Genesis 31:17
New International Version
Then Jacob put his children and his wives on camels,

New Living Translation
So Jacob put his wives and children on camels,

English Standard Version
So Jacob arose and set his sons and his wives on camels.

Berean Standard Bible
Then Jacob got up and put his children and his wives on camels,

King James Bible
Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;

New King James Version
Then Jacob rose and set his sons and his wives on camels.

New American Standard Bible
Then Jacob stood up and put his children and his wives on camels;

NASB 1995
Then Jacob arose and put his children and his wives upon camels;

NASB 1977
Then Jacob arose and put his children and his wives upon camels;

Legacy Standard Bible
Then Jacob arose and put his children and his wives upon camels;

Amplified Bible
Then Jacob stood [and took action] and put his children and his wives on camels;

Christian Standard Bible
So Jacob got up and put his children and wives on the camels.

Holman Christian Standard Bible
Then Jacob got up and put his children and wives on the camels.

American Standard Version
Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon the camels;

Contemporary English Version
Then Jacob, his wives, and his children got on camels and left

English Revised Version
Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon the camels;

GOD'S WORD® Translation
Then Jacob put his children and his wives on camels.

International Standard Version
So Jacob got up, seated his children and wives on camels,

Majority Standard Bible
Then Jacob got up and put his children and his wives on camels,

NET Bible
So Jacob immediately put his children and his wives on the camels.

New Heart English Bible
Then Jacob got up and put his sons and his wives on the camels,

Webster's Bible Translation
Then Jacob arose, and set his sons and his wives upon camels;

World English Bible
Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on the camels,
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jacob rises, and lifts up his sons and his wives on the camels,

Young's Literal Translation
And Jacob riseth, and lifteth up his sons and his wives on the camels,

Smith's Literal Translation
And Jacob will rise, and lift up his sons and his wives upon the camels.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then Jacob rose up, and having set his children and wives upon camels, went his way.

Catholic Public Domain Version
And so Jacob rose up, and having placed the children and his wives upon camels, he went forth.

New American Bible
Jacob proceeded to put his children and wives on camels,

New Revised Standard Version
So Jacob arose, and set his children and his wives on camels;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Jacob rose up and set his sons and his wives on camels;

Peshitta Holy Bible Translated
And Yaquuv stood and lifted his children and his wives onto camels;
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon the camels;

Brenton Septuagint Translation
And Jacob arose and took his wives and his children up on the camels;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Flees from Laban
16Surely all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has told you.” 17Then Jacob got up and put his children and his wives on camels, 18and he drove all his livestock before him, along with all the possessions he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land in Canaan.…

Cross References
Genesis 12:4-5
So Abram departed, as the LORD had directed him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. / And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions and people they had acquired in Haran, and set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,

Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob to Paddan-aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, who was the mother of Jacob and Esau.

Genesis 30:25-26
Now after Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way so I can return to my homeland. / Give me my wives and children for whom I have served you, that I may go on my way. You know how hard I have worked for you.”

Genesis 35:1
Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.”

Genesis 46:1-7
So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac. / And that night God spoke to Israel in a vision: “Jacob, Jacob!” He said. “Here I am,” replied Jacob. / “I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. ...

Exodus 12:31-32
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. / Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.”

Exodus 18:27
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.

Numbers 10:29-32
Then Moses said to Hobab, the son of Moses’ father-in-law Reuel the Midianite, “We are setting out for the place of which the LORD said: ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel.” / “I will not go,” Hobab replied. “Instead, I am going back to my own land and my own people.” / “Please do not leave us,” Moses said, “since you know where we should camp in the wilderness, and you can serve as our eyes. ...

Deuteronomy 26:5
and you are to declare before the LORD your God, “My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt few in number and lived there and became a great nation, mighty and numerous.

Joshua 24:2-3
And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. / But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac,

Ruth 1:6-7
When Naomi heard in Moab that the LORD had attended to His people by providing them with food, she and her daughters-in-law prepared to leave the land of Moab. / Accompanied by her two daughters-in-law, she left the place where she had been living and set out on the road leading back to the land of Judah.

1 Samuel 12:8
When Jacob went to Egypt, your fathers cried out to the LORD, and He sent them Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and settled them in this place.

2 Samuel 15:19-20
Then the king said to Ittai the Gittite, “Why should you also go with us? Go back and stay with the new king, since you are both a foreigner and an exile from your homeland. / In fact, you arrived only yesterday; should I make you wander around with us today while I do not know where I am going? Go back and take your brothers with you. May the LORD show you loving devotion and faithfulness.”

1 Kings 19:20-21
So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah.

Isaiah 52:11-12
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. / For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard.


Treasury of Scripture

Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on camels;

upon camels.

Genesis 24:10,61
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor…

1 Samuel 30:17
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.

Jump to Previous
Camels Children Jacob Lifteth Riseth Rose Wives
Jump to Next
Camels Children Jacob Lifteth Riseth Rose Wives
Genesis 31
1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.
19. Rachel steals her father's household gods.
22. Laban pursues after him, and complains of the wrong.
34. Rachel's plan to hide the images.
36. Jacob's complaint of Laban.
43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed.














So Jacob got up
The phrase "Jacob got up" signifies a decisive action taken by Jacob. In Hebrew, the word for "got up" is "וַיָּקָם" (vayaqam), which implies rising with purpose or determination. This moment marks a pivotal point in Jacob's life, as he prepares to leave Laban's household. Historically, this action reflects Jacob's obedience to God's command to return to his homeland (Genesis 31:3). It is a moment of faith and courage, as Jacob trusts in God's promise to be with him.

and put his children
The act of putting his children on camels indicates Jacob's role as a protector and provider. The Hebrew word for "children" is "יְלָדָיו" (yeladav), emphasizing his responsibility as a father. In the ancient Near Eastern context, traveling with family was a significant undertaking, requiring careful planning and protection. This phrase highlights Jacob's commitment to his family and his desire to ensure their safety on the journey.

and his wives
Jacob's wives, Leah and Rachel, are included in this journey, underscoring the unity and importance of family. The Hebrew term for "wives" is "נָשָׁיו" (nashav), which reflects the covenantal relationship Jacob has with them. This inclusion signifies the fulfillment of God's promise to multiply Jacob's descendants and the continuation of the Abrahamic covenant through his family line.

on camels
The use of camels for transportation indicates wealth and status in the ancient world. Camels were valuable assets, capable of long journeys across arid regions. The Hebrew word "גְּמַלִּים" (g'malim) for "camels" suggests that Jacob was well-prepared for the journey, having been blessed materially during his time with Laban. This detail also reflects God's provision and faithfulness to Jacob, as he embarks on a journey back to the land of his fathers.

(17, 18) Jacob rose up.--This was the final result of Jacob's deliberation with his wives, but it did not take place till the time of sheep-shearing. Jacob must have prepared his plans very carefully to be able to leave none of his wealth behind; but he would be greatly helped in this by the fact that his own head-quarters were thirty or forty miles distant from Haran (Genesis 30:36).

Verses 17, 18. - Then (literally, and) Jacob rose up (expressive of the vigor and alacrity with which, having obtained the concurrence of his wives, Jacob set about fulfilling the Divine instructions), and set his sons - his children, as in Genesis 31:1; Genesis 32:12, including Dinah, if by this time she had been born (vide Genesis 30:21) - and his wives upon camels. Since neither were able to undertake a journey to Canaan on foot, his oldest son being not more than thirteen years of age and his youngest not more than six. One camel, vide Genesis 12:16. And he carried away - the verb נָהֵג, to pant, which is specially used of those who are exhausted by running (Gesenins, sub voce), may perhaps indicate the haste with which Jacob acted - all his cattle, - Mikneh, literally, possession, from kanah, to procure, always used of cattle, the chief wealth of a nomad (cf. Genesis 13:2; Genesis 26:14) - and all his goods which he had gotten, - Recush, literally, acquisition, hence substance, wealth in general, from racash, to acquire (vide Genesis 14:11, 16, 21; Genesis 15:14), which, however, is more specifically described as - the cattle of his getting, which he had gotten (both of the above verbs, kanah and racash, being now employed) in (i.e. during his stay in) Padan-aram, for to go to Issac his father in the land of Canaan.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Jacob
יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

got up
וַיָּ֖קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and put
וַיִּשָּׂ֛א (way·yiś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

his children
בָּנָ֥יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

and his wives
נָשָׁ֖יו (nā·šāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

camels,
הַגְּמַלִּֽים׃ (hag·gə·mal·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1581: A camel


Links
Genesis 31:17 NIV
Genesis 31:17 NLT
Genesis 31:17 ESV
Genesis 31:17 NASB
Genesis 31:17 KJV

Genesis 31:17 BibleApps.com
Genesis 31:17 Biblia Paralela
Genesis 31:17 Chinese Bible
Genesis 31:17 French Bible
Genesis 31:17 Catholic Bible

OT Law: Genesis 31:17 Then Jacob rose up and set his (Gen. Ge Gn)
Genesis 31:16
Top of Page
Top of Page