New International Version They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely." New Living Translation Yet they shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, they will be more severely punished." English Standard Version who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.” Berean Study Bible They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.” New American Standard Bible who devour widows' houses, and for appearance's sake offer long prayers; these will receive greater condemnation." King James Bible Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation. Holman Christian Standard Bible They devour widows' houses and say long prayers just for show. These will receive harsher punishment." International Standard Version They devour widows' houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!" NET Bible They devour widows' property, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment." Aramaic Bible in Plain English They who devour widows' houses by an offering for making their long prayers; they shall receive the greater judgment.” GOD'S WORD® Translation They rob widows by taking their houses and then say long prayers to make themselves look good. The scribes will receive the most severe punishment." Jubilee Bible 2000 which devour widows' houses and for a pretence make long prayers: these shall receive greater judgment. King James 2000 Bible Who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater condemnation. American King James Version Which devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater damnation. American Standard Version they that devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation. Douay-Rheims Bible Who devour the houses of widows under the pretence of long prayer: these shall receive greater judgment. Darby Bible Translation who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment. English Revised Version they which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation. Webster's Bible Translation Who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater damnation. Weymouth New Testament and who swallow up the property of widows and then mask their wickedness by making long prayers: these men will receive far heavier punishment." World English Bible those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation." Young's Literal Translation who are devouring the widows' houses, and for a pretence are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.' Markus 12:40 Afrikaans PWL Marku 12:40 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 12:40 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 12:40 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 12:40 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 12:40 Bavarian Марко 12:40 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 12:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 12:40 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 12:40 Croatian Bible Marek 12:40 Czech BKR Markus 12:40 Danish Markus 12:40 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οἱ κατεσθίοντες τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν καὶ προφάσει μακρὰ προσευχόμενοι, οὗτοι λήμψονται περισσότερον κρίμα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hoi katesthiontes tas oikias ton cheron kai prophasei makra proseuchomenoi, houtoi lempsontai perissoteron krima. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hoi katesthontes tas oikias ton cheron kai prophasei makra proseuchomenoi; houtoi lempsontai perissoteron krima. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oi katesthiontes tas oikias tOn chErOn kai prophasei makra proseuchomenoi outoi lEmpsontai perissoteron krima ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:40 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oi katesthiontes tas oikias tOn chErOn kai prophasei makra proseuchomenoi outoi lEpsontai perissoteron krima ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:40 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oi katesthiontes tas oikias tOn chErOn kai prophasei makra proseuchomenoi outoi lEpsontai perissoteron krima ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:40 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oi katesthiontes tas oikias tOn chErOn kai prophasei makra proseuchomenoi outoi lEpsontai perissoteron krima ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:40 Westcott/Hort - Transliterated oi katesthiontes tas oikias tOn chErOn kai prophasei makra proseuchomenoi outoi lEmpsontai perissoteron krima ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:40 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oi katesthiontes tas oikias tOn chErOn kai prophasei makra proseuchomenoi outoi lEmpsontai perissoteron krima Márk 12:40 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 12:40 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 12:40 Finnish: Bible (1776) Marc 12:40 French: Darby Marc 12:40 French: Louis Segond (1910) Marc 12:40 French: Martin (1744) Markus 12:40 German: Modernized Markus 12:40 German: Luther (1912) Markus 12:40 German: Textbibel (1899) Marco 12:40 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 12:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 12:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 12:40 Kabyle: NT 마가복음 12:40 Korean Marcus 12:40 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 12:40 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 12:40 Lithuanian Mark 12:40 Maori Markus 12:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 12:40 Spanish: La Biblia de las Américas que devoran las casas de las viudas, y por las apariencias hacen largas oraciones; éstos recibirán mayor condenación. Marcos 12:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 12:40 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 12:40 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 12:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 12:40 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 12:40 Portugese Bible Marcu 12:40 Romanian: Cornilescu От Марка 12:40 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 12:40 Russian koi8r Mark 12:40 Shuar New Testament Markus 12:40 Swedish (1917) Marko 12:40 Swahili NT Marcos 12:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 12:40 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 12:40 Thai: from KJV Markos 12:40 Turkish Марко 12:40 Ukrainian: NT Mark 12:40 Uma New Testament Maùc 12:40 Vietnamese (1934) |