King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever. | 1Give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting. |
2Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. | 2Oh let Israel say, "His lovingkindness is everlasting." |
3Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. | 3Oh let the house of Aaron say, "His lovingkindness is everlasting." |
4Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever. | 4Oh let those who fear the LORD say, "His lovingkindness is everlasting." |
5I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. | 5From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place. |
6The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me? | 6The LORD is for me; I will not fear; What can man do to me? |
7The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. | 7The LORD is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me. |
8It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. | 8It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man. |
9It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. | 9It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes. |
10All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them. | 10All nations surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off. |
11They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. | 11They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off. |
12They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. | 12They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off. |
13Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me. | 13You pushed me violently so that I was falling, But the LORD helped me. |
14The LORD is my strength and song, and is become my salvation. | 14The LORD is my strength and song, And He has become my salvation. |
15The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. | 15The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous; The right hand of the LORD does valiantly. |
16The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly. | 16The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD does valiantly. |
17I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. | 17I will not die, but live, And tell of the works of the LORD. |
18The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death. | 18The LORD has disciplined me severely, But He has not given me over to death. |
19Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD: | 19Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD. |
20This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. | 20This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it. |
21I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. | 21I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation. |
22The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. | 22The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone. |
23This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes. | 23This is the LORD'S doing; It is marvelous in our eyes. |
24This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. | 24This is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it. |
25Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. | 25O LORD, do save, we beseech You; O LORD, we beseech You, do send prosperity! |
26Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. | 26Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD. |
27God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. | 27The LORD is God, and He has given us light; Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar. |
28Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee. | 28You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I extol You. |
29O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. | 29Give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|