Verse (Click for Chapter) New International Version “LORD, God of Israel,” they cried, “why has this happened to Israel? Why should one tribe be missing from Israel today?” New Living Translation “O LORD, God of Israel,” they cried out, “why has this happened in Israel? Now one of our tribes is missing from Israel!” English Standard Version And they said, “O LORD, the God of Israel, why has this happened in Israel, that today there should be one tribe lacking in Israel?” Berean Standard Bible “Why, O LORD God of Israel,” they cried out, “has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing!” King James Bible And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel? New King James Version and said, “O LORD God of Israel, why has this come to pass in Israel, that today there should be one tribe missing in Israel?” New American Standard Bible And they said, “Why, LORD, God of Israel, has this happened in Israel, that one tribe is missing today from Israel?” NASB 1995 They said, “Why, O LORD, God of Israel, has this come about in Israel, so that one tribe should be missing today in Israel?” NASB 1977 And they said, “Why, O LORD, God of Israel, has this come about in Israel, so that one tribe should be missing today in Israel?” Legacy Standard Bible And they said, “Why, O Yahweh, God of Israel, has this come about in Israel, so that one tribe should be missing today from Israel?” Amplified Bible They said, “O LORD, God of Israel, why has this come about in Israel, that there should be today one tribe missing from Israel?” Christian Standard Bible and cried out, “Why, LORD God of Israel, has it occurred that one tribe is missing in Israel today? ” Holman Christian Standard Bible and cried out, “Why, LORD God of Israel, has it occurred that one tribe is missing in Israel today?” American Standard Version And they said, O Jehovah, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel? Contemporary English Version and prayed, "Our LORD, you are the God of Israel. Why did you let this happen? Now one of our tribes is almost gone." English Revised Version And they said, O LORD, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel? GOD'S WORD® Translation "LORD God of Israel, why has this happened among us? Why should one tribe be missing today in Israel?" Good News Translation "LORD God of Israel, why has this happened? Why is the tribe of Benjamin about to disappear from Israel?" International Standard Version "Why, LORD God of Israel," they asked him, "is one tribe missing from Israel?" Majority Standard Bible ?Why, O LORD God of Israel,? they cried out, ?has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing!? NET Bible They said, "Why, O LORD God of Israel, has this happened in Israel?" An entire tribe has disappeared from Israel today!" New Heart English Bible They said, "LORD God of Israel, why has this happened in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?" Webster's Bible Translation And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel? World English Bible They said, “Yahweh, the God of Israel, why has this happened in Israel, that there should be one tribe lacking in Israel today?” Literal Translations Literal Standard Versionand say, “Why, O YHWH, God of Israel, has this been in Israel—to be lacking one tribe from Israel today?” Young's Literal Translation and say, 'Why, O Jehovah, God of Israel, hath this been in Israel -- to be lacking to-day, from Israel, one tribe?' Smith's Literal Translation And they will say, Wherefore, Jehovah, God of Israel, was this in Israel to miss one tribe this day from Israel? Catholic Translations Douay-Rheims BibleO Lord God of Israel, why is so great an evil come to pass in thy people, that this day one tribe should be taken away from among us? Catholic Public Domain Version “Why, O Lord, God of Israel, has this evil happened among your people, so that this day one tribe would be taken away from us?” New American Bible They said, “LORD, God of Israel, why has this happened in Israel that today one tribe of Israel should be lacking?” New Revised Standard Version They said, “O LORD, the God of Israel, why has it come to pass that today there should be one tribe lacking in Israel?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd said, O LORD God of Israel, why has this disaster come to pass in Israel, that there should be today one tribe missing from Israel? Peshitta Holy Bible Translated And they said: “Why LORD JEHOVAH, God of Israel, did this happen in the household of Israel, that one tribe would be lost today from Israel?” OT Translations JPS Tanakh 1917And they said: 'O LORD, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel?' Brenton Septuagint Translation and said, Wherefore, O Lord God of Israel, has this come to pass, that to-day one tribe should be counted as missing from Israel? Additional Translations ... Audio Bible Context Wives for the Benjamites…2So the people came to Bethel and sat there before God until evening, lifting up their voices and weeping bitterly. 3“Why, O LORD God of Israel,” they cried out, “has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing!” 4The next day the people got up early, built an altar there, and presented burnt offerings and peace offerings.… Cross References Judges 20:23 They went up and wept before the LORD until evening, inquiring of Him, “Should we again draw near for battle against our brothers the Benjamites?” And the LORD answered, “Go up against them.” Judges 20:26-28 Then the Israelites, all the people, went up to Bethel, where they sat weeping before the LORD. That day they fasted until evening and presented burnt offerings and peace offerings to the LORD. / And the Israelites inquired of the LORD. (In those days the ark of the covenant of God was there, / and Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, served before it.) The Israelites asked, “Should we again go out to battle against our brothers the Benjamites, or should we stop?” The LORD answered, “Fight, for tomorrow I will deliver them into your hand.” 1 Samuel 11:5-7 Just then Saul was returning from the field, behind his oxen. “What troubles the people?” asked Saul. “Why are they weeping?” And they relayed to him the words of the men from Jabesh. / When Saul heard their words, the Spirit of God rushed upon him, and he burned with great anger. / He took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent them by messengers throughout the land of Israel, proclaiming, “This is what will be done to the oxen of anyone who does not march behind Saul and Samuel.” Then the terror of the LORD fell upon the people, and they came out together as one man. 1 Samuel 15:11 “I regret that I have made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions.” And Samuel was distressed and cried out to the LORD all that night. 2 Samuel 2:26-27 Then Abner called out to Joab: “Must the sword devour forever? Do you not realize that this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?” / “As surely as God lives,” Joab replied, “if you had not spoken up, the troops would have continued pursuing their brothers until morning.” 2 Samuel 21:1-2 During the reign of David there was a famine for three successive years, and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “It is because of the blood shed by Saul and his family, because he killed the Gibeonites.” / At this, David summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not Israelites, but a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them, but in his zeal for Israel and Judah, Saul had sought to kill them.) 2 Chronicles 28:9-11 But a prophet of the LORD named Oded was there, and he went out to meet the army that returned to Samaria. “Look,” he said to them, “because of His wrath against Judah, the LORD, the God of your fathers, has delivered them into your hand. But you have slaughtered them in a rage that reaches up to heaven. / And now you intend to reduce to slavery the men and women of Judah and Jerusalem. But are you not also guilty before the LORD your God? / Now therefore, listen to me and return the captives you took from your kinsmen, for the fierce anger of the LORD is upon you.” Psalm 44:23-24 Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever. / Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression? Psalm 60:1 For the choirmaster. To the tune of “The Lily of the Covenant.” A Miktam of David for instruction. When he fought Aram-naharaim and Aram-zobah, and Joab returned and struck down 12,000 Edomites in the Valley of Salt. You have rejected us, O God; You have broken us; You have been angry; restore us! Psalm 74:1 A Maskil of Asaph. Why have You rejected us forever, O God? Why does Your anger smolder against the sheep of Your pasture? Psalm 80:4 O LORD God of Hosts, how long will Your anger smolder against the prayers of Your people? Isaiah 63:17 Why, O LORD, do You make us stray from Your ways and harden our hearts from fearing You? Return, for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage. Jeremiah 12:1 Righteous are You, O LORD, when I plead before You. Yet about Your judgments I wish to contend with You: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease? Lamentations 5:20-22 Why have You forgotten us forever? Why have You forsaken us for so long? / Restore us to Yourself, O LORD, so we may return; renew our days as of old, / unless You have utterly rejected us and remain angry with us beyond measure. Hosea 9:17 My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations. Treasury of Scripture And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel? why is Deuteronomy 29:24 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? Joshua 7:7-9 And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan! … Psalm 74:1 Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? Jump to Previous Cried Cut Israel Lacking Missing Today To-Day TribeJump to Next Cried Cut Israel Lacking Missing Today To-Day TribeJudges 21 1. The people bewail the desolation of Benjamin8. By the destruction of Jabesh Gilead they provide them four hundred wives. 16. They advise the remainder to surprise the virgins that danced at Shiloh O LORD, God of Israel This phrase begins with a direct address to Yahweh, the covenantal name of God, emphasizing His sovereignty and unique relationship with Israel. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," which is considered the most sacred name of God, reflecting His eternal and self-existent nature. The invocation of "God of Israel" underscores the special covenant relationship between God and the nation of Israel, reminding the reader of the promises and responsibilities that come with being God's chosen people. This address sets the tone for a heartfelt plea, acknowledging God's ultimate authority and the deep connection between Him and His people. they cried why has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing! One tribe lacking.--The number twelve had an almost mystic significance, and is always preserved in reckoning up the tribes, whether Levi is included or excluded. Verse 3. - And said. Better, And they said. One tribe lacking. The existence of the twelve tribes was an essential part of their covenant existence as the people of God (Genesis 35:22; Genesis 49:28; Exodus 24:4; Numbers 1:5-15; Joshua 4:3, 4, etc.; Matthew 19:28; James 1:1; Revelation 7:4, etc.). With one tribe missing Israel would be no longer Israel.Parallel Commentaries ... Hebrew “Why,לָמָ֗ה (lā·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what O LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel,” יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc they cried out, וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “has this זֹּ֖את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, happened הָ֥יְתָה (hā·yə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be in Israel? בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Today הַיּ֛וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day in Israel מִיִּשְׂרָאֵ֖ל (mî·yiś·rā·’êl) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc one אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first tribe שֵׁ֥בֶט (šê·ḇeṭ) Noun - masculine singular Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe is missing!” לְהִפָּקֵ֥ד (lə·hip·pā·qêḏ) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit Links Judges 21:3 NIVJudges 21:3 NLT Judges 21:3 ESV Judges 21:3 NASB Judges 21:3 KJV Judges 21:3 BibleApps.com Judges 21:3 Biblia Paralela Judges 21:3 Chinese Bible Judges 21:3 French Bible Judges 21:3 Catholic Bible OT History: Judges 21:3 They said Yahweh the God of Israel (Jd Judg. Jdg) |