand, and Jehu helped him into his chariot, / saying, “Come with me and see my zeal for the LORD!” So he had him ride in his chariot.

2 Kings 10:23
Next, Jehu and Jehonadab son of Rechab entered the temple of Baal, and Jehu said to the servants of Baal, “Look around to see that there are no servants of the LORD here among you—only servants of Baal.”

2 Kings 23:14
He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and covered the sites with human bones.

2 Kings 23:24
Furthermore, Josiah removed the mediums and spiritists, the household gods and idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem. He did this to carry out the words of the law written in the book that Hilkiah the priest had found in the house of the LORD.

1 Chronicles 2:55
and the clans of the scribes who lived at Jabez—the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.

Nehemiah 13:15-17
In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. / Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem. / Then I rebuked the nobles of Judah and asked, “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day?

Isaiah 5:11
Woe to those who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger into the evening, to be inflamed by wine.

Isaiah 28:7
These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments.

Ezekiel 44:21
No priest may drink wine before he enters the inner court.

Amos 2:12
“But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.


Treasury of Scripture

Neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land where you be strangers.

no reference

Jump to Previous
Always Build Dwell House Houses Live Plant Seed Sojourn Sow Strangers Tents Time Vineyard Vineyards Wherein
Jump to Next
Always Build Dwell House Houses Live Plant Seed Sojourn Sow Strangers Tents Time Vineyard Vineyards Wherein
Jeremiah 35
1. By the obedience of the Rechabites,
12. Jeremiah condemns the disobedience of the Jews.
18. God blesses the Rechabites for their obedience.














Nor are you ever to build a house
This command reflects the lifestyle of the Rechabites, a nomadic tribe descended from Jonadab son of Rechab. Their way of life was a deliberate choice to avoid the settled lifestyle of the Canaanites, which often led to idolatry and moral decay. The Rechabites' commitment to not building houses symbolizes a rejection of the materialism and permanence associated with urban life, emphasizing a reliance on God rather than on human structures.

or sow seed
The prohibition against sowing seed indicates a rejection of agricultural practices that would tie them to a specific land. This lifestyle choice aligns with the nomadic traditions of the patriarchs like Abraham, Isaac, and Jacob, who also lived as sojourners in the land. It reflects a trust in God's provision rather than in human efforts to cultivate and control the land.

or plant a vineyard
Vineyards in ancient Israel were symbols of wealth and stability, often associated with the blessings of the Promised Land. By abstaining from planting vineyards, the Rechabites distanced themselves from the potential for excess and the temptations that come with prosperity. This choice echoes the Nazarite vow, which also included abstaining from wine, symbolizing a life set apart for God.

Those things are not for you
This phrase underscores the distinct identity and calling of the Rechabites. Their lifestyle was a counter-cultural witness to the Israelites, who were often tempted by the practices of surrounding nations. It serves as a reminder of the call to holiness and separation from worldly influences, a theme prevalent throughout Scripture.

Instead, you must live in tents all your lives
Living in tents signifies a transient lifestyle, reminiscent of Israel's wilderness wanderings. It highlights a dependence on God for guidance and provision, as well as a readiness to move at His command. This way of life is a physical manifestation of spiritual truths, emphasizing the temporary nature of earthly life and the eternal perspective believers are called to maintain.

so that you may live a long time in the land where you wander.
This promise of longevity in the land is conditional upon obedience to the commands given. It reflects the covenantal blessings associated with faithfulness to God's instructions. The Rechabites' adherence to their ancestor's commands serves as a model of obedience and faith, contrasting with the disobedience of Judah, which ultimately led to exile. This phrase also echoes the blessings promised in the Mosaic Covenant for those who follow God's laws.

Persons / Places / Events
1. Rechabites
A nomadic group descended from Rechab, known for their obedience to their ancestor Jonadab's command to live a simple, nomadic lifestyle without permanent dwellings or agriculture.

2. Jonadab son of Rechab
An ancestor of the Rechabites who commanded his descendants to abstain from wine and live a nomadic lifestyle, emphasizing obedience and separation from the practices of surrounding nations.

3. Jeremiah
The prophet who uses the Rechabites' obedience as an object lesson for the people of Judah, highlighting their faithfulness in contrast to Judah's disobedience to God.

4. Judah
The southern kingdom of Israel, which was often disobedient to God's commands, leading to prophetic warnings and eventual exile.

5. Jerusalem
The city where Jeremiah brought the Rechabites to test their obedience, serving as a backdrop for the lesson on faithfulness.
Teaching Points
Obedience to Godly Heritage
The Rechabites' adherence to Jonadab's command demonstrates the importance of honoring and maintaining a godly heritage. Christians are encouraged to uphold biblical teachings passed down through generations.

Living as Sojourners
The Rechabites' lifestyle reminds believers of their temporary status on earth. Christians are called to live with an eternal perspective, prioritizing spiritual over material pursuits.

Faithfulness in a Faithless World
The Rechabites' faithfulness contrasts with Judah's disobedience. Believers are challenged to remain faithful to God's commands, even when surrounded by a culture that does not.

Simplicity and Contentment
The Rechabites' simple lifestyle encourages Christians to find contentment in God's provision and avoid the distractions of materialism.

The Power of Example
Jeremiah uses the Rechabites as an example to teach Judah. Believers are reminded of the impact their lives can have as a testimony to others.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Nor are you ever
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to build
תִבְנ֗וּ (ṯiḇ·nū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 1129: To build

a house
וּבַ֣יִת (ū·ḇa·yiṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

or sow
תִזְרָ֙עוּ֙ (ṯiz·rā·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 2232: To sow, to disseminate, plant, fructify

seed
וְזֶ֤רַע (wə·ze·ra‘)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

or plant
תִטָּ֔עוּ (ṯiṭ·ṭā·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 5193: To strike in, fix, to plant

a vineyard.
וְכֶ֣רֶם (wə·ḵe·rem)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3754: A garden, vineyard

Those things are
יִֽהְיֶ֖ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

not for you.
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

Instead,
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you must live
תֵּֽשְׁבוּ֙ (tê·šə·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in tents
בָּאֳהָלִ֤ים (bā·’o·hā·lîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 168: A tent

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your lives,
יְמֵיכֶ֔ם (yə·mê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 3117: A day

so that
לְמַ֨עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's 4616: Purpose -- intent

you may live
תִּֽחְי֜וּ (tiḥ·yū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 2421: To live, to revive

a long
רַבִּים֙ (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

time
יָמִ֤ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the land
הָאֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 127: Ground, land

where
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you
אַתֶּ֖ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

sojourn.?
גָּרִ֥ים (gā·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility


Links
Jeremiah 35:7 NIV
Jeremiah 35:7 NLT
Jeremiah 35:7 ESV
Jeremiah 35:7 NASB
Jeremiah 35:7 KJV

Jeremiah 35:7 BibleApps.com
Jeremiah 35:7 Biblia Paralela
Jeremiah 35:7 Chinese Bible
Jeremiah 35:7 French Bible
Jeremiah 35:7 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 35:7 Neither shall you build house nor sow (Jer.)
Jeremiah 35:6
Top of Page
Top of Page