English Standard Version | International Standard Version |
1Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the LORD, “Let my people go, that they may serve me. | 1 he told Moses, "Go to Pharaoh and tell him, 'This is what the LORD says: "Let my people go so they may serve me. |
2But if you refuse to let them go, behold, I will plague all your country with frogs. | 2And if you refuse to let them go, then I'm going to strike all your territory with frogs. |
3The Nile shall swarm with frogs that shall come up into your house and into your bedroom and on your bed and into the houses of your servants and your people, and into your ovens and your kneading bowls. | 3The Nile will swarm with frogs. They'll come up and enter your house, your bedroom, your bed, and your servants' houses. They'll jump on your people, into your ovens, and into your kneading troughs. |
4The frogs shall come up on you and on your people and on all your servants.”’” | 4The frogs will be all over you and your servants."'" |
5And the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the canals and over the pools, and make frogs come up on the land of Egypt!’” | 5 Then the LORD told Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the Nile River, and over the ponds, and bring up frogs over the land of Egypt.'" |
6So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. | 6So Aaron stretched his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. |
7But the magicians did the same by their secret arts and made frogs come up on the land of Egypt. | 7But the magicians did the same thing with their secret arts, and they brought up frogs on the land of Egypt. |
8Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, “Plead with the LORD to take away the frogs from me and from my people, and I will let the people go to sacrifice to the LORD.” | 8Then Pharaoh called to Moses and Aaron and said, "Plead with the LORD so that he may remove the frogs from me and my people. I'll let the people go so they can offer sacrifices to the LORD." |
9Moses said to Pharaoh, “Be pleased to command me when I am to plead for you and for your servants and for your people, that the frogs be cut off from you and your houses and be left only in the Nile.” | 9Moses told Pharaoh, "You decide when I should plead for you, your servants, and your people to remove the frogs from you and your household. They'll remain only in the Nile River. " |
10And he said, “Tomorrow.” Moses said, “Be it as you say, so that you may know that there is no one like the LORD our God. | 10Pharaoh said, "Tomorrow." Moses said, "It will be just as you say, so that you may know that there is no one like the LORD our God. |
11The frogs shall go away from you and your houses and your servants and your people. They shall be left only in the Nile.” | 11The frogs will leave you, your house, your officials, and your people. They'll remain only in the Nile River. " |
12So Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD about the frogs, as he had agreed with Pharaoh. | 12Then Moses and Aaron left Pharaoh's presence, and Moses cried out to the LORD about the frogs which he had sent on Pharaoh. |
13And the LORD did according to the word of Moses. The frogs died out in the houses, the courtyards, and the fields. | 13The LORD did just as Moses asked, and the frogs died in the houses, in the courtyards, and in the fields. |
14And they gathered them together in heaps, and the land stank. | 14They gathered them up into large piles and the land smelled terrible. |
15But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart and would not listen to them, as the LORD had said. | 15But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the LORD had predicted. |
16Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your staff and strike the dust of the earth, so that it may become gnats in all the land of Egypt.’” | 16Then the LORD told Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your staff, strike the dust of the ground, and the dust will become gnats throughout the land of Egypt.'" |
17And they did so. Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats in all the land of Egypt. | 17They did this. Aaron stretched his hand out with his staff, struck the dust of the land, and gnats came on people and animals—all the dust of the ground became gnats throughout the land of Egypt. |
18The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast. | 18The magicians tried to do the same thing with their secret arts, but they were unable to bring out the gnats. The gnats were on the people and the animals. |
19Then the magicians said to Pharaoh, “This is the finger of God.” But Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said. | 19The magicians told Pharaoh, "It is the finger of God!" But Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had predicted. |
20Then the LORD said to Moses, “Rise up early in the morning and present yourself to Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, ‘Thus says the LORD, “Let my people go, that they may serve me. | 20The LORD told Moses, "Get up early in the morning and stand before Pharaoh as he's going down to the water. You are to say to him, 'This is what the LORD says: "Let my people go so they can serve me. |
21Or else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand. | 21But if you don't let my people go, I'll send swarms of insects upon you, your servants, your people, and your households. The houses of Egypt—and even the ground on which they stand—will be filled with swarms of insects. |
22But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. | 22On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. |
23Thus I will put a division between my people and your people. Tomorrow this sign shall happen.”’” | 23I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'" |
24And the LORD did so. There came great swarms of flies into the house of Pharaoh and into his servants’ houses. Throughout all the land of Egypt the land was ruined by the swarms of flies. | 24The LORD did this, and dense swarms of insects came into the house of Pharaoh and into the houses of his servants. The land was ruined throughout Egypt because of the swarms of insects. |
25Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God within the land.” | 25Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, offer sacrifices to your God in the land." |
26But Moses said, “It would not be right to do so, for the offerings we shall sacrifice to the LORD our God are an abomination to the Egyptians. If we sacrifice offerings abominable to the Egyptians before their eyes, will they not stone us? | 26"It wouldn't be right to sacrifice in this way," Moses replied, "because if we do, we will sacrifice to the LORD our God what is offensive to the Egyptians. If we offer sacrifices that are offensive to the Egyptians in front of them, they'll stone us, won't they? |
27We must go three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as he tells us.” | 27We must go a three-day journey into the desert, and we'll offer sacrifices to the LORD our God just as he has told us." |
28So Pharaoh said, “I will let you go to sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you must not go very far away. Plead for me.” | 28Then Pharaoh said, "I'll let you go so you can offer sacrifices to the LORD your God in the desert. But you must not go very far away. Pray for me." |
29Then Moses said, “Behold, I am going out from you and I will plead with the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow. Only let not Pharaoh cheat again by not letting the people go to sacrifice to the LORD.” | 29Moses said, "Right now I'm going to leave you, and I'll pray to the LORD that the swarms of insects may depart from Pharaoh, from his officials, and from his people tomorrow. But Pharaoh, don't continue lying by not letting the people go to offer sacrifices to the LORD." |
30So Moses went out from Pharaoh and prayed to the LORD. | 30Then Moses left Pharaoh's presence and prayed to the LORD. |
31And the LORD did as Moses asked, and removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; not one remained. | 31The LORD did what Moses asked, and the swarms of insects departed from Pharaoh, his officials, and his people. Not one remained. |
32But Pharaoh hardened his heart this time also, and did not let the people go. | 32But this time also Pharaoh hardened his heart, and he did not let the people go. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|