New International Version Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts. New Living Translation Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts. English Standard Version And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums. Berean Study Bible As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts. New American Standard Bible And He sat down opposite the treasury, and began observing how the people were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums. King James Bible And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. Holman Christian Standard Bible Sitting across from the temple treasury, He watched how the crowd dropped money into the treasury. Many rich people were putting in large sums. International Standard Version As Jesus sat facing the offering box, he watched how the crowd was dropping their money into it. Many rich people were dropping in large amounts. NET Bible Then he sat down opposite the offering box, and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts. Aramaic Bible in Plain English And when Yeshua sat down near the treasury, he beheld how the crowds cast money into the treasury and many rich men were casting in much GOD'S WORD® Translation As Jesus sat facing the temple offering box, he watched how [much] money people put into it. Many rich people put in large amounts. Jubilee Bible 2000 And with Jesus sitting in front of the ark of the offering, he beheld how the people cast money into the ark and many that were rich cast in much. King James 2000 Bible And Jesus sat opposite the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. American King James Version And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. American Standard Version And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. Douay-Rheims Bible And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much. Darby Bible Translation And Jesus, having sat down opposite the treasury, saw how the crowd was casting money into the treasury; and many rich cast in much. English Revised Version And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. Webster's Bible Translation And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. Weymouth New Testament Having taken a seat opposite the Treasury, He observed how the people were dropping money into the Treasury, and that many of the wealthy threw in large sums. World English Bible Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much. Young's Literal Translation And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much, Markus 12:41 Afrikaans PWL Marku 12:41 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 12:41 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 12:41 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 12:41 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 12:41 Bavarian Марко 12:41 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 12:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 12:41 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 12:41 Croatian Bible Marek 12:41 Czech BKR Markus 12:41 Danish Markus 12:41 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ καθίσας κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου ἐθεώρει πῶς ὁ ὄχλος βάλλει χαλκὸν εἰς τὸ γαζοφυλάκιον· καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai kathisas katenanti tou gazophylakiou etheorei pos ho ochlos ballei chalkon eis to gazophylakion; kai polloi plousioi eballon polla; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai kathisas katenanti tou gazophylakiou etheorei pos ho ochlos ballei chalkon eis to gazophylakion; kai polloi plousioi eballon polla; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai kathisas katenanti tou gazophulakiou etheOrei pOs o ochlos ballei chalkon eis to gazophulakion kai polloi plousioi eballon polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:41 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai kathisas o iEsous katenanti tou gazophulakiou etheOrei pOs o ochlos ballei chalkon eis to gazophulakion kai polloi plousioi eballon polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:41 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai kathisas o iEsous katenanti tou gazophulakiou etheOrei pOs o ochlos ballei chalkon eis to gazophulakion kai polloi plousioi eballon polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:41 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai kathisas o iEsous katenanti tou gazophulakiou etheOrei pOs o ochlos ballei chalkon eis to gazophulakion kai polloi plousioi eballon polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:41 Westcott/Hort - Transliterated kai kathisas katenanti tou gazophulakiou etheOrei pOs o ochlos ballei chalkon eis to gazophulakion kai polloi plousioi eballon polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:41 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai kathisas katenanti tou gazophulakiou etheOrei pOs o ochlos ballei chalkon eis to gazophulakion kai polloi plousioi eballon polla Márk 12:41 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 12:41 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 12:41 Finnish: Bible (1776) Marc 12:41 French: Darby Marc 12:41 French: Louis Segond (1910) Marc 12:41 French: Martin (1744) Markus 12:41 German: Modernized Markus 12:41 German: Luther (1912) Markus 12:41 German: Textbibel (1899) Marco 12:41 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 12:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 12:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 12:41 Kabyle: NT 마가복음 12:41 Korean Marcus 12:41 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 12:41 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 12:41 Lithuanian Mark 12:41 Maori Markus 12:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 12:41 Spanish: La Biblia de las Américas Jesús se sentó frente al arca del tesoro, y observaba cómo la multitud echaba dinero en el arca del tesoro; y muchos ricos echaban grandes cantidades. Marcos 12:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 12:41 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 12:41 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 12:41 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 12:41 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 12:41 Portugese Bible Marcu 12:41 Romanian: Cornilescu От Марка 12:41 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 12:41 Russian koi8r Mark 12:41 Shuar New Testament Markus 12:41 Swedish (1917) Marko 12:41 Swahili NT Marcos 12:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 12:41 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 12:41 Thai: from KJV Markos 12:41 Turkish Марко 12:41 Ukrainian: NT Mark 12:41 Uma New Testament Maùc 12:41 Vietnamese (1934) |