Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD said to Moses, “Do not be afraid of him, for I have delivered him into your hands, along with his whole army and his land. Do to him what you did to Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon.” New Living Translation The LORD said to Moses, “Do not be afraid of him, for I have handed him over to you, along with all his people and his land. Do the same to him as you did to King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon.” English Standard Version But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people, and his land. And you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.” Berean Standard Bible But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” Berean Literal Bible And YHWH said to Moses, “Fear him not, for into your hand I have delivered him and all his people and his land. And you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorite, who dwelt at Heshbon.” King James Bible And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon. New King James Version Then the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.” New American Standard Bible But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon.” NASB 1995 But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.” NASB 1977 But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.” Legacy Standard Bible But Yahweh said to Moses, “Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.” Amplified Bible But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed over him and all his people and his land to you; and you shall do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.” Berean Annotated Bible But the LORD {YHWH} said to Moses (drawn out), “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon (warrior) king of the Amorites (sayers), who lived in Heshbon (stronghold). Christian Standard Bible But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon.” Holman Christian Standard Bible But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have handed him over to you along with his whole army and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon. Contemporary English Version The LORD said to Moses, "Don't be afraid of Og. I will help you defeat him and his army, just as you did King Sihon who ruled in Heshbon. Og's territory will be yours." English Revised Version And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon. GOD'S WORD® Translation The LORD said to Moses, "Don't be afraid of him. I'll hand him, all his troops, and his land over to you. Do to him what you did to King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon." Good News Translation The LORD said to Moses, "Do not be afraid of him. I will give you victory over him, all his people, and his land. Do to him what you did to Sihon, the Amorite king who ruled at Heshbon." International Standard Version The LORD told Moses, "You are not to fear him, because I'm going to deliver him, his entire army, and his land into your control. Do to him just what you've done to Sihon, king of the Amorites, who used to live in Heshbon." NET Bible And the LORD said to Moses, "Do not fear him, for I have delivered him and all his people and his land into your hand. You will do to him what you did to King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon. New Heart English Bible The LORD said to Moses, "Do not fear him: for I have delivered him into your hand, and all his people, and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon." Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon. Majority Text Translations Majority Standard BibleBut the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” World English Bible Yahweh said to Moses, “Don’t fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people, and his land. You shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Moses, “Do not fear him, for into your hand I have given him, and all his people, and his land, and you have done to him as you have done to Sihon king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon.” Berean Literal Bible And YHWH said to Moses, “Fear him not, for into your hand I have delivered him and all his people and his land. And you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorite, who dwelt at Heshbon.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Fear him not, for into thy hand I have given him, and all his people, and his land, and thou hast done to him as thou hast done to Sihon king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to Moses, Thou shalt not be afraid of him; for into thy hand I gave him, and all his people and his land; and do to him as thou didst to Sihon, king of the Amorites, who will dwell in Heshbon. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Moses: Fear him not, for I have delivered him and all his people, and his country into thy hand: and thou shalt do to him as thou didst to Sehon the king of the Amorrhites, the inhabitant of Hesebon. Catholic Public Domain Version And the Lord said to Moses: “Do not be afraid of him. For I have delivered him, and all his people, as well as his land, into your hand. And you shall do to him just as you did to Sihon, the king of the Amorites, the inhabitant of Heshbon.” New American Bible The LORD, however, said to Moses: Do not fear him; for into your hand I deliver him with all his forces and his land. You will do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who reigned in Heshbon. New Revised Standard Version But the LORD said to Moses, “Do not be afraid of him; for I have given him into your hand, with all his people, and all his land. You shall do to him as you did to King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to Moses, Fear him not; for I will deliver him into your hands, and all his people and his country; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Moshe: “Do not be afraid of him, because I am delivering him into your hands, and all his people, and all his land, and do to him as you have done to Sihon the King of the Amorites, who was dwelling in Kheshbon.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Moses: 'Fear him not; for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Moses, Fear him not; for I have delivered him and all his people, and all his land, into thy hands; and thou shalt do to him as thou didst to Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon. Additional Translations ... Audio Bible Context The Defeat of Og…33Then they turned and went up the road to Bashan, and Og king of Bashan and his whole army came out to meet them in battle at Edrei. 34But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” 35So they struck down Og, along with his sons and his whole army, until no remnant was left. And they took possession of his land.… Cross References But the LORD said to Moses, Exodus 14:15 Then the LORD said to Moses, “Why are you crying out to Me? Tell the Israelites to go forward. Exodus 34:1 Then the LORD said to Moses, “Chisel out two stone tablets like the originals, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. Numbers 27:12 Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. “Do not fear him, Deuteronomy 3:2 But the LORD said to me, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” Joshua 11:6 Then the LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for by this time tomorrow I will deliver all of them slain before Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots.” Deuteronomy 1:21 See, the LORD your God has placed the land before you. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.” for I have delivered him into your hand, Deuteronomy 2:24 “Arise, set out, and cross the Arnon Valley. See, I have delivered into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin to take possession of it and engage him in battle. Joshua 6:2 And the LORD said to Joshua, “Behold, I have delivered Jericho into your hand, along with its king and its mighty men of valor. Joshua 8:1 Then the LORD said to Joshua, “Do not be afraid or discouraged. Take the whole army with you, and go up and attack Ai. See, I have delivered into your hand the king of Ai, his people, his city, and his land. along with all his people and his land. Deuteronomy 2:33 And the LORD our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army. Deuteronomy 3:3 So the LORD our God also delivered Og king of Bashan and his whole army into our hands. We struck them down until no survivor was left. Joshua 12:2 Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along the middle of the valley, up to the Jabbok River (the border of the Ammonites), that is, half of Gilead, Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, Deuteronomy 29:7 When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us in battle, but we defeated them. Psalm 135:11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan. Psalm 136:19 Sihon king of the Amorites His loving devotion endures forever. who lived in Heshbon.” Joshua 13:21 all the cities of the plateau and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon until Moses killed him and the chiefs of Midian (Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba), the princes of Sihon who lived in the land. Treasury of Scripture And the LORD said to Moses, Fear him not: for I have delivered him into your hand, and all his people, and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, which dwelled at Heshbon. fear him Numbers 14:9 Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not. Deuteronomy 3:2,11 And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon… Deuteronomy 20:3 And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them; for I have Deuteronomy 3:3 So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining. Deuteronomy 7:24 And he shall deliver their kings into thine hand, and thou shalt destroy their name from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them. Joshua 8:7 Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand. thou shalt Numbers 21:24 And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong. Psalm 135:10,11 Who smote great nations, and slew mighty kings; … as thou Numbers 21:24,25 And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong… Jump to Previous Afraid Amorite Amorites Army Delivered Dwelling Dwelt Hand Handed Hands Heshbon Moses Reigned Sihon WholeJump to Next Afraid Amorite Amorites Army Delivered Dwelling Dwelt Hand Handed Hands Heshbon Moses Reigned Sihon WholeNumbers 21 1. Israel destroys the Canaanites at Hormah4. The people murmuring are plagued with fiery serpents 7. They repenting are healed by a bronze serpent 10. Various journeys of the Israelites 21. Sihon is overcome 33. And Og But the LORD said to Moses This phrase indicates direct divine communication, a common occurrence in the Pentateuch where God speaks to Moses as the leader of Israel. It underscores Moses' role as a prophet and mediator between God and the Israelites. This divine guidance is crucial as Israel navigates the challenges of the wilderness and prepares to enter the Promised Land. Do not fear him for I have delivered him into your hand along with all his people and his land Do to him as you did to Sihon king of the Amorites who lived in Heshbon Persons / Places / Events 1. MosesThe leader of the Israelites, chosen by God to lead His people out of Egypt and through the wilderness. In this passage, Moses is reassured by God as he faces a new challenge. 2. Og, King of Bashan A formidable enemy king who ruled over Bashan, known for his strength and the size of his kingdom. He represents a significant threat to the Israelites. 3. The Israelites God's chosen people, journeying to the Promised Land. They are often faced with challenges and enemies along their journey. 4. Bashan A region east of the Jordan River, known for its fertile land and strong cities. It is the territory ruled by King Og. 5. The LORD (Yahweh) The covenant God of Israel, who provides guidance, protection, and assurance to His people. Teaching Points God's Assurance in the Face of FearJust as God reassured Moses, He reassures us today. When facing daunting challenges, we can trust in God's promise to be with us and deliver us. The Importance of Obedience Moses' obedience to God's command led to victory. Our obedience to God's Word is crucial in overcoming life's battles. God's Sovereignty Over Nations The defeat of Og demonstrates God's control over all nations and powers. We can find peace knowing that God is sovereign over the affairs of the world. Faith in God's Promises The Israelites' victory over Og is a testament to God's faithfulness. We are called to have faith in God's promises, even when circumstances seem overwhelming. Spiritual Warfare The physical battles of the Old Testament often mirror our spiritual battles. We are reminded to put on the full armor of God and trust in His strength. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Numbers 21:34?2. How does God's command in Numbers 21:34 encourage us to face our fears? 3. What does God's promise of victory in Numbers 21:34 reveal about His character? 4. How can we apply God's assurance to Moses in our daily challenges today? 5. What similar assurances does God provide elsewhere in Scripture for overcoming obstacles? 6. How does Numbers 21:34 inspire confidence in God's plan for our lives? 7. Why does God command Moses to fight King Og in Numbers 21:34? 8. How does Numbers 21:34 reflect God's promise of victory to Israel? 9. What historical evidence supports the battle against King Og in Numbers 21:34? 10. What are the top 10 Lessons from Numbers 21? 11. What is the historical significance of the Amorites? 12. Numbers 21:33-35 – How credible is the account of King Og’s defeat, given references to his giant stature elsewhere (Deuteronomy 3:11) and the lack of archaeological evidence? 13. Psalm 136:19-20 records the defeat of Sihon and Og; do nonbiblical sources confirm these conquests, or could they be mythological exaggerations? 14. Numbers 21:23-24 - Is there any archaeological or historical corroboration for Israel's defeat of King Sihon and the confiscation of his territory? What Does Numbers 21:34 Mean But the LORD said to Moses“But the LORD said to Moses”. • The initiative always begins with God; before any strategy, Moses receives fresh instruction, echoing earlier moments when the Lord personally directed His servant (Exodus 33:11; Numbers 12:8). • God’s continued speaking underscores His faithfulness amid Israel’s journey (Deuteronomy 31:8). Do not fear him “Do not fear him”. • Og of Bashan is formidable (Deuteronomy 3:11), yet God’s command removes fear, just as He did for Abraham (Genesis 15:1) and later for Joshua (Joshua 1:9). • Courage here rests not in Israel’s might but in the word of the Lord (Psalm 27:1). for I have delivered him into your hand “for I have delivered him into your hand”. • The victory is stated as an accomplished fact—God speaks in the past tense about a future event (Joshua 6:2; Judges 7:14). • Israel’s role is to walk in what God has already secured (1 Samuel 17:46). along with all his people and his land “along with all his people and his land”. • Total conquest is promised, reflecting God’s covenant commitment to give Israel the territory beyond the Jordan (Deuteronomy 2:24; 3:3). • Possession of the land flows from divine gift, not human entitlement (Psalm 44:3). Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon “Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon”. • Past victories become the pattern for present obedience (Numbers 21:24; Deuteronomy 29:7). • God’s track record encourages confidence: He who defeated Sihon will likewise bring down Og (Psalm 135:10-12). summary God’s word precedes every battle, removes fear, declares victory, promises full possession, and reminds us of past deliverance. Trusting the Lord’s unchanging voice empowers His people to step forward in faith and obedience, certain that what He has spoken, He will surely do. Verse 34. - Fear him not. He might well have been formidable, not only on account of his size (cf. Deuteronomy 1:28; Deuteronomy 3:11; 1 Samuel 17:11), but from the formidable nature of those walled cities which are still a wonder to all that see them.Parallel Commentaries ... Hebrew But the LORDיְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moses, מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not fear him, תִּירָ֣א (tî·rā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I have handed him over בְיָדְךָ֞ (ḇə·yā·ḏə·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand to you, אֹת֛וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case with all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his people עַמּ֖וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and his land. אַרְצ֑וֹ (’ar·ṣōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land Do וְעָשִׂ֣יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to him as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you did עָשִׂ֗יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to Sihon לְסִיחֹן֙ (lə·sî·ḥōn) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the Amorites, הָֽאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that lived יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Heshbon.” בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃ (bə·ḥeš·bō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 2809: Heshbon -- a place East of the Jordan Links Numbers 21:34 NIVNumbers 21:34 NLT Numbers 21:34 ESV Numbers 21:34 NASB Numbers 21:34 KJV Numbers 21:34 BibleApps.com Numbers 21:34 Biblia Paralela Numbers 21:34 Chinese Bible Numbers 21:34 French Bible Numbers 21:34 Catholic Bible OT Law: Numbers 21:34 Yahweh said to Moses Don't fear him: (Nu Num.) |



