Verse (Click for Chapter) New International Version Putting their little children, their livestock and their possessions in front of them, they turned away and left. New Living Translation They turned and started on their way again, placing their children, livestock, and possessions in front of them. English Standard Version So they turned and departed, putting the little ones and the livestock and the goods in front of them. Berean Standard Bible Putting their small children, their livestock, and their possessions in front of them, they turned and departed. King James Bible So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them. New King James Version Then they turned and departed, and put the little ones, the livestock, and the goods in front of them. New American Standard Bible Then they turned and left, and put the children, the livestock, and the valuables in front of them. NASB 1995 Then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them. NASB 1977 Then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them. Legacy Standard Bible Then they turned and went away and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them. Amplified Bible So they turned and left, and they put the children, the livestock, and the valuables and supplies in front of them. Christian Standard Bible They prepared to leave, putting their dependents, livestock, and possessions in front of them. Holman Christian Standard Bible They prepared to leave, putting their small children, livestock, and possessions in front of them. American Standard Version So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them. Aramaic Bible in Plain English And they turned and they departed and they went, and the ewe lambs and the goods and the animals went before them Brenton Septuagint Translation So they turned and departed, and put their children and their property and their baggage before them. Contemporary English Version from the tribe of Dan. Then they turned and left, after putting their children, their cattle, and the rest of their other possessions in front. Douay-Rheims Bible And when they were going forward, and had put before them the children and the cattle and all that was valuable, English Revised Version So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them. GOD'S WORD® Translation When they left, they put their children, livestock, and property in front of them. Good News Translation They turned around and started off, with their children, their livestock, and their belongings going ahead. International Standard Version Then they turned around and left, sending their little ones, their livestock, and their valuables on ahead. JPS Tanakh 1917 So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them. Literal Standard Version and they turn and go, and put the infants, and the livestock, and the baggage, before them. Majority Standard Bible Putting their small children, their livestock, and their possessions in front of them, they turned and departed. New American Bible As they turned to depart, they placed their little ones, their livestock, and their goods at the head of the column. NET Bible They turned and went on their way, but they walked behind the children, the cattle, and their possessions. New Revised Standard Version So they resumed their journey, putting the little ones, the livestock, and the goods in front of them. New Heart English Bible So they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the goods before them. Webster's Bible Translation So they turned and departed, and put the little ones, and the cattle, and the furniture before them. World English Bible So they turned and departed, and put the little ones, the livestock, and the goods before them. Young's Literal Translation and they turn and go, and put the infants, and the cattle, and the baggage, before them. Additional Translations ... Context The Danites Take Micah's Idols…20So the priest was glad and took the ephod, the household idols, and the graven image, and went with the people. 21Putting their small children, their livestock, and their possessions in front of them, they turned and departed. 22After they were some distance from Micah’s house, the men in the houses near Micah’s house mobilized and overtook the Danites.… Cross References Judges 18:20 So the priest was glad and took the ephod, the household idols, and the graven image, and went with the people. Judges 18:22 After they were some distance from Micah's house, the men in the houses near Micah's house mobilized and overtook the Danites. 1 Samuel 17:22 Then David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing. Isaiah 10:28 Assyria has entered Aiath and passed through Migron, storing their supplies at Michmash. Treasury of Scripture So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them. and put. Jump to Previous Carriage Cattle Children Departed Infants Little Ones Oxen Possessions Putting Turn Turned Valuables WayJump to Next Carriage Cattle Children Departed Infants Little Ones Oxen Possessions Putting Turn Turned Valuables WayJudges 18 1. The Danites send five men to seek out an inheritance3. At the house of Micah they consult with Jonathan, and are encouraged 7. They search Laish, and bring back news of good hope 11. Six hundred men are sent to surprise it 16. In their way they rob Micah of his priest and his consecrated things 27. They win Laish, and call it Dan 30. They set up idolatry, wherein Jonathan inherits the priesthood. (21) The little ones and the cattle.--It is only in this incidental way that the fact of this being a regular migration is brought out. (Comp. Exodus 12:37.) The women are, of course, included, though not mentioned (Genesis 34:29; 2Chronicles 20:13). And the carriage--i.e., "the baggage." (Comp. Acts 21:15.) The word is hakkebodah, which the LXX. (Cod. A) render "their glorious possession," and the Vulg. "everything which was precious," i.e., the valuables. But as cabid means "to be heavy," the rendering of the Vatican MS. of the LXX.--"the weight," i.e., "the heavy baggage" (impedimenta)--may be right. The word has no connection with that similarly rendered in 1Samuel 17:22. . . . Verse 21. - They turned, i.e. turned their backs upon Beth-Micah, and went on their way to the north. The little ones. The term necessarily includes the women of the emigrant party. Compare Jacob's care for his wives and children (Genesis 33:1-5); only Jacob expected an attack from Esau in front, the Danites an attack from Micah from behind. The carriage. It is the same word as is translated in Genesis 31:1 glory; it might be rendered valuables. It would no doubt include the precious images and ephod which they had just stolen.Parallel Commentaries ... Hebrew Puttingוַיָּשִׂ֨ימוּ (way·yā·śî·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7760: Put -- to put, place, set their small children, הַטַּ֧ף (haṭ·ṭap̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 2945: A family their livestock, הַמִּקְנֶ֛ה (ham·miq·neh) Article | Noun - masculine singular Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition and their possessions הַכְּבוּדָּ֖ה (hak·kə·ḇū·dāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 3520: Weightiness, magnificence, wealth in front of them, לִפְנֵיהֶֽם׃ (lip̄·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face they turned וַיִּפְנ֖וּ (way·yip̄·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6437: To turn, to face, appear, look and departed. וַיֵּלֵ֑כוּ (way·yê·lê·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk Links Judges 18:21 NIVJudges 18:21 NLT Judges 18:21 ESV Judges 18:21 NASB Judges 18:21 KJV Judges 18:21 BibleApps.com Judges 18:21 Biblia Paralela Judges 18:21 Chinese Bible Judges 18:21 French Bible Judges 18:21 Catholic Bible OT History: Judges 18:21 So they turned and departed and put (Jd Judg. Jdg) |