Deuteronomy 33:23
New International Version
About Naphtali he said: “Naphtali is abounding with the favor of the LORD and is full of his blessing; he will inherit southward to the lake.”

New Living Translation
Moses said this about the tribe of Naphtali: “O Naphtali, you are rich in favor and full of the LORD’s blessings; may you possess the west and the south.”

English Standard Version
And of Naphtali he said, “O Naphtali, sated with favor, and full of the blessing of the LORD, possess the lake and the south.”

Berean Standard Bible
Concerning Naphtali he said: “Naphtali is abounding with favor, full of the blessing of the LORD; he shall take possession of the sea and the south.”

King James Bible
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.

New King James Version
And of Naphtali he said: “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Possess the west and the south.”

New American Standard Bible
Of Naphtali he said, “Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea and the south.”

NASB 1995
Of Naphtali he said, “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea and the south.”

NASB 1977
And of Naphtali he said, “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea and the south.”

Legacy Standard Bible
Of Naphtali he said, “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of Yahweh, Take possession of the sea and the south.”

Amplified Bible
Of Naphtali he said, “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea [of Galilee] and the south.”

Christian Standard Bible
He said about Naphtali: Naphtali, enjoying approval, full of the LORD’s blessing, take possession to the west and the south.

Holman Christian Standard Bible
He said about Naphtali: Naphtali, enjoying approval, full of the LORD’s blessing, take possession to the west and the south.

American Standard Version
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.

Contemporary English Version
The LORD is pleased with you, people of Naphtali. He will bless you and give you the land to the west and the south.

English Revised Version
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the west and the south.

GOD'S WORD® Translation
About the tribe of [Naphtali]he said, "The people of Naphtali enjoy the LORD's favor and are filled with the LORD's blessings. They will take possession of the lake and the land south of it."

Good News Translation
About the tribe of Naphtali he said: "Naphtali is richly blessed by the LORD's good favor; Their land reaches to the south from Lake Galilee."

International Standard Version
About Naphtali he said: "Naphtali, full of favor and the LORD's blessing, take possession of the west and south."

Majority Standard Bible
Concerning Naphtali he said: ?Naphtali is abounding with favor, full of the blessing of the LORD; he shall take possession of the sea and the south.?

NET Bible
Of Naphtali he said: O Naphtali, overflowing with favor, and full of the LORD's blessing, possess the west and south.

New Heart English Bible
Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of the LORD, Possess the west and the south."

Webster's Bible Translation
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.

World English Bible
About Naphtali he said, “Naphtali, satisfied with favor, full of Yahweh’s blessing, Possess the west and the south.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And of Naphtali he said: O Naphtali, satisfied with pleasure, "" And full of the blessing of YHWH, "" Possess [the] west and [the] south.

Young's Literal Translation
And of Naphtali he said: -- O Naphtali, satisfied with pleasure, And full of the blessing of Jehovah, West and south possess thou.

Smith's Literal Translation
And to Naphtali he said, Naphtali satisfied with acceptance, and filled with the blessing of Jehovah, he shall possess the sea and the south.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And to Nephtali he said: Nephtali shall enjoy abundance, and shall be full of the blessings of the Lord: he shall possess the sea and the south.

Catholic Public Domain Version
And to Naphtali he said: “Naphtali shall enjoy abundance, and he shall be full of the blessings of the Lord. He shall possess the sea and the Meridian.”

New American Bible
Of Naphtali he said: Naphtali, abounding with favor, filled with the blessing of the LORD, take possession of the west and south.

New Revised Standard Version
And of Naphtali he said: O Naphtali, sated with favor, full of the blessing of the LORD, possess the west and the south.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with abundance, and filled with the blessing of the LORD; he shall possess the west and the south.

Peshitta Holy Bible Translated
And to Naphtali he said: “Naphtali is filled with pleasure and is filled with the blessing of LORD JEHOVAH; he will inherit to the West and the South.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And of Naphtali he said: O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the sea and the south.

Brenton Septuagint Translation
And to Nephthali he said, Nephthali has the fulness of good things; and let him be filled with blessing from the Lord: he shall inherit the west and the south.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses Blesses the Twelve Tribes
22Concerning Dan he said: “Dan is a lion’s cub, leaping out of Bashan.” 23Concerning Naphtali he said: “Naphtali is abounding with favor, full of the blessing of the LORD; he shall take possession of the sea and the south.” 24And concerning Asher he said: “May Asher be the most blessed of sons; may he be the most favored among his brothers and dip his foot in oil.…

Cross References
Genesis 49:21
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.

Joshua 19:32-39
The sixth lot came out for the clans of the tribe of Naphtali: / Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan. / Then the border turned westward to Aznoth-tabor and ran from there to Hukkok, touching Zebulun on the south side, Asher on the west, and Judah at the Jordan on the east. ...

Judges 4:6-10
She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, “Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: ‘Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men of Naphtali and Zebulun. / And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’” / Barak said to her, “If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.” ...

Judges 5:18
Zebulun was a people who risked their lives; Naphtali, too, on the heights of the battlefield.

1 Chronicles 7:13
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—the descendants of Bilhah.

Psalm 16:6
The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.

Isaiah 9:1
Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:

Matthew 4:13-16
Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles— ...

John 1:46
“Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.

Matthew 11:23
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.

Luke 4:31
Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people.

Mark 1:21
Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach.

John 7:52
“Aren’t you also from Galilee?” they replied. “Look into it, and you will see that no prophet comes out of Galilee.”

Matthew 15:21-28
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon. / And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” ...

Mark 7:24-30
Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice. / Instead, a woman whose little daughter had an unclean spirit soon heard about Jesus, and she came and fell at His feet. / Now she was a Greek woman of Syrophoenician origin, and she kept asking Jesus to drive the demon out of her daughter. ...


Treasury of Scripture

And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south.

O

Genesis 49:21
Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.

Psalm 36:8
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Psalm 90:14
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

possess

Joshua 19:32-39
The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families…

Jump to Previous
Abounding Blessing Inherit Lake Naphtali Naph'tali Pleasure Possess Possession Satisfied Sea South Southward West
Jump to Next
Abounding Blessing Inherit Lake Naphtali Naph'tali Pleasure Possess Possession Satisfied Sea South Southward West
Deuteronomy 33
1. The majesty of God
6. The blessings of the twelve tribes
26. The excellence of Israel














Naphtali
The name "Naphtali" is derived from the Hebrew root "פטל" (patal), meaning "to wrestle" or "to struggle." This name is significant as it reflects the character and destiny of the tribe of Naphtali, one of the twelve tribes of Israel. Historically, Naphtali was known for its resilience and ability to overcome challenges, much like its patriarch Jacob, who wrestled with God. The tribe's territory was located in the northern part of Israel, a region known for its beauty and fertility, which aligns with the blessings pronounced upon it.

abounding with favor
The phrase "abounding with favor" suggests an overflowing abundance of grace and goodwill. The Hebrew word for "favor" is "רָצוֹן" (ratson), which conveys a sense of acceptance and delight. This indicates that the tribe of Naphtali was particularly blessed with divine favor, enjoying a special relationship with God. This favor is not just material but also spiritual, reflecting God's pleasure and approval.

full of the blessing of the LORD
To be "full of the blessing of the LORD" implies a completeness and sufficiency in God's provision. The Hebrew word for "blessing" is "בְּרָכָה" (berakah), which encompasses prosperity, peace, and divine protection. This blessing is comprehensive, affecting every aspect of life, and is a testament to God's covenant faithfulness. The tribe of Naphtali, therefore, was not only favored but also richly endowed with God's blessings, ensuring their prosperity and well-being.

he will inherit
The concept of "inheritance" in the biblical context is deeply rooted in the idea of receiving a portion or allotment as a gift from God. The Hebrew word "נָחַל" (nachal) means to possess or to receive as an inheritance. This inheritance is both a physical territory and a spiritual legacy, signifying God's promise and provision for His people. For Naphtali, this inheritance was a tangible expression of God's faithfulness to His covenant promises.

southward to the lake
The phrase "southward to the lake" refers to the geographical boundaries of Naphtali's inheritance. The "lake" mentioned here is traditionally understood to be the Sea of Galilee, a significant body of water in the region. This area was known for its fertile land and strategic location, providing economic and agricultural benefits. The direction "southward" indicates the extent of Naphtali's territory, emphasizing the tribe's favorable position and the richness of their inheritance. This geographical blessing underscores the abundance and prosperity promised to Naphtali, reflecting God's generous provision.

Verse 23. - In Jacob's blessing, Naphtali appears invested with the attributes of freedom, gracefulness, and graciousness; here Moses assures that tribe of the Divine grace and blessing, and promises to it prosperity and felicity. Possess thou the west and the south. The word rendered "west" here (ָֻם) properly means sea, and came to signify "west" from the fact of the Mediterranean, or Great Sea, lying to the west of Palestine. The proper meaning of the word is to be retained here. As the territory of Naphtali lay in the north of Canaan, and was far from the sea, the blessing here pronounced upon him must be understood generally of prosperity and felicity. He was to possess riches as of the sea, and genial and fructifying warmth as of the south.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Concerning Naphtali
וּלְנַפְתָּלִ֣י (ū·lə·nap̄·tā·lî)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5321: Naphtali -- a son of Jacob, also his descendants and the district settled by them

he said:
אָמַ֔ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Naphtali
נַפְתָּלִי֙ (nap̄·tā·lî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5321: Naphtali -- a son of Jacob, also his descendants and the district settled by them

is abounding
שְׂבַ֣ע (śə·ḇa‘)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 7649: Sated, satisfied, surfeited

with favor,
רָצ֔וֹן (rā·ṣō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 7522: Goodwill, favor, acceptance, will

full
וּמָלֵ֖א (ū·mā·lê)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 4392: Full, filling, fulness, fully

of the blessing
בִּרְכַּ֣ת (bir·kaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1293: Benediction, prosperity

of the LORD;
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

he shall take possession
יְרָֽשָׁה׃ (yə·rā·šāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

of the Sea
יָ֥ם (yām)
Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

and the south.”
וְדָר֖וֹם (wə·ḏā·rō·wm)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1864: The south, poet, the south wind


Links
Deuteronomy 33:23 NIV
Deuteronomy 33:23 NLT
Deuteronomy 33:23 ESV
Deuteronomy 33:23 NASB
Deuteronomy 33:23 KJV

Deuteronomy 33:23 BibleApps.com
Deuteronomy 33:23 Biblia Paralela
Deuteronomy 33:23 Chinese Bible
Deuteronomy 33:23 French Bible
Deuteronomy 33:23 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 33:23 Of Naphtali he said Naphtali satisfied (Deut. De Du)
Deuteronomy 33:22
Top of Page
Top of Page