Verse (Click for Chapter) New International Version My guests and my female servants count me a foreigner; they look on me as on a stranger. New Living Translation My servants and maids consider me a stranger. I am like a foreigner to them. English Standard Version The guests in my house and my maidservants count me as a stranger; I have become a foreigner in their eyes. Berean Standard Bible My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. King James Bible They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight. New King James Version Those who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight. New American Standard Bible “Those who live in my house and my servant women consider me a stranger. I am a foreigner in their sight. NASB 1995 “Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight. NASB 1977 “Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight. Legacy Standard Bible Those who sojourn in my house and my maidservants count me a stranger. I am a foreigner in their sight. Amplified Bible “Those who live [temporarily] in my house and my maids consider me a stranger; I am a foreigner in their sight. Christian Standard Bible My house guests and female servants regard me as a stranger; I am a foreigner in their sight. Holman Christian Standard Bible My house guests and female servants regard me as a stranger; I am a foreigner in their sight. American Standard Version They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am an alien in their sight. Contemporary English Version My guests and my servants consider me a stranger, English Revised Version They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight. GOD'S WORD® Translation My female slaves consider me to be a stranger. I am like a foreigner to them. Good News Translation Those who were guests in my house have forgotten me; my servant women treat me like a stranger and a foreigner. International Standard Version Those who live in my house— and my maidservants, too!— treat me like a stranger; they think I'm a foreigner. Majority Standard Bible My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. NET Bible My guests and my servant girls consider me a stranger; I am a foreigner in their eyes. New Heart English Bible Those who dwell in my house, and my maids, count me for a stranger. I am a foreigner in their sight. Webster's Bible Translation They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight. World English Bible Those who dwell in my house and my maids consider me a stranger. I am an alien in their sight. Literal Translations Literal Standard VersionSojourners of my house and my maids, "" Reckon me for a stranger; I have been an alien in their eyes. Young's Literal Translation Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes. Smith's Literal Translation They sojourning in my house and my maids, mill reckon me for a stranger: I was a foreigner in their eyes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey that dwelt in my house, and my maidservants have counted me a stranger, and I have been like an alien in their eyes. Catholic Public Domain Version The inhabitants of my house and my maidservants treat me just as if I were a stranger, and I have been like an sojourner in their eyes. New American Bible Even my maidservants consider me a stranger; I am a foreigner in their sight. New Revised Standard Version the guests in my house have forgotten me; my serving girls count me as a stranger; I have become an alien in their eyes. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey that dwell in my house, and my maids, consider me as a stranger; I am an alien in their sight. Peshitta Holy Bible Translated Dwellers in my house and my maids consider me as a foreigner, and I am a stranger in their eyes OT Translations JPS Tanakh 1917They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am become an alien in their sight. Brenton Septuagint Translation As for my household, and my maid-servants, I was a stranger before them. Additional Translations ... Audio Bible Context Job: My Redeemer Lives…14My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me. 15My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. 16I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth.… Cross References Psalm 69:8 I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother’s sons, Micah 7:6 For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household. Matthew 10:36 A man’s enemies will be the members of his own household.’ John 7:5 For even His own brothers did not believe in Him. Mark 6:4 Then Jesus said to them, “Only in his hometown, among his relatives, and in his own household is a prophet without honor.” Luke 12:53 They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” Psalm 31:11 Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends—they flee when they see me on the street. Isaiah 49:15 “Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you! Matthew 13:57 And they took offense at Him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor.” John 1:11 He came to His own, and His own did not receive Him. Psalm 38:11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance. Proverbs 19:7 All the brothers of a poor man hate him—how much more do his friends avoid him! He may pursue them with pleading, but they are nowhere to be found. Luke 14:26 “If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple. Matthew 26:56 But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled. 2 Timothy 4:16 At my first defense, no one stood with me, but everyone deserted me. May it not be charged against them. Treasury of Scripture They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight. dwell Job 19:16-19 I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth… count me Job 31:31,32 If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied… Psalm 123:3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. Jump to Previous Alien Consider Count Country Dwell Eyes Foreigner Forgotten Guests House Live Maids Maidservants Reckon Seem Sight Sojourners Strange Stranger Women-ServantsJump to Next Alien Consider Count Country Dwell Eyes Foreigner Forgotten Guests House Live Maids Maidservants Reckon Seem Sight Sojourners Strange Stranger Women-ServantsJob 19 1. Job, complaining of his friends' cruelty, 6. shows there is misery enough in him to feed their cruelty 21. He craves pity 23. He believes the resurrection My guests The Hebrew word for "guests" here is "תּוֹשָׁבַי" (toshavay), which can also mean sojourners or those who dwell temporarily. In the ancient Near Eastern culture, hospitality was a sacred duty, and guests were often treated with great honor and respect. Job's lament that even his guests see him as a stranger underscores the depth of his isolation and the reversal of his social status. This reflects the profound alienation Job feels, not only from his family and friends but also from those who should have been bound by cultural norms to show him kindness. and maidservants count me as a stranger I am a foreigner in their sight Parallel Commentaries ... Hebrew My guestsבֵיתִ֣י (ḇê·ṯî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1004: A house and maidservants וְ֭אַמְהֹתַי (wə·’am·hō·ṯay) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 519: A maidservant, female slave count me תַּחְשְׁבֻ֑נִי (taḥ·šə·ḇu·nî) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural | first person common singular Strong's 2803: To think, account as a stranger; לְזָ֣ר (lə·zār) Preposition-l | Adjective - masculine singular Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery I am הָיִ֥יתִי (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a foreigner נָ֝כְרִ֗י (nā·ḵə·rî) Adjective - masculine singular Strong's 5237: Foreign, alien in their sight. בְעֵינֵיהֶֽם׃ (ḇə·‘ê·nê·hem) Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain Links Job 19:15 NIVJob 19:15 NLT Job 19:15 ESV Job 19:15 NASB Job 19:15 KJV Job 19:15 BibleApps.com Job 19:15 Biblia Paralela Job 19:15 Chinese Bible Job 19:15 French Bible Job 19:15 Catholic Bible OT Poetry: Job 19:15 Those who dwell in my house (Jb) |