Verse (Click for Chapter) New International Version At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds. New Living Translation At that point they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden from them and left the Temple. English Standard Version So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple. Berean Standard Bible At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. Berean Literal Bible Therefore they took up stones, that they might cast at Him; but Jesus hid Himself, and went forth out of the temple. King James Bible Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. New King James Version Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. New American Standard Bible Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and left the temple grounds. NASB 1995 Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple. NASB 1977 Therefore they picked up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself, and went out of the temple. Legacy Standard Bible Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple. Amplified Bible So they picked up stones to throw at Him, but Jesus concealed Himself and left the temple. Christian Standard Bible So they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden and went out of the temple. Holman Christian Standard Bible At that, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple complex. American Standard Version They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple. Contemporary English Version The people picked up stones to kill Jesus, but he hid and left the temple. English Revised Version They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple. GOD'S WORD® Translation Then some of the Jews picked up stones to throw at Jesus. However, Jesus was concealed, and he left the temple courtyard. Good News Translation Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the Temple. International Standard Version At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple. Majority Standard Bible At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area, going through the midst of them. And so he passed by. NET Bible Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area. New Heart English Bible Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was concealed, and went out of the temple. Webster's Bible Translation Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. Weymouth New Testament Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple. World English Bible Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple, having gone through the middle of them, and so passed by. Literal Translations Literal Standard Versionthey took up, therefore, stones that they may cast at Him, but Jesus hid Himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. Berean Literal Bible Therefore they took up stones, that they might cast at Him; but Jesus hid Himself, and went forth out of the temple. Young's Literal Translation they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. Smith's Literal Translation Then lifted up they stones that they might cast upon him: and Jesus was hid, and he went forth out of the temple, having passed through the midst of them, and so he passed by. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple. Catholic Public Domain Version Therefore, they took up stones to cast at him. But Jesus hid himself, and he departed from the temple. New American Bible So they picked up stones to throw at him; but Jesus hid and went out of the temple area. New Revised Standard Version So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo they took up stones, to stone him; and Jesus hid himself, and went out of the temple, and he passed through the midst of them, and went away. Aramaic Bible in Plain English And they picked up stones to stone him, and Yeshua hid himself and went out from The Temple and passed through their midst and moved on. NT Translations Anderson New TestamentThen they took up stones to throw at him. But Jesus concealed himself, and went out of the temple, going through the midst of them; and so passed by. Godbey New Testament Then they took up stones that they might cast at Him: and Jesus was hidden, and departed out from the temple. Haweis New Testament Then took they up stones to hurl at him: but Jesus was hid, and went out of the temple, passing through the midst of them, and so went away. Mace New Testament then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple. Weymouth New Testament Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple. Worrell New Testament They took up stones, therefore, to cast at Him; but Jesus was concealed, and went out of the temple. Worsley New Testament Therefore they took up stones to throw at Him. But Jesus concealed Himself, and went out of the temple, through the midst of them, and so passed on. Additional Translations ... Audio Bible Context Before Abraham was Born, I Am…58“Truly, truly, I tell you,” Jesus declared, “before Abraham was born, I am!” 59At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. Cross References John 10:31-33 At this, the Jews again picked up stones to stone Him. / But Jesus responded, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?” / “We are not stoning You for any good work,” said the Jews, “but for blasphemy, because You, who are a man, make Yourself out to be God.” John 5:18 Because of this, the Jews tried all the harder to kill Him. Not only was He breaking the Sabbath, but He was even calling God His own Father, making Himself equal with God. John 7:1 After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him. John 11:8 “Rabbi,” they replied, “the Jews just tried to stone You, and You are going back there?” Luke 4:28-30 On hearing this, all the people in the synagogue were enraged. / They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. / But Jesus passed through the crowd and went on His way. Matthew 21:45-46 When the chief priests and Pharisees heard His parables, they knew that Jesus was speaking about them. / Although they wanted to arrest Him, they were afraid of the crowds, because the people regarded Him as a prophet. Acts 7:57-58 At this they covered their ears, cried out in a loud voice, and rushed together at him. / They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul. Mark 12:12 At this, the leaders sought to arrest Jesus, for they knew that He had spoken this parable against them. But fearing the crowd, they left Him and went away. Matthew 12:14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus. John 1:10-11 He was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him. / He came to His own, and His own did not receive Him. John 15:18-25 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. ... John 19:6-7 As soon as the chief priests and officers saw Him, they shouted, “Crucify Him! Crucify Him!” “You take Him and crucify Him,” Pilate replied, “for I find no basis for a charge against Him.” / “We have a law,” answered the Jews, “and according to that law He must die, because He declared Himself to be the Son of God.” Acts 14:5-6 But when the Gentiles and Jews, together with their rulers, set out to mistreat and stone them, / they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding region, 1 Samuel 19:10 Saul tried to pin him to the wall with his spear. But David eluded him and the spear struck the wall. And David fled and escaped that night. 1 Kings 19:1-3 Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. / So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I have not made your life like the lives of those you killed!” / And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, Treasury of Scripture Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the middle of them, and so passed by. took. John 8:5,6 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? … John 10:30-33 I and my Father are one… John 11:8 His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again? but. John 5:13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. John 10:39,40 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand, … John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Jump to Previous Cast Forth Hid Hidden Jesus Midst Passed Picked Secretly Slipping Stone Stones Temple Thereupon Throw WayJump to Next Cast Forth Hid Hidden Jesus Midst Passed Picked Secretly Slipping Stone Stones Temple Thereupon Throw WayJohn 8 1. Jesus delivers the woman taken in adultery.12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine; 31. promises freedom to those who believe; 33. answers the Jews who boasted of Abraham; 48. answers their reviling, by showing his authority and dignity; 59. and slips away from those who would stone him. At this This phrase refers to the preceding discourse where Jesus declares, "before Abraham was born, I am!" (John 8:58). This statement is a profound declaration of His divinity, echoing God's self-identification in Exodus 3:14, "I AM WHO I AM." The reaction of the Jewish leaders is immediate and hostile, as they perceive this as blasphemy, a claim to be God Himself. they picked up stones to throw at Him But Jesus hid Himself and slipped away from the temple grounds Going through the midst of them, and so passed by.--These words are omitted in a majority of the better MSS. They were probably inserted in others to explain what was taken to be the miraculous disappearance. (Comp. Luke 4:30.) Here we are simply told that He "hid Himself and went out of the Temple, and this does not imply more than that He passed among the crowd which was around Him, out of the Temple, and thus avoided the stones which they had taken up to cast at Him. Verse 59. -(7) The conflict and the victory. Therefore - because he said this, which if it had no basis in [act was rank blasphemy - they took up stones of the temple court to cast at (upon) him. "They rushed from the porch into the court of the Gentiles, to pick up stones to cast them at him; but once more 'his hour had not yet come,' and their fury proved impotent. Hiding himself in one of the many passages or gateways of the temple, he presently passed out" (Edersheim). But Jesus hid himself, and went forth from the temple [ going through the midst of them, and so passed by]. There is no need to imagine more than the exercise of his majestic energy before which daemoniacs quailed, and Pilate trembled, and the guards of the temple fell abashed. The crisis of his ministry in Jerusalem is approaching. How often would he have gathered them, and given to them eternal life, but they would not!
Greek At this,οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. they picked up Ἦραν (Ēran) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. stones λίθους (lithous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. throw βάλωσιν (balōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. at ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. Him. αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. was hidden ἐκρύβη (ekrybē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2928: To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. went ἐξῆλθεν (exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. temple area. ἱεροῦ (hierou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. Links John 8:59 NIVJohn 8:59 NLT John 8:59 ESV John 8:59 NASB John 8:59 KJV John 8:59 BibleApps.com John 8:59 Biblia Paralela John 8:59 Chinese Bible John 8:59 French Bible John 8:59 Catholic Bible NT Gospels: John 8:59 Therefore they took up stones to throw (Jhn Jo Jn) |