1 Kings 8:23
New International Version
and said: “LORD, the God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below—you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way.

New Living Translation
and he prayed, “O LORD, God of Israel, there is no God like you in all of heaven above or on the earth below. You keep your covenant and show unfailing love to all who walk before you in wholehearted devotion.

English Standard Version
and said, “O LORD, God of Israel, there is no God like you, in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing steadfast love to your servants who walk before you with all their heart;

Berean Standard Bible
and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

King James Bible
And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart:

New King James Version
and he said: “LORD God of Israel, there is no God in heaven above or on earth below like You, who keep Your covenant and mercy with Your servants who walk before You with all their hearts.

New American Standard Bible
And he said, “LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping the covenant and showing faithfulness to Your servants who walk before You with all their heart,

NASB 1995
He said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart,

NASB 1977
And he said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like Thee in heaven above or on earth beneath, who art keeping covenant and showing lovingkindness to Thy servants who walk before Thee with all their heart,

Legacy Standard Bible
And he said, “O Yahweh, the God of Israel, there is no god like You in heaven above or upon earth beneath, keeping covenant and lovingkindness to Your slaves who walk before You with all their heart,

Amplified Bible
He said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, who keeps the covenant and shows lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart;

Christian Standard Bible
He said: LORD God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below, who keeps the gracious covenant with your servants who walk before you with all their heart.

Holman Christian Standard Bible
He said: LORD God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart.

American Standard Version
and he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and lovingkindness with thy servants, that walk before thee with all their heart;

Contemporary English Version
and prayed: LORD God of Israel, no other god in heaven or on earth is like you! You never forget the agreement you made with your people, and you are loyal to anyone who faithfully obeys your teachings.

English Revised Version
and he said, O LORD, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and mercy with thy servants, that walk before thee with all their heart:

GOD'S WORD® Translation
and said, "LORD God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below. You keep your promise of mercy to your servants, who obey you wholeheartedly.

Good News Translation
and prayed, "LORD God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You keep your covenant with your people and show them your love when they live in wholehearted obedience to you.

International Standard Version
and said: "LORD God of Israel, there is no one like you, God in heaven above or on the earth below, who watches over his covenant, showing gracious love to your servants who live their lives in your presence with all their hearts.

Majority Standard Bible
and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

NET Bible
He prayed: "O LORD, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.

New Heart English Bible
And he said, "LORD, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; keeping covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;

Webster's Bible Translation
And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart.

World English Bible
and he said, “Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; who keeps covenant and loving kindness with your servants who walk before you with all their heart;
Literal Translations
Literal Standard Version
and says, “YHWH, God of Israel, there is not a God like You, in the heavens above and on the earth below, keeping the covenant and the kindness for Your servants, those walking before You with all their heart,

Young's Literal Translation
and saith, 'Jehovah, God of Israel, there is not a God like Thee, in the heavens above, and on the earth beneath, keeping the covenant and the kindness for Thy servants, those walking before Thee with all their heart,

Smith's Literal Translation
And he will say, Jehovah the God of Israel, none like thee, the God in the heavens from above and upon the earth from beneath, watching the covenant and the mercy to thy servants going before thee with all their heart:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And said: Lord God of Israel, there is no God like thee in heaven above, or on earth beneath: who keepest covenant and mercy with thy servants that have walked before thee with all their heart.

Catholic Public Domain Version
And he said: “Lord God of Israel, there is no God like you, in heaven above, nor on the earth below. You preserve covenant and mercy with your servants, who walk before you with all their heart.

New American Bible
he said, “LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below; you keep covenant and love toward your servants who walk before you with their whole heart,

New Revised Standard Version
He said, “O LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and steadfast love for your servants who walk before you with all their heart,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said, O LORD God of Israel, there is no one like thee in heaven above or on earth beneath, who keepeth covenant and mercy with thy servants who walk before thee in truth with all their heart and with all their soul;

Peshitta Holy Bible Translated
And he prayed and said: “LORD JEHOVAH, God of Israel, there is none like you in Heaven from above and upon the Earth from beneath, because you keep covenant and grace for your Servants who walk before you in the truth, with all their heart and with all their soul.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and he said: 'O LORD, the God of Israel, there is no God like Thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and mercy with Thy servants, that walk before Thee with all their heart;

Brenton Septuagint Translation
and he said, Lord God of Israel, there is no God like thee in heaven above and on the earth beneath, keeping covenant and mercy with thy servant who walks before thee with all his heart;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
22Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven, 23and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. 24You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.…

Cross References
Deuteronomy 7:9
Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments.

Nehemiah 1:5
Then I said: “O LORD, God of heaven, the great and awesome God who keeps His covenant of loving devotion with those who love Him and keep His commandments,

Daniel 9:4
And I prayed to the LORD my God and confessed, “O, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments,

Exodus 15:11
Who among the gods is like You, O LORD? Who is like You—majestic in holiness, revered with praises, performing wonders?

Psalm 86:8
O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.

Psalm 89:6-8
For who in the skies can compare with the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD? / In the council of the holy ones, God is greatly feared, and awesome above all who surround Him. / O LORD God of Hosts, who is like You? O mighty LORD, Your faithfulness surrounds You.

Psalm 136:2
Give thanks to the God of gods. His loving devotion endures forever.

Isaiah 45:5-6
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, / so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other.

Jeremiah 10:6-7
There is none like You, O LORD. You are great, and Your name is mighty in power. / Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.

2 Chronicles 6:14
and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven or on earth, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

Psalm 89:1-2
A Maskil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the loving devotion of the LORD forever; with my mouth I will proclaim Your faithfulness to all generations. / For I have said, “Loving devotion is built up forever; in the heavens You establish Your faithfulness.”

Psalm 119:90
Your faithfulness continues through all generations; You established the earth, and it endures.

Isaiah 64:4
From ancient times no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides You, who acts on behalf of those who wait for Him.

Matthew 22:32
‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not the God of the dead, but of the living.”

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.


Treasury of Scripture

And he said, LORD God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath, who keep covenant and mercy with your servants that walk before you with all their heart:

Lord God

Genesis 33:20
And he erected there an altar, and called it EleloheIsrael.

Exodus 3:15
And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

no God

Exodus 15:11
Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

1 Samuel 2:2
There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.

2 Samuel 7:22
Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

who keepest

Deuteronomy 7:9
Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;

Nehemiah 1:5
And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

Nehemiah 9:32
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.

walk before

1 Kings 2:4
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

1 Kings 3:6
And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.

1 Kings 6:12
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:

Jump to Previous
Beneath Continue Covenant Earth Faith Heart Heaven Israel Keepest Keeping Kindness Loving Mercy Servants Showing Steadfast Unchanging Walk Walking Way Wholeheartedly
Jump to Next
Beneath Continue Covenant Earth Faith Heart Heaven Israel Keepest Keeping Kindness Loving Mercy Servants Showing Steadfast Unchanging Walk Walking Way Wholeheartedly
1 Kings 8
1. The feast of the temple
12. Solomon's blessing
22. Solomon's prayer
54. Solomon's blessing
62. His sacrifice of peace offerings














O LORD, God of Israel
This phrase acknowledges the covenantal relationship between Yahweh and the nation of Israel. The Hebrew term for "LORD" is "YHWH," the sacred tetragrammaton, which signifies God's eternal and self-existent nature. "God of Israel" emphasizes His unique relationship with Israel, chosen as His people. Historically, this reflects the theocratic identity of Israel, where God is not just a deity among others but the singular divine authority.

there is no God like You
This declaration underscores the monotheistic belief central to Israel's faith. The Hebrew word for "God" here is "Elohim," which, despite its plural form, is used singularly to denote the supreme God. This phrase is a profound acknowledgment of God's incomparability and uniqueness, setting Him apart from the polytheistic deities of surrounding nations. It reflects the historical context of Israel's struggle to maintain monotheism amidst prevalent idolatry.

in heaven above or on earth below
This phrase illustrates the omnipresence and omnipotence of God. "Heaven above" and "earth below" encompass the entirety of creation, affirming that God's sovereignty extends beyond the physical and spiritual realms. This echoes the ancient Near Eastern understanding of a tiered universe but elevates Yahweh as supreme over all. It serves as a reminder of God's ultimate authority and presence in every aspect of life.

keeping Your covenant of loving devotion
The Hebrew word for "covenant" is "berith," a binding agreement that God initiates with His people. "Loving devotion" translates from "chesed," a term rich with meaning, often rendered as steadfast love, mercy, or kindness. This phrase highlights God's faithfulness and unwavering commitment to His promises, a central theme in the Old Testament. It reassures believers of God's enduring love and reliability.

with Your servants
"Servants" refers to those who are in a relationship of obedience and service to God. In the Hebrew context, a servant of God is one who is dedicated to His will and purposes. This term conveys humility and submission, recognizing God's authority and the believer's role in His divine plan. It reflects the historical role of Israel as a servant nation, chosen to exemplify God's laws and character.

who walk before You
To "walk before" God implies living a life of integrity and faithfulness in His sight. The Hebrew concept of "halak" (to walk) is often used metaphorically to describe one's conduct or way of life. This phrase calls believers to a daily, conscious effort to live in accordance with God's will, acknowledging His constant presence and guidance.

with all their hearts
The heart, in Hebrew thought, is the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. To serve God "with all their hearts" signifies complete devotion and sincerity. This phrase challenges believers to wholehearted commitment, not merely external compliance. It reflects the biblical theme of inner transformation and the call to love God with one's entire being, as seen in the Shema (Deuteronomy 6:5).

(23-53) The prayer of Solomon, uttered (see 1Kings 8:54) on his knees with hands uplifted to heaven, long and detailed as it is, is yet of extreme simplicity of idea. It begins (a), in 1Kings 8:23-25, with a thankful acknowledgment of the fulfilment of one part of the great promise to David, and a prayer for the like fulfilment of the other; next (b), in 1Kings 8:26-30, acknowledging that God's presence can be limited to no Temple, it yet Asks that His peculiar blessing may rest on prayer uttered toward the place which He has hallowed; and then (c), in 1Kings 8:31-53, applies that petition to the various contingencies, of oath taken in His name, of rain withheld, of disaster in battle, of famine and pestilence, of captivity in a foreign land, and extends it not only to Israel, but to the stranger who shall acknowledge and invoke the Lord Jehovah. Its constantly recurring burden is, "Hear Thou from heaven thy dwelling-place, and when Thou hearest, Lord, forgive." It is plain that before Solomon's mind there are continually present in some form the blessing and the curse pronounced in the Law (see Leviticus 26; Deuteronomy 28); and it is most true to human nature, and especially characteristic of the thoughtfulness of his philosophic temper, that over the bright hour of exultation there seems to hover a constant foreboding of evils and trials to come.

(23) There is no God like Thee.--These words, often used in the Psalms (Psalm 71:19; Psalm 86:8; Psalm 89:6), and especially found in the thanksgiving of David after the great promise (2Samuel 7:22), are evidently suggested by more ancient utterances of devotion; as for example, in the first recorded Psalm at the Red Sea (Exodus 15:11). In them we trace the spiritual process by which the Israelites were trained from the polytheism of their forefathers to the knowledge of the One only God. He is known to them, first, in the close personal relation of "the God of Abraham, Isaac, and Jacob," to whom "none is like" of all gods whom others worshipped; but next, in His universal relation to the universe as the "God Almighty, and the Judge of the whole earth" (Genesis 17:2; Genesis 18:25); lastly, as Jehovah, "God," indeed, "of Israel," but, by the very meaning of the name, the One Self-existent Being, source of all other life. Thus, in the thanksgiving of David to the words, "none is like Thee," is added at once the higher belief, "there is no God beside Thee." In this prayer of Solomon there follows at once the striking confession that the "heaven of heavens cannot contain" His Infinity. . . .

Verse 23. - And he said, Lord God of Israel, there is no God like thee [Similar words are found in Exodus 15:11; Psalm 86:8, etc. They do not at all imply the existence of other gods, but are explained by other passages (e.g., ver. 60; Deuteronomy 4:39, "the Lord He is God and none else;" 2 Samuel 7:22; 2 Samuel 22:32) as meaning that the God of Israel stands alone, and alone is God. It would be strange, indeed, if the people whose great peculium was the unity of the Godhead (Deuteronomy 6:4; Isaiah 42:8) recognized other deities. Observe: Solomon begins his prayer with an act of praise; with a recognition at once grateful and graceful of God's past mercies (cf. Psalm 65:1, 2; Philippians 4:6). Exandit Dominus invocantem, quem laudantem vidit" (Augustine) ], in heaven above, or on earth beneath [Joshua 2:11], who keepest covenant and mercy [same words in Deuteronomy 7:9] with thy servants that walk before thee with all their heart. [cf. ch. 2:4.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and said:
וַיֹּאמַ֗ר (way·yō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“O LORD,
יְהוָ֞ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

God
אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

there is no
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

God
אֱלֹהִ֔ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

like You
כָּמ֣וֹךָ (kā·mō·w·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 3644: Like, as, when

in heaven
בַּשָּׁמַ֣יִם (baš·šā·ma·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

above
מִמַּ֔עַל (mim·ma·‘al)
Preposition-m | Adverb
Strong's 4605: The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top

or on
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

earth
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

below,
מִתָּ֑חַת (mit·tā·ḥaṯ)
Preposition-m
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

keeping
שֹׁמֵ֤ר (šō·mêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

[Your] covenant
הַבְּרִית֙ (hab·bə·rîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

of loving devotion
וְֽהַחֶ֔סֶד (wə·ha·ḥe·seḏ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

with Your servants
לַעֲבָדֶ֕יךָ (la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

who walk
הַהֹלְכִ֥ים (ha·hō·lə·ḵîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

before You
לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

their hearts.
לִבָּֽם׃ (lib·bām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre


Links
1 Kings 8:23 NIV
1 Kings 8:23 NLT
1 Kings 8:23 ESV
1 Kings 8:23 NASB
1 Kings 8:23 KJV

1 Kings 8:23 BibleApps.com
1 Kings 8:23 Biblia Paralela
1 Kings 8:23 Chinese Bible
1 Kings 8:23 French Bible
1 Kings 8:23 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 8:23 And he said Yahweh the God (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 8:22
Top of Page
Top of Page