Verse (Click for Chapter) New International Version “’But on that day I will deal differently with the land of Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will know that I, the LORD, am in this land. New Living Translation But this time I will spare the region of Goshen, where my people live. No flies will be found there. Then you will know that I am the LORD and that I am present even in the heart of your land. English Standard Version But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Berean Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. King James Bible And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. New King James Version And in that day I will set apart the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may know that I am the LORD in the midst of the land. New American Standard Bible But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of flies will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. NASB 1995 “But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. NASB 1977 “But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. Legacy Standard Bible But on that day I will make a distinction for the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I, Yahweh, am in the midst of the land. Amplified Bible But on that day I will separate and set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that I, the LORD, am in the midst of the earth. Christian Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where my people are living; no flies will be there. This way you will know that I, the LORD, am in the land. Holman Christian Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people are living; no flies will be there. This way you will know that I, Yahweh, am in the land. American Standard Version And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth. English Revised Version And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. GOD'S WORD® Translation But on that day I will treat the region of Goshen differently. That is where my people live. There won't be any flies there. This way you will know that I, the LORD, am here in this land. Good News Translation But I will spare the region of Goshen, where my people live, so that there will be no flies there. I will do this so that you will know that I, the LORD, am at work in this land. International Standard Version On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. Majority Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. NET Bible But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the LORD in the midst of this land. New Heart English Bible I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Webster's Bible Translation And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. World English Bible I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end you may know that I am Yahweh on the earth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that you know that I [am] YHWH in the midst of the land, Young's Literal Translation And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I am Jehovah in the midst of the land, Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will make the land of Gessen wherein my people is, wonderful in that lay, so that flies shall not be there: and thou shalt know that I am the Lord in the midst of the earth. Catholic Public Domain Version And in that day, I will cause a miracle in the land of Goshen, where my people are, so that flies will not be there. And you will know that I am the Lord in the midst of the earth. New American Bible But on that day I will make an exception of the land of Goshen, where my people are, and no swarms of flies will be there, so that you may know that I the LORD am in the midst of the land. New Revised Standard Version But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people live, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I the LORD am in this land. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will set apart on that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Peshitta Holy Bible Translated And I shall separate in that day the land of Gashan of my people who dwell in it, that swarms of insects shall not be there, so that you may know that I AM LORD JEHOVAH within the Earth. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will set apart in that day the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end that thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Brenton Septuagint Translation and I will distinguish marvellously in that day the land of Gesem, on which my people dwell, in which the dog-fly shall not be: that thou mayest know that I am the Lord the God of all the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fourth Plague: Flies…21But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies. 22But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. 23I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’ ”… Cross References Exodus 9:4 But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’” Exodus 9:26 The only place where it did not hail was in the land of Goshen, where the Israelites lived. Exodus 10:23 No one could see anyone else, and for three days no one left his place. Yet all the Israelites had light in their dwellings. Exodus 11:7 But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.’ Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel. Exodus 12:13 The blood on the houses where you are staying will be a sign; when I see the blood, I will pass over you. No plague will fall on you to destroy you when I strike the land of Egypt. Exodus 12:23 When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. Exodus 12:27 you are to reply, ‘It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck down the Egyptians and spared our homes.’” Then the people bowed down and worshiped. Exodus 14:19-20 And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, / so that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other. Exodus 15:26 saying, “If you will listen carefully to the voice of the LORD your God, and do what is right in His eyes, and pay attention to His commands, and keep all His statutes, then I will not bring on you any of the diseases I inflicted on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.” Deuteronomy 7:15 And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you. Deuteronomy 28:10 Then all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will stand in awe of you. Psalm 91:7-10 Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you. / You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked. / Because you have made the LORD your dwelling—my refuge, the Most High— ... Isaiah 4:5-6 Then the LORD will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy, / a shelter to give shade from the heat by day, and a refuge and hiding place from the storm and the rain. Isaiah 31:5 Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.” Isaiah 65:8 This is what the LORD says: “As the new wine is found in a cluster of grapes, and men say, ‘Do not destroy it, for it contains a blessing,’ so I will act on behalf of My servants; I will not destroy them all. Treasury of Scripture And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the middle of the earth. sever Exodus 9:4,6,26 And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel… Exodus 10:23 They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings. Exodus 11:6,7 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more… know Exodus 8:10 And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God. Exodus 7:17 Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. Ezekiel 30:19 Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. midst Psalm 74:12 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. Psalm 110:2 The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. Jump to Previous Apart Beetle Deal Differently Division Dog-Flies Dwell Earth End Flies Goshen Insects Mayest Midst Order Sever Staying Swarms TimeJump to Next Apart Beetle Deal Differently Division Dog-Flies Dwell Earth End Flies Goshen Insects Mayest Midst Order Sever Staying Swarms TimeExodus 8 1. Frogs are sent8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them 16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do 20. The plague of flies 25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened But on that day This phrase marks a specific point in time, emphasizing God's precise control over events. In the Hebrew text, the word for "day" is "yom," which can signify a literal day or a period of time. Here, it underscores God's intervention in human history, demonstrating His sovereignty and the unfolding of His divine plan. I will set apart the land of Goshen where My people are living so that no swarms of flies will be there so that you will know that I, the LORD, am in this land Parallel Commentaries ... Hebrew But on thatהַה֜וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַיּ֨וֹם (ḇay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day I will give special treatment וְהִפְלֵיתִי֩ (wə·hip̄·lê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6395: To be separated or distinct to the land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Goshen, גֹּ֗שֶׁן (gō·šen) Noun - proper - feminine singular Strong's 1657: Goshen -- a district in Egypt, also a city in southern Judah where אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that My people עַמִּי֙ (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock live; עֹמֵ֣ד (‘ō·mêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations no לְבִלְתִּ֥י (lə·ḇil·tî) Preposition-l Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until swarms [of flies] עָרֹ֑ב (‘ā·rōḇ) Noun - masculine singular Strong's 6157: Probably a swarm will be [found] הֱיֽוֹת־ (hĕ·yō·wṯ-) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be there. שָׁ֖ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither In this way לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent you will know תֵּדַ֔ע (tê·ḏa‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel am in בְּקֶ֥רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Exodus 8:22 NIVExodus 8:22 NLT Exodus 8:22 ESV Exodus 8:22 NASB Exodus 8:22 KJV Exodus 8:22 BibleApps.com Exodus 8:22 Biblia Paralela Exodus 8:22 Chinese Bible Exodus 8:22 French Bible Exodus 8:22 Catholic Bible OT Law: Exodus 8:22 I will set apart in that day (Exo. Ex) |