Joshua 22:10
New International Version
When they came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh built an imposing altar there by the Jordan.

New Living Translation
But while they were still in Canaan, and when they came to a place called Geliloth near the Jordan River, the men of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh stopped to build a large and imposing altar.

English Standard Version
And when they came to the region of the Jordan that is in the land of Canaan, the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of imposing size.

Berean Standard Bible
And when they came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh built an imposing altar there by the Jordan.

King James Bible
And when they came unto the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.

New King James Version
And when they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan—a great, impressive altar.

New American Standard Bible
When they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the sons of Reuben, the sons of Gad, and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a large altar in appearance.

NASB 1995
When they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a large altar in appearance.

NASB 1977
And when they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a large altar in appearance.

Legacy Standard Bible
And they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, and the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a large altar in appearance.

Amplified Bible
When they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, an altar that was great to behold.

Christian Standard Bible
When they came to the region of the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh built a large, impressive altar there by the Jordan.

Holman Christian Standard Bible
When they came to the region of the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh built a large, impressive altar there by the Jordan.

American Standard Version
And when they came unto the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look upon.

Aramaic Bible in Plain English
And they came to Galgala that is on the side of the Jordan, of those in the land of Canaan, and the sons of Rubil and the sons of Gad and half of the tribe of Menasheh built there an altar on the side of the Jordan an altar of great spectacle

Brenton Septuagint Translation
And they came to Galaad of Jordan, which is in the land of Chanaan: and the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse built there an alter by Jordan, a great altar to look at.

Douay-Rheims Bible
And when they were come to the banks of the Jordan, in the land of Chanaan, they built an altar immensely great near the Jordan.

English Revised Version
And when they came unto the region about Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.

GOD'S WORD® Translation
Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh came to the region of the Jordan that was still in Canaan. They built an altar by the Jordan River. The altar was very large and highly visible.

Good News Translation
When the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh arrived at Geliloth, still on the west side of the Jordan, they built a large, impressive altar there by the river.

International Standard Version
After they arrived at an area of the Jordan River that is in the land of Canaan, the descendants of Reuben, the descendants of Gad, and the half-tribe of Manasseh constructed an altar there by the Jordan River, and it was very large.

JPS Tanakh 1917
And when they came unto the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look upon.

Literal Standard Version
and they come to the districts of the Jordan, which [are] in the land of Canaan, and the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half-tribe of Manasseh, build an altar there by the Jordan—a great altar in appearance.

Majority Standard Bible
And when they came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh built an imposing altar there by the Jordan.

New American Bible
When the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh came to the region of the Jordan in the land of Canaan, they built an altar there at the Jordan, an impressively large altar.

NET Bible
The Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan and built there, near the Jordan, an impressive altar.

New Revised Standard Version
When they came to the region near the Jordan that lies in the land of Canaan, the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of great size.

New Heart English Bible
When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look at.

Webster's Bible Translation
And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to the sight.

World English Bible
When they came to the region near the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a great altar to look at.

Young's Literal Translation
and they come in unto the districts of the Jordan, which are in the land of Canaan, and the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, build there an altar by the Jordan -- a great altar for appearance.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Offensive Altar
9So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the LORD through Moses. 10And when they came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh built an imposing altar there by the Jordan. 11Then the Israelites received the report: “Behold, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar on the border of the land of Canaan, at Geliloth near the Jordan on the Israelite side.”…

Cross References
Joshua 22:9
So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the LORD through Moses.

Joshua 22:11
Then the Israelites received the report: "Behold, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar on the border of the land of Canaan, at Geliloth near the Jordan on the Israelite side."

Isaiah 19:19
In that day there will be an altar to the LORD in the center of the land of Egypt, and a pillar to the LORD near her border.


Treasury of Scripture

And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.

built

Joshua 22:25-28
For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD…

Joshua 4:5-9
And Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel: …

Joshua 24:26,27
And Joshua wrote these words in the book of the law of God, and took a great stone, and set it up there under an oak, that was by the sanctuary of the LORD…

Jump to Previous
Altar Appearance Borders Built Canaan Children Country Districts Half Half-Tribe Jordan Large Manasseh Manas'seh Region Reuben Reubenites Sight Size Tribe
Jump to Next
Altar Appearance Borders Built Canaan Children Country Districts Half Half-Tribe Jordan Large Manasseh Manas'seh Region Reuben Reubenites Sight Size Tribe
Joshua 22
1. The two tribes and a half with a blessing are sent home,
10. They build the altar of testimony in their journey
11. The Israelites are offended thereat
21. They vindicate their conduct, and give them good satisfaction














(10) The borders of Jordan, that are in the land of Canaan.--As far as these words go, the site of the altar might be either east or west of Jordan; but it seems to be more probable that it was on the east bank. And thus the phrase above would be a reminder of the very thing the altar was intended to enforce, viz., the fact that both borders of Jordan are part of the promised land. But Kurn Surtabeth, twenty miles north of Jericho, on the west side of Jordan, has been thought to be the place.

Verse 10. - The borders of Jordan. Literally, the circles (cf. notes on Joshua 13:2; 18:17; 20:7; 21:32). Conder suggests downs, and it is most probable that the word refers to curved outlines, such as we frequently see in the hollows of our own chalk downs, or in any place where the strata do not yield easily to the action of water, and yet have been moulded by such action. That are in the land of Canaan. Again the intention is to lay stress upon the fact that the historian is still speaking of the country west of Canaan. A great altar to see to. Literally, an altar great to sight, i.e., large and visible from a great distance. Bishop Horsley, however, would render a great altar in appearance, supposing that what is meant is that it only looked like an altar, and was not intended to be used as one. One of the most valuable results of the Palestine exploration movement has been the discovery of the site of this altar, which seems probable, in spite of Lieutenant Conder's abandonment of the theory in his 'Tent Work in Palestine,' 2:53. The reasons for the identification are as follows. The altar must be near one of the fords of Jordan. It must be on this side of Jordan (see note on vers. 24, 25). It must be in a conspicuous position, as we have just seen. Now Kurn Sartabeh or Surtubeh (see note on Joshua 3:16), visible from a great distance on all sides, from Ebal, from near Gennesaret, thirty miles off, from the Dead Sea, from the eastern high lands, and from the Judaean watershed (see Quarterly Paper of the Palestine Exploration Fund, Oct. 1874), fulfils all these conditions. Dr. Hutchinson replies (Quarterly Paper, Jan. 1876) that the altar is stated by Josephus to have been on the east side of Jordan, and that it was improbable that the two and a half tribes would have erected the altar on the cis-Jordanic territory, or so near to Shiloh, because Ephraim would have resented this. Moreover, the words, "a great altar to be seen," would imply that it was to be visible from a long distance, so that the two tribes and a half might see it from their side of Jordan. It must be confessed that the evidence for the identification is but slight, but so also are the arguments against it. For

(1) Josephus is not infallible, and the Hebrew text seems to assert the very opposite of what he says. And

(2) the other tribes did resent the erection of the altar. Lieutenant Conder now admits that it is possible that the words stating that the tribes crossed "by the passage of the children of Israel "(ver. 11, but see note there) leads to the idea that the ford by Jericho is meant, and not the Damieh ford by Kurn Sartabeh. See, however, the translation given below. The fact that the Arabs call the place the ascent of the father of Ayd, which has a close resemblance to the Hebrew word Ed, "witness," does not appear conclusive, though it lends some degree of probability to the theory. On the other hand, it might be contended that if the Reubenites and Gadites had not erected the altar on their own territory, it would not have excited the wrath of the remaining tribes. But as the best authorities are content to leave the matter uncertain, it must be left uncertain here.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And when they came
וַיָּבֹ֙אוּ֙ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Geliloth
גְּלִיל֣וֹת (gə·lî·lō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 1552: A circuit, boundary, territory, also a district in Palestine

near the Jordan
הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Canaan,
כְּנָ֑עַן (kə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

the Reubenites,
בְנֵי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

the Gadites,
וּבְנֵי־ (ū·ḇə·nê-)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

and the half-tribe
וַחֲצִ֣י (wa·ḥă·ṣî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 2677: The half, middle

of Manasseh
הַֽמְנַשֶּׁ֨ה (ham·naš·šeh)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites

built
וַיִּבְנ֣וּ (way·yiḇ·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1129: To build

an imposing
לְמַרְאֶֽה׃ (lə·mar·’eh)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4758: Sight, appearance, vision

altar
מִזְבֵּ֙חַ֙ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

there
שָׁ֤ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the Jordan.
הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine


Links
Joshua 22:10 NIV
Joshua 22:10 NLT
Joshua 22:10 ESV
Joshua 22:10 NASB
Joshua 22:10 KJV

Joshua 22:10 BibleApps.com
Joshua 22:10 Biblia Paralela
Joshua 22:10 Chinese Bible
Joshua 22:10 French Bible
Joshua 22:10 Catholic Bible

OT History: Joshua 22:10 When they came to the region about (Josh. Jos)
Joshua 22:9
Top of Page
Top of Page