Verse (Click for Chapter) New International Version The boundary then turned back toward Ramah and went to the fortified city of Tyre, turned toward Hosah and came out at the Mediterranean Sea in the region of Akzib, New Living Translation Then the boundary turned toward Ramah and the fortress of Tyre, where it turned toward Hosah and came to the Mediterranean Sea. The territory also included Mehebel, Aczib, English Standard Version Then the boundary turns to Ramah, reaching to the fortified city of Tyre. Then the boundary turns to Hosah, and it ends at the sea; Mahalab, Achzib, Berean Standard Bible The border then turned back toward Ramah as far as the fortified city of Tyre, turned toward Hosah, and came out at the Sea in the region of Achzib, King James Bible And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib: New King James Version And the border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and ended at the sea by the region of Achzib. New American Standard Bible The border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and it ended at the sea by the region of Achzib. NASB 1995 The border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and it ended at the sea by the region of Achzib. NASB 1977 And the border turned to Ramah, and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and it ended at the sea by the region of Achzib. Legacy Standard Bible Then the border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and it ended at the sea by the region of Achzib. Amplified Bible Then the border turned to Ramah, [reaching] to the fortified city of Tyre; and it turned to Hosah, and it ended at the [Mediterranean] sea at the region of Achzib. Christian Standard Bible The boundary then turned to Ramah as far as the fortified city of Tyre; it turned back to Hosah and ended at the Mediterranean Sea, including Mahalab, Achzib, Holman Christian Standard Bible The boundary then turned to Ramah as far as the fortified city of Tyre; it turned back to Hosah and ended at the sea, including Mahalab, Achzib, American Standard Version and the border turned to Ramah, and to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah; and the goings out thereof were at the sea by the region of Achzib; English Revised Version and the border turned to Ramah, and to the fenced city of Tyre; and the border turned to Hosah; and the goings out thereof were at the sea by the region of Achzib: GOD'S WORD® Translation Then it turns at Ramah and goes on to the fortified city of Tyre. The border then turns to Hosah and ends at the Mediterranean Sea. The territory includes Meheleb, Achzib, Good News Translation The border then turned to Ramah, reaching the fortified city of Tyre; then it turned to Hosah and ended at the Mediterranean Sea. It included Mahalab, Achzib, International Standard Version There the boundary turned toward Ramah, reaching to the fortress city of Tyre and turned to Hosah, where it terminated at the Mediterranean Sea. Also included were Mahalab,? Achzib, Majority Standard Bible The border then turned back toward Ramah as far as the fortified city of Tyre, turned toward Hosah, and came out at the Sea in the region of Achzib, NET Bible It then turned toward Ramah as far as the fortified city of Tyre, turned to Hosah, and ended at the sea near Hebel, Aczib, New Heart English Bible The border turned to Ramah, to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah, and it ended at the sea; Mahalab, and Achzib, Webster's Bible Translation And then the border turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the border turneth to Hosah: and the limits of it are at the sea from the coast to Achzib: World English Bible The border turned to Ramah, to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah. It ended at the sea by the region of Achzib; Literal Translations Literal Standard Versionand the border has turned back to Ramah, and to the fortified city Tyre; and the border has turned back to Hosah, and its outgoings are at the sea, from the coast to Achzib, Young's Literal Translation and the border hath turned back to Ramah, and unto the fenced city Tyre; and the border hath turned back to Hosah, and its outgoings are at the sea, from the coast to Achzib, Smith's Literal Translation And the bound turned back to Ramah and even to the city of the fortress of Tyre; and the bound turned back to Hosah: and its outgoings were the sea from the region of Achzib. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it returneth to Horma to the strong city of Tyre, and to Hosa: and the outgoings thereof shall be at the sea from the portion of Achziba: Catholic Public Domain Version And it turns back at Ramah, even to the very fortified city of Tyre, and even to Hosah. And its exits shall be at the sea, from the lot of Achzib; New American Bible Then the boundary turned back to Ramah and to the fortress city of Tyre; thence it cut back to Hosah and ended at the sea. Thus, with Mahalab, Achzib, New Revised Standard Version then the boundary turns to Ramah, reaching to the fortified city of Tyre; then the boundary turns to Hosah, and it ends at the sea; Mahalab, Achzib, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd then the border turned to Ramtha, as far as the strong city of Tyre: the border then turned to Has; and the limits thereof reached to the west of the valley of Achzib; Peshitta Holy Bible Translated And the border turned to Ramtha and unto the fortress city Tsur, and the border turned to Khas and its limits were to the west from the Torrent of Akzeeb OT Translations JPS Tanakh 1917And the border turned to Ramah, and to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah; and the goings out thereof were at the sea from Hebel to Achzib; Brenton Septuagint Translation And the borders shall turn back to Rama, and to the fountain of Masphassat, and the Tyrians; and the borders shall return to Jasiph, and their going forth shall be the sea, and Apoleb, and Echozob, Additional Translations ... Audio Bible Context Asher's Inheritance…28It went on to Ebron, Rehob, Hammon, and Kanah, as far as Greater Sidon. 29The border then turned back toward Ramah as far as the fortified city of Tyre, turned toward Hosah, and came out at the Sea in the region of Achzib, 30Ummah, Aphek, and Rehob. There were twenty-two cities, along with their villages.… Cross References Joshua 15:10 The border curled westward from Baalah to Mount Seir, ran along the northern slope of Mount Jearim (that is, Chesalon), went down to Beth-shemesh, and crossed to Timnah. Judges 1:31 Asher failed to drive out the inhabitants of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, and Rehob. 1 Kings 9:11-13 King Solomon gave twenty towns in the land of Galilee to Hiram king of Tyre, who had supplied him with cedar and cypress logs and gold for his every desire. / So Hiram went out from Tyre to inspect the towns that Solomon had given him, but he was not pleased with them. / “What are these towns you have given me, my brother?” asked Hiram, and he called them the Land of Cabul, as they are called to this day. 2 Samuel 24:7 They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba. Ezekiel 47:15-17 This shall be the boundary of the land: On the north side it will extend from the Great Sea by way of Hethlon through Lebo-hamath to Zedad, / Berothah, and Sibraim (which is on the border between Damascus and Hamath), as far as Hazer-hatticon, which is on the border of Hauran. / So the border will run from the Sea to Hazar-enan, along the northern border of Damascus, with the territory of Hamath to the north. This will be the northern boundary. Numbers 34:7-9 Your northern border will run from the Great Sea directly to Mount Hor, / and from Mount Hor to Lebo-hamath, then extend to Zedad, / continue to Ziphron, and end at Hazar-enan. This will be your boundary on the north. 1 Chronicles 6:76 And from the tribe of Naphtali they were given Kedesh in Galilee, Hammon, and Kiriathaim, together with their pasturelands. Isaiah 9:1 Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: Genesis 49:13 Zebulun shall dwell by the seashore and become a harbor for ships; his border shall extend to Sidon. Deuteronomy 33:23 Concerning Naphtali he said: “Naphtali is abounding with favor, full of the blessing of the LORD; he shall take possession of the sea and the south.” Matthew 4:13-15 Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles— Mark 7:31 Then Jesus left the region of Tyre and went through Sidon to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis. Luke 4:14-15 Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. / He taught in their synagogues and was glorified by everyone. John 1:43-44 The next day Jesus decided to set out for Galilee. Finding Philip, He told him, “Follow Me.” / Now Philip was from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter. Acts 9:31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit. Treasury of Scripture And then the coast turns to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turns to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib: Tyre [heb] Tzor 2 Samuel 5:11 And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons: and they built David an house. Isaiah 23:1-18 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them… Ezekiel 26:1-28:26 And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, … Achzib Genesis 38:5 And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him. Judges 1:31 Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob: Micah 1:14 Therefore shalt thou give presents to Moreshethgath: the houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel. Jump to Previous Achzib Aczib Border Boundary City Coast Country Ended Ending Ends Heleb Hosah Limits Outgoings Ramah Reaching Region Round Sea Strong Thereof Tract Turned Turneth Turns Tyre WalledJump to Next Achzib Aczib Border Boundary City Coast Country Ended Ending Ends Heleb Hosah Limits Outgoings Ramah Reaching Region Round Sea Strong Thereof Tract Turned Turneth Turns Tyre WalledJoshua 19 1. The lot of Simeon10. of Zebulun 17. of Issachar 24. of Asher 32. of Naphtali 40. of Dan 49. The children of Israel give an inheritance to Joshua The border then turned to Ramah The word "border" in Hebrew is "גְּבוּל" (gevul), which signifies a boundary or limit. In the context of the Promised Land, borders were divinely ordained, marking the inheritance of each tribe. "Ramah" means "height" or "high place," indicating a location of strategic and spiritual significance. Historically, Ramah was a city in the territory of Asher, symbolizing a place of elevation both physically and spiritually, reminding believers of the high calling and boundaries set by God. and to the fortified city of Tyre It turned toward Hosah and ended at the sea by the region of Achzib Parallel Commentaries ... Hebrew The borderהַגְּבוּל֙ (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed then turned back וְשָׁ֤ב (wə·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again toward Ramah הָֽרָמָ֔ה (hā·rā·māh) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 7414: Ramah -- 'height', the name of several places in Israel as far as וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the fortified מִבְצַר־ (miḇ·ṣar-) Noun - masculine singular construct Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender city עִ֖יר (‘îr) Noun - feminine singular construct Strong's 5892: Excitement of Tyre, צֹ֑ר (ṣōr) Noun - proper - feminine singular Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city turned וְשָׁ֤ב (wə·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again toward Hosah, חֹסָ֔ה (ḥō·sāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 2621: Hosah -- a Levite, also a place in Asher and came out וְהָי֧וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at the Sea הַיָּ֖מָּה (hay·yām·māh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin in the region מֵחֶ֥בֶל (mê·ḥe·ḇel) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin of Achzib, אַכְזִֽיבָה׃ (’aḵ·zî·ḇāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 392: Achzib -- 'deceptive', two places in Palestine Links Joshua 19:29 NIVJoshua 19:29 NLT Joshua 19:29 ESV Joshua 19:29 NASB Joshua 19:29 KJV Joshua 19:29 BibleApps.com Joshua 19:29 Biblia Paralela Joshua 19:29 Chinese Bible Joshua 19:29 French Bible Joshua 19:29 Catholic Bible OT History: Joshua 19:29 The border turned to Ramah to (Josh. Jos) |