Verse (Click for Chapter) New International Version And after the whole nation had been circumcised, they remained where they were in camp until they were healed. New Living Translation After all the males had been circumcised, they rested in the camp until they were healed. English Standard Version When the circumcising of the whole nation was finished, they remained in their places in the camp until they were healed. Berean Standard Bible And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed. King James Bible And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole. New King James Version So it was, when they had finished circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp till they were healed. New American Standard Bible Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they recovered. NASB 1995 Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed. NASB 1977 Now it came about when they had finished circumcising all the nation, that they remained in their places in the camp until they were healed. Legacy Standard Bible Now it happened that when they had completed circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed. Amplified Bible Then, when they had finished circumcising all [the males of] the nation, they stayed in their places in the camp until they were healed. Christian Standard Bible After the entire nation had been circumcised, they stayed where they were in the camp until they recovered. Holman Christian Standard Bible After the entire nation had been circumcised, they stayed where they were in the camp until they recovered. American Standard Version And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole. Contemporary English Version Everyone who had been circumcised needed time to heal, and they stayed in camp. English Revised Version And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole. GOD'S WORD® Translation When all the men had been circumcised, they remained in the camp until they recovered. Good News Translation After the circumcision was completed, the whole nation stayed in the camp until the wounds had healed. International Standard Version When the circumcision of the entire nation was complete, they remained in their places within the camp until they were healed. Majority Standard Bible And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed. NET Bible When all the men had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed. New Heart English Bible And it happened, when they were done circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp until they were healed. Webster's Bible Translation And it came to pass when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole. World English Bible When they were done circumcising the whole nation, they stayed in their places in the camp until they were healed. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, when all the nation has completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp until their recovering; Young's Literal Translation And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering; Smith's Literal Translation And it shall be as all the people finished to be circumcised, and they dwelt in their place in the camp till they revived. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow after they were all circumcised, they remained in the same place of the camp, until they were healed. Catholic Public Domain Version Then, after they were all circumcised, they remained in the same place of the camp until they were healed. New American Bible When the circumcision of the entire nation was complete, they remained in camp where they were, until they recovered. New Revised Standard Version When the circumcising of all the nation was done, they remained in their places in the camp until they were healed. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when all the people were circumcised, they remained in their places in the camp till they were healed. Peshitta Holy Bible Translated And when all the people were done being circumcised, they dwelt in their places in the camp until they were healed OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, when all the nation were circumcised, every one of them, that they abode in their places in the camp, till they were whole. Brenton Septuagint Translation And when they had been circumcised they rested continuing there in the camp till they were healed. Additional Translations ... Audio Bible Context The Circumcision at Gilgal…7And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. 8And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed. 9Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So that place has been called Gilgal to this day.… Cross References Genesis 17:10-14 This is My covenant with you and your descendants after you, which you are to keep: Every male among you must be circumcised. / You are to circumcise the flesh of your foreskin, and this will be a sign of the covenant between Me and you. / Generation after generation, every male must be circumcised when he is eight days old, including those born in your household and those purchased from a foreigner—even those who are not your offspring. ... Exodus 12:48 If a foreigner resides with you and wants to celebrate the LORD’s Passover, all the males in the household must be circumcised; then he may come near to celebrate it, and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised man may eat of it. Leviticus 12:3 And on the eighth day the flesh of the boy’s foreskin is to be circumcised. Deuteronomy 10:16 Circumcise your hearts, therefore, and stiffen your necks no more. Deuteronomy 30:6 The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live. Romans 2:28-29 A man is not a Jew because he is one outwardly, nor is circumcision only outward and physical. / No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God. Colossians 2:11-12 In Him you were also circumcised, in the putting off of your sinful nature, with the circumcision performed by Christ and not by human hands. / And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead. Galatians 5:6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. What matters is faith expressing itself through love. Galatians 6:15 For neither circumcision nor uncircumcision means anything. What counts is a new creation. Philippians 3:3 For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh— Acts 7:8 Then God gave Abraham the covenant of circumcision, and Abraham became the father of Isaac and circumcised him on the eighth day. And Isaac became the father of Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs. Genesis 34:14-17 “We cannot do such a thing,” they said. “To give our sister to an uncircumcised man would be a disgrace to us. / We will consent to this on one condition, that you become circumcised like us—every one of your males. / Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We will dwell among you and become one people. ... Jeremiah 4:4 Circumcise yourselves to the LORD, and remove the foreskins of your hearts, O men of Judah and people of Jerusalem. Otherwise, My wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish it, because of your evil deeds.” Ezekiel 44:7-9 In addition to all your other abominations, you brought in foreigners uncircumcised in both heart and flesh to occupy My sanctuary; you defiled My temple when you offered My food—the fat and the blood; you broke My covenant. / And you have not kept charge of My holy things, but have appointed others to keep charge of My sanctuary for you.’ / This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary—not even a foreigner who lives among the Israelites. 1 Corinthians 7:18-19 Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man still uncircumcised when called? He should not be circumcised. / Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God’s commandments is what counts. Treasury of Scripture And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp, till they were whole. when they, etc. till they were whole Genesis 34:25 And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males. Jump to Previous Abode Camp Circumcised Circumcising Circumcision Completed Healed Kept Nation Places Recovering Tents Undergone WholeJump to Next Abode Camp Circumcised Circumcising Circumcision Completed Healed Kept Nation Places Recovering Tents Undergone WholeJoshua 5 1. The Canaanites are afraid2. Joshua renews circumcision 10. The Passover is kept at Gilgal 12. manna ceases 13. An angel appears to Joshua And after This phrase indicates a sequence of events, suggesting that what follows is a direct consequence of the preceding actions. In the context of Joshua 5, the Israelites have just crossed the Jordan River into the Promised Land. The act of circumcision is a renewal of the covenant with God, a necessary step before they can proceed with their conquest. The phrase underscores the importance of obedience and preparation before undertaking God's mission. the whole nation had been circumcised they stayed there in the camp until they were healed Parallel Commentaries ... Hebrew Andוַיְהִ֛י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be after כַּאֲשֶׁר־ (ka·’ă·šer-) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the nation הַגּ֖וֹי (hag·gō·w) Article | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts had been circumcised, לְהִמּ֑וֹל (lə·him·mō·wl) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy they stayed וַיֵּשְׁב֥וּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry there תַחְתָּ֛ם (ṯaḥ·tām) Preposition | third person masculine plural Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of in the camp בַּֽמַּחֲנֶ֖ה (bam·ma·ḥă·neh) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army until עַ֥ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while they were healed. חֲיוֹתָֽם׃ (ḥă·yō·w·ṯām) Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 2421: To live, to revive Links Joshua 5:8 NIVJoshua 5:8 NLT Joshua 5:8 ESV Joshua 5:8 NASB Joshua 5:8 KJV Joshua 5:8 BibleApps.com Joshua 5:8 Biblia Paralela Joshua 5:8 Chinese Bible Joshua 5:8 French Bible Joshua 5:8 Catholic Bible OT History: Joshua 5:8 It happened when they were done circumcising (Josh. Jos) |