2 Kings 17:9
New International Version
The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city they built themselves high places in all their towns.

New Living Translation
The people of Israel had also secretly done many things that were not pleasing to the LORD their God. They built pagan shrines for themselves in all their towns, from the smallest outpost to the largest walled city.

English Standard Version
And the people of Israel did secretly against the LORD their God things that were not right. They built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.

Berean Standard Bible
The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities.

King James Bible
And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.

New King James Version
Also the children of Israel secretly did against the LORD their God things that were not right, and they built for themselves high places in all their cities, from watchtower to fortified city.

New American Standard Bible
And the sons of Israel did things secretly against the LORD their God which were not right. Moreover, they built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.

NASB 1995
The sons of Israel did things secretly which were not right against the LORD their God. Moreover, they built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.

NASB 1977
And the sons of Israel did things secretly which were not right, against the LORD their God. Moreover, they built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.

Legacy Standard Bible
And the sons of Israel did things secretly which were not right against Yahweh their God. Moreover, they built for themselves high places in all their cities, from watchtower to fortified city.

Amplified Bible
The Israelites ascribed things to the LORD their God which were not true. They built for themselves high places [of worship] in all their towns, from [the lonely] lookout tower to the [populous] fortified city.

Christian Standard Bible
The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. They built high places in all their towns from watchtower to fortified city.

Holman Christian Standard Bible
The Israelites secretly did what was not right against the LORD their God. They built high places in all their towns from watchtower to fortified city.

American Standard Version
And the children of Israel did secretly things that were not right against Jehovah their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;

Contemporary English Version
Even worse, the Israelites tried to hide their sins from the LORD their God. They built their own local shrines everywhere in Israel--from small towns to large, walled cities.

English Revised Version
And the children of Israel did secretly things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.

GOD'S WORD® Translation
The Israelites secretly did things against the LORD their God that weren't right: They built for themselves illegal places of worship in all of their cities, from the [smallest] watchtower to the [largest] fortified city.

Good News Translation
The Israelites did things that the LORD their God disapproved of. They built pagan places of worship in all their towns, from the smallest village to the largest city.

International Standard Version
The Israelis practiced secret things that were not right, offending the LORD their God. In addition, they built high places for use by all their towns, watchtowers, and fortified cities.

Majority Standard Bible
The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities.

NET Bible
The Israelites said things about the LORD their God that were not right. They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress.

New Heart English Bible
The children of Israel did secretly things that were not right against the LORD their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;

Webster's Bible Translation
And the children of Israel did secretly things that were not right against the LORD their God, and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.

World English Bible
The children of Israel secretly did things that were not right against Yahweh their God; and they built high places for themselves in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
Literal Translations
Literal Standard Version
and the sons of Israel covertly do things that [are] not right against their God YHWH, and build high places for themselves in all their cities, from a tower of the watchers to the fortified city,

Young's Literal Translation
and the sons of Israel do covertly things that are not right against Jehovah their God, and build for them high places in all their cities, from a tower of the watchers unto the fenced city,

Smith's Literal Translation
And the sons of Israel will cover the words not thus concerning Jehovah their God, and they will build to them heights in all their cities from the tower of those watching even to the fortified city.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel offended the Lord their God with things that were not right: and built them high places in all their cities from the tower of the watchmen to the fenced city.

Catholic Public Domain Version
And the sons of Israel offended the Lord, their God, with deeds that were not upright. And they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.

New American Bible
They adopted unlawful practices toward the LORD, their God. They built high places in all their cities, from guard post to garrisoned town.

New Revised Standard Version
The people of Israel secretly did things that were not right against the LORD their God. They built for themselves high places at all their towns, from watchtower to fortified city;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the children of Israel had spoken words that were not right against the LORD their God, both they and their kings; and they built them temples of idols in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.

Peshitta Holy Bible Translated
And the children of Israel spoke words that are not good against LORD JEHOVAH their God, they and their Kings, and built up for themselves high places in all their cities, from the tower of Watchmen and unto the city fortress
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and the children of Israel did impute things that were not right unto the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;

Brenton Septuagint Translation
and in those of the children of Israel as many as secretly practised customs, not as they should have done, against the Lord their God:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel Exiled Because of Idolatry
8and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. 9The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. 10They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.…

Cross References
2 Kings 18:12
This happened because they did not listen to the voice of the LORD their God, but violated His covenant—all that Moses the servant of the LORD had commanded—and would neither listen nor obey.

2 Kings 21:2-3
And he did evil in the sight of the LORD by following the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites. / For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed, and he raised up altars for Baal. He made an Asherah pole, as King Ahab of Israel had done, and he worshiped and served all the host of heaven.

2 Kings 23:19
Just as Josiah had done at Bethel, so also in the cities of Samaria he removed all the shrines of the high places set up by the kings of Israel who had provoked the LORD to anger.

2 Chronicles 33:9
So Manasseh led the people of Judah and Jerusalem astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites.

Jeremiah 7:9-10
Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, / and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’?

Ezekiel 8:9-10
Then He said to me, “Go in and see the wicked abominations they are committing here.” / So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel.

Hosea 8:4
They set up kings, but not by Me. They make princes, but without My approval. With their silver and gold they make themselves idols, to their own destruction.

Hosea 13:2
Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, “They offer human sacrifice and kiss the calves!”

Amos 2:4
This is what the LORD says: “For three transgressions of Judah, even four, I will not revoke My judgment, because they reject the Law of the LORD and fail to keep His statutes; they are led astray by the lies in which their fathers walked.

Micah 1:5
All this is for the transgression of Jacob and the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what is the high place of Judah? Is it not Jerusalem?

Matthew 15:8-9
‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’”

Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Mark 7:6-7
Jesus answered them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’

Luke 11:39-42
Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. / You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well? / But give as alms the things that are within you, and behold, everything will be clean for you. ...

John 4:22
You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.


Treasury of Scripture

And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.

secretly

Deuteronomy 13:6
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;

Deuteronomy 27:15
Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

Job 31:27
And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:

from the tower

2 Kings 18:8
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Hosea 12:11
Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.

Jump to Previous
Build Built Children Cities City Covertly Fenced Fortified High Impute Israel Moreover Places Right Secretly Themselves Tower Towns Walled Watchers Watchmen Watchmen's Watchtower
Jump to Next
Build Built Children Cities City Covertly Fenced Fortified High Impute Israel Moreover Places Right Secretly Themselves Tower Towns Walled Watchers Watchmen Watchmen's Watchtower
2 Kings 17
1. Hoshea the Last King of Israel
3. Being subdued by Shalmaneser, he conspires against him with So, king of Egypt
5. Samaria for sinning is led into captivity
24. The strange nations transplanted into Samaria make a mixture of religions.














The Israelites secretly did things
The phrase "The Israelites secretly did things" indicates a deliberate attempt to hide actions from God, reflecting a profound misunderstanding of His omniscience. The Hebrew root for "secretly" (חָפַשׂ, chaphas) implies a covering or concealment, suggesting that the Israelites were aware of their wrongdoing. This highlights the deceitfulness of sin and the human tendency to hide from God, reminiscent of Adam and Eve in Genesis 3:8. It serves as a reminder that nothing is hidden from God’s sight (Hebrews 4:13).

against the LORD their God
This phrase underscores the personal relationship between the Israelites and God, emphasizing the covenantal bond. The use of "LORD" (יהוה, Yahweh) is significant, as it is the personal name of God, denoting His eternal presence and faithfulness. The Israelites' actions were not just a breach of law but a betrayal of a personal relationship with their covenant God, who had delivered them from Egypt and given them the Promised Land.

that were not right
The phrase "that were not right" reflects moral and spiritual deviation. The Hebrew word for "right" (יָשָׁר, yashar) means straight or upright, indicating that their actions were crooked or perverse. This deviation from righteousness is a recurring theme in the history of Israel, highlighting the need for divine guidance and the human propensity to stray from God's path.

From watchtower to fortified city
This phrase illustrates the extent of Israel's idolatry, spanning from rural outposts ("watchtower") to urban centers ("fortified city"). It suggests that the corruption was widespread and systemic, affecting all levels of society. Archaeological findings have uncovered numerous high places throughout ancient Israel, confirming the biblical account of widespread idolatry. This serves as a warning of how sin can permeate every aspect of life if left unchecked.

they built for themselves high places
"High places" (בָּמוֹת, bamot) were elevated sites used for idol worship, often associated with Canaanite religious practices. The Israelites' construction of these sites indicates a syncretism, blending the worship of Yahweh with pagan rituals. This was a direct violation of God's command to worship Him alone (Exodus 20:3-5) and to destroy such places (Deuteronomy 12:2-3). It reflects the danger of compromising faith and the allure of cultural assimilation.

in all their cities
The phrase "in all their cities" emphasizes the pervasive nature of the Israelites' apostasy. It was not confined to a single location but was a national issue. This widespread idolatry led to the eventual downfall of the Northern Kingdom, as God allowed the Assyrians to conquer them as a consequence of their unfaithfulness. It serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God and the importance of national repentance and revival.

(9) Did secretly.--The literal sense is covered. In this connection it is natural to remember that Heb. verbs of covering and hiding are often used in the sense of dealing perfidiously or deceitfully. (Comp. m?'al, l Chron. 10:13, with me'il, "mantle;" and b?gad, "to deal treacherously," Hosea 5:7, with beged, "garment.") The form in the text (the pihel of 'h?ph?) is only found here.

They built them high places.--First, the institution of unlawful places of worship.

From the tower of the watchmen to the fenced city.--The towers are such as are mentioned in 2Chronicles 26:10. Here, and in 2Kings 18:8, these solitary buildings, tenanted by a few herdsmen, are contrasted with the embattled cities which protected multitudes. Wherever men were, whether in small or large numbers, these high places were established.

Verse 9. - And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord their God. Most of the evil practices of the Israelites were open and flagrant, but some sought the veil of secrecy, as the use of divination and enchantments (ver. 17). It is doubtful, however, whether the Hebrew words have the signification assigned to them in the Authorized Version. They may mean no more than that the Israelites made their evil deeds a barrier between themselves and God. And they built them high places in an their cities (comp. 1 Kings 14:23). "In all their cities" is probably rhetorical; but the gist of the charge is that, instead of keeping to the one temple and one altar commanded by God for the conservation of their belief in his unity, the Israelites "erected places of worship all over the country, after the fashion of the heathen" (Bahr), and so at once depraved their own faith, and ceased to be a perpetual protest to the surrounding nations. From the tower of the watchman to the fenced city; i.e. from the smallest and most solitary place of human abode to the largest and most populous (comp. 2 Kings 18:8). The expression was no doubt proverbial, and (as used here) is a strong hyperbole.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The Israelites
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

secretly did
וַיְחַפְּא֣וּ (way·ḥap·pə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2644: To cover, to act covertly

things against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

their God
אֱלֹהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

that [were]
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

right.
כֵ֔ן (ḵên)
Adjective - masculine singular
Strong's 3651: So -- thus

From watchtower
מִמִּגְדַּ֥ל (mim·miḡ·dal)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 4026: A tower, a rostrum, a, bed of flowers

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

fortified
מִבְצָֽר׃ (miḇ·ṣār)
Noun - masculine singular
Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender

city,
עִ֥יר (‘îr)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

they built
וַיִּבְנ֨וּ (way·yiḇ·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1129: To build

high places
בָּמוֹת֙ (bā·mō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 1116: An elevation

in all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

their cities.
עָ֣רֵיהֶ֔ם (‘ā·rê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5892: Excitement


Links
2 Kings 17:9 NIV
2 Kings 17:9 NLT
2 Kings 17:9 ESV
2 Kings 17:9 NASB
2 Kings 17:9 KJV

2 Kings 17:9 BibleApps.com
2 Kings 17:9 Biblia Paralela
2 Kings 17:9 Chinese Bible
2 Kings 17:9 French Bible
2 Kings 17:9 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 17:9 The children of Israel did secretly things (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 17:8
Top of Page
Top of Page