International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1This is the blessing with which Moses, the man of God, blessed the Israelis before his death. | 1Now this is the blessing with which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death. |
2He said: "The LORD came from Sinai. Rising from Seir upon us, he shone forth from Mount Paran, accompanied by a myriad of his holy ones, with flaming fire from his right hand for them. | 2He said, "The LORD came from Sinai, And dawned on them from Seir; He shone forth from Mount Paran, And He came from the midst of ten thousand holy ones; At His right hand there was flashing lightning for them. |
3Indeed, lover of people, all of his holy ones are in your control. They gather at your feet to do as you have instructed. | 3"Indeed, He loves the people; All Your holy ones are in Your hand, And they followed in Your steps; Everyone receives of Your words. |
4Moses commanded with the Law, an inheritance for the community of Jacob. | 4"Moses charged us with a law, A possession for the assembly of Jacob. |
5The LORD was king of Jeshurun when the leaders of the people— all the tribes of Israel—gathered together." | 5"And He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, The tribes of Israel together. |
6"May Reuben live and not die, though his numbers are few." | 6"May Reuben live and not die, Nor his men be few." |
7He declared this about Judah: "Hear, LORD, the voice of Judah and return him to his people. With his own strength he fights for himself, and you will be of assistance against his enemies." | 7And this regarding Judah; so he said, "Hear, O LORD, the voice of Judah, And bring him to his people. With his hands he contended for them, And may You be a help against his adversaries." |
8About Levi he said: "Let your Thummim and Urim be with the man to whom you showed gracious love, whom you tested at Massah and with whom you struggled at the waters of Meribah, | 8Of Levi he said, "Let Your Thummim and Your Urim belong to Your godly man, Whom You proved at Massah, With whom You contended at the waters of Meribah; |
9the one who told his mother and father, 'I don't know them,' and who would neither acknowledge his brothers nor know his own children. For they kept your word and guarded your covenant. | 9Who said of his father and his mother, 'I did not consider them'; And he did not acknowledge his brothers, Nor did he regard his own sons, For they observed Your word, And kept Your covenant. |
10They will teach your ordinances to Jacob, and your Law to Israel. They will offer incense as a pleasant aroma to you and a whole burnt offering upon your altar. | 10"They shall teach Your ordinances to Jacob, And Your law to Israel. They shall put incense before You, And whole burnt offerings on Your altar. |
11LORD, bless his substance and approve the work that he undertakes. Shatter the legs of those who oppose against him; may those who hate him stand no more." | 11"O LORD, bless his substance, And accept the work of his hands; Shatter the loins of those who rise up against him, And those who hate him, so that they will not rise again." |
12About Benjamin he said: "The beloved of the LORD will live confidently, the Most High protecting him all day long, and resting in his bosom. " | 12Of Benjamin he said, "May the beloved of the LORD dwell in security by Him, Who shields him all the day, And he dwells between His shoulders." |
13About Joseph he said: "May the blessing of the LORD be on his land: dew from the choicest of the heavens, and from the depths beneath; | 13Of Joseph he said, "Blessed of the LORD be his land, With the choice things of heaven, with the dew, And from the deep lying beneath, |
14from the choicest products of the sun, the rich fruit of the harvest moon, | 14And with the choice yield of the sun, And with the choice produce of the months. |
15the choicest portion of the eternal mountains, and the best of the everlasting hills; | 15"And with the best things of the ancient mountains, And with the choice things of the everlasting hills, |
16from the choicest of the earth and its fullness, and the favor of the one who lived in the burning bush. May blessing rest on Joseph's head, and on the crown of the head of the one set apart from his brothers. | 16And with the choice things of the earth and its fullness, And the favor of Him who dwelt in the bush. Let it come to the head of Joseph, And to the crown of the head of the one distinguished among his brothers. |
17May the firstborn of his bull be honorable to him, and may his horns be those of a wild ox. With them may he push people all together, to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim and the thousands of Manasseh." | 17"As the firstborn of his ox, majesty is his, And his horns are the horns of the wild ox; With them he will push the peoples, All at once, to the ends of the earth. And those are the ten thousands of Ephraim, And those are the thousands of Manasseh." |
18About Zebulun he said: "Zebulun, rejoice as you go out and Issachar, in being inside your tents. | 18Of Zebulun he said, "Rejoice, Zebulun, in your going forth, And, Issachar, in your tents. |
19They will call the peoples to the mountain, and there they will offer righteous sacrifices, for they'll draw from the abundance of the sea and from the hidden treasures of the sand." | 19"They will call peoples to the mountain; There they will offer righteous sacrifices; For they will draw out the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand." |
20About Gad he said: "Blessed be the one who enlarges Gad! Like a roaring lion, he crouches, tearing arm and scalp. | 20Of Gad he said, "Blessed is the one who enlarges Gad; He lies down as a lion, And tears the arm, also the crown of the head. |
21He chose the best part for himself, when the leader's portion was assigned. He came at the head of the people, carrying out the LORD'S justice and his ordinances concerning Israel." | 21"Then he provided the first part for himself, For there the ruler's portion was reserved; And he came with the leaders of the people; He executed the justice of the LORD, And His ordinances with Israel." |
22About Dan he said: "Dan is a lion's cub, leaping forth from Bashan." | 22Of Dan he said, "Dan is a lion's whelp, That leaps forth from Bashan." |
23About Naphtali he said: "Naphtali, full of favor and the LORD's blessing, take possession of the west and south." | 23Of Naphtali he said, "O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea and the south." |
24About Asher he said: "May Asher be blessed, along with his descendants, may his brothers be pleased with him, may he dip his feet in oil, | 24Of Asher he said, "More blessed than sons is Asher; May he be favored by his brothers, And may he dip his foot in oil. |
25may your bolts be made of iron and bronze, and may your strength be sufficient for each day you live." | 25"Your locks will be iron and bronze, And according to your days, so will your leisurely walk be. |
26"There is no one like the God of Jeshurun, who rides through the heavens with its lofty clouds to help you. | 26"There is none like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to your help, And through the skies in His majesty. |
27The God of old is a dwelling place, with everlasting arms underneath. He drove out your enemies before you and said: 'Destroy them!' | 27"The eternal God is a dwelling place, And underneath are the everlasting arms; And He drove out the enemy from before you, And said, 'Destroy!' |
28So Israel lives in confidence, isolated as the fountain of Jacob in a land of grain and new wine, where the heavens rain down dew. | 28"So Israel dwells in security, The fountain of Jacob secluded, In a land of grain and new wine; His heavens also drop down dew. |
29How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places." | 29"Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places." |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|