Judges 10:14
New International Version
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you when you are in trouble!”

New Living Translation
Go and cry out to the gods you have chosen! Let them rescue you in your hour of distress!”

English Standard Version
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them save you in the time of your distress.”

Berean Standard Bible
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble.”

King James Bible
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

New King James Version
“Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in your time of distress.”

New American Standard Bible
Go and cry out to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress.”

NASB 1995
“Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.”

NASB 1977
“Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.”

Legacy Standard Bible
Go and cry out to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress.”

Amplified Bible
Go, cry out to the gods you have chosen; let them rescue you in your time of distress.”

Christian Standard Bible
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you whenever you are oppressed.”

Holman Christian Standard Bible
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you in the time of your oppression.”

American Standard Version
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.

English Revised Version
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.

GOD'S WORD® Translation
Cry out for help to the gods you chose. Let them rescue you when you're in trouble."

Good News Translation
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them rescue you when you get in trouble."

International Standard Version
Go and cry out to the gods that you have chosen for yourselves. Let them deliver you in your time of trouble."

Majority Standard Bible
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble.?

NET Bible
Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"

New Heart English Bible
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress."

Webster's Bible Translation
Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

World English Bible
Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!”
Literal Translations
Literal Standard Version
Go and cry to the gods on which you have fixed; they save you in the time of your tribulation.”

Young's Literal Translation
Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.'

Smith's Literal Translation
Go and cry to the gods, which ye chose among them; they shall save for you in time of your straits.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Go and call upon the gods which you have chosen: let them deliver you in the time of distress.

Catholic Public Domain Version
Go, and call upon the gods whom you have chosen. Let them free you in the time of anguish.”

New American Bible
Go and cry out to the gods you have chosen; let them save you in your time of distress.

New Revised Standard Version
Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Go and pray to the gods with whom you are pleased; let them become your saviors in the time of your distress.

Peshitta Holy Bible Translated
Go pray to the gods with which you are pleased; they shall be Saviors for you in the time of your distress”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.'

Brenton Septuagint Translation
Go, and cry to the gods whom ye have chosen to yourselves, and let them save you in the time of your affliction.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Philistine and Ammonite Oppression
13But you have forsaken Me and served other gods, so I will no longer save you. 14Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble.” 15“We have sinned,” the Israelites said to the LORD. “Deal with us as You see fit; but please deliver us today!”…

Cross References
Deuteronomy 32:37-38
He will say: “Where are their gods, the rock in which they took refuge, / which ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you; let them give you shelter!

Jeremiah 2:28
But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

1 Samuel 12:10-11
Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ / So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely.

2 Kings 17:38-39
Do not forget the covenant I have made with you. Do not worship other gods, / but worship the LORD your God, and He will deliver you from the hands of all your enemies.”

Isaiah 45:20
Come, gather together, and draw near, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save.

Psalm 115:4-8
Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ...

Psalm 135:15-18
The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ...

Hosea 13:2
Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, “They offer human sacrifice and kiss the calves!”

2 Chronicles 7:14
and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

Isaiah 46:7
They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles.

Jeremiah 11:12
Then the cities of Judah and the residents of Jerusalem will go and cry out to the gods to which they have been burning incense, but these gods certainly will not save them in their time of disaster.

1 Kings 18:27
At noon Elijah began to taunt them, saying, “Shout louder, for he is a god! Perhaps he is deep in thought, or occupied, or on a journey. Perhaps he is sleeping and must be awakened!”

Isaiah 44:17
From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.”

Ezekiel 20:39
And as for you, O house of Israel, this is what the Lord GOD says: Go and serve your idols, every one of you. But afterward, you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.

Matthew 7:22-23
Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’


Treasury of Scripture

Go and cry to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Deuteronomy 32:26-28,37,38
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: …

1 Kings 18:27,28
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked…

2 Kings 3:13
And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.

Jump to Previous
Adversity Chosen Cry Deliver Distress Help Save Saviours Selection Time Tribulation Trouble
Jump to Next
Adversity Chosen Cry Deliver Distress Help Save Saviours Selection Time Tribulation Trouble
Judges 10
1. Tola judges Israel in Shamir
3. Jair, whose thirty sons had thirty cities
6. The Philistines and Ammonites oppress Israel
10. In their misery God sends them to their false gods
15. Upon their repentance he pities them














Go and cry out to the gods you have chosen.
This phrase reflects the Israelites' recurring cycle of idolatry and apostasy. Throughout the Book of Judges, the Israelites repeatedly turn away from Yahweh to worship the gods of the surrounding nations, such as Baal and Ashtoreth. This command from God is a form of divine irony, highlighting the futility of trusting in false gods. It echoes the covenant stipulations found in Deuteronomy, where God warns Israel of the consequences of idolatry. The phrase also serves as a reminder of the first commandment, emphasizing exclusive worship of the one true God.

Let them save you in your time of trouble.
This statement underscores the impotence of idols and false gods. In the ancient Near Eastern context, people believed that gods had power over specific aspects of life, such as fertility, weather, or war. However, the God of Israel is portrayed as sovereign over all creation, rendering other deities powerless. This challenge to the Israelites is similar to Elijah's confrontation with the prophets of Baal in 1 Kings 18, where the inability of Baal to respond to his followers' cries is starkly contrasted with Yahweh's power. The phrase also foreshadows the ultimate deliverance found in Jesus Christ, who is the only true Savior in times of trouble, fulfilling the role that false gods could never achieve.

Persons / Places / Events
1. Israelites
The people of God who repeatedly turned away from Him to worship other gods, leading to their oppression by surrounding nations.

2. God (Yahweh)
The one true God who delivered Israel from Egypt and established a covenant with them, yet is now responding to their idolatry with righteous judgment.

3. Foreign Gods
The idols and deities of the surrounding nations that the Israelites chose to worship, forsaking their covenant with Yahweh.

4. Ammonites and Philistines
The oppressors of Israel during this period, used by God as instruments of judgment against Israel's unfaithfulness.

5. Jephthah
Although not directly mentioned in this verse, he becomes the judge who delivers Israel from the Ammonites later in the chapter.
Teaching Points
The Consequences of Idolatry
Idolatry leads to spiritual and often physical bondage. The Israelites' choice to worship other gods resulted in their oppression.

God's Righteous Judgment
God's response to Israel's idolatry is just. He allows them to experience the consequences of their choices, teaching them the futility of trusting in anything other than Him.

The Call to Repentance
Even in judgment, God's desire is for His people to return to Him. This passage challenges us to examine our own lives for modern-day idols and turn back to God.

The Futility of False Security
Trusting in anything other than God—whether it be wealth, power, or relationships—will ultimately fail us in times of true need.

God's Faithfulness
Despite Israel's repeated unfaithfulness, God remains faithful and eventually raises up a deliverer, pointing to His ultimate deliverance through Christ.(14) Go and cry unto the gods.--With this bitter reproach comp. Deuteronomy 32:37-38; 2Kings 3:13; Jeremiah 2:28.

In the time of your tribulation.--Comp. 1Kings 18:27; Proverbs 1:26. . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Go
לְכ֗וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

and cry out
וְזַֽעֲקוּ֙ (wə·za·‘ă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the gods
הָ֣אֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

you have chosen.
בְּחַרְתֶּ֖ם (bə·ḥar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 977: To try, select

Let them
הֵ֛מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

deliver
יוֹשִׁ֥יעוּ (yō·wō·šî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

you
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

in your time
בְּעֵ֥ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of distress.”
צָרַתְכֶֽם׃ (ṣā·raṯ·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 6869: Tightness, a female rival


Links
Judges 10:14 NIV
Judges 10:14 NLT
Judges 10:14 ESV
Judges 10:14 NASB
Judges 10:14 KJV

Judges 10:14 BibleApps.com
Judges 10:14 Biblia Paralela
Judges 10:14 Chinese Bible
Judges 10:14 French Bible
Judges 10:14 Catholic Bible

OT History: Judges 10:14 Go and cry to the gods which (Jd Judg. Jdg)
Judges 10:13
Top of Page
Top of Page