New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1Then the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehud died. | 1The Israelites again did what was evil in the sight of the LORD after Ehud had died. |
2And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; and the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim. | 2So the LORD sold them to King Jabin of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera who lived in Harosheth of the Nations. |
3The sons of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the sons of Israel severely for twenty years. | 3Then the Israelites cried out to the LORD, because Jabin had nine hundred iron chariots, and he harshly oppressed them twenty years. |
4Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time. | 4Deborah, a prophetess and the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time. |
5She used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel came up to her for judgment. | 5She would sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites went up to her to settle disputes. |
6Now she sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, "Behold, the LORD, the God of Israel, has commanded, 'Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulun. | 6She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Hasn't the LORD, the God of Israel, commanded you: 'Go, deploy the troops on Mount Tabor, and take with you ten thousand men from the Naphtalites and Zebulunites? |
7I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin's army, with his chariots and his many troops to the river Kishon, and I will give him into your hand.'" | 7Then I will lure Sisera commander of Jabin's army, his chariots, and his infantry at the Wadi Kishon to fight against you, and I will hand him over to you.'" |
8Then Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go." | 8Barak said to her, "If you will go with me, I will go. But if you will not go with me, I will not go." |
9She said, "I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh. | 9"I will gladly go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the LORD will sell Sisera to a woman." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh. |
10Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh, and ten thousand men went up with him; Deborah also went up with him. | 10Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; ten thousand men followed him, and Deborah also went with him. |
11Now Heber the Kenite had separated himself from the Kenites, from the sons of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far away as the oak in Zaanannim, which is near Kedesh. | 11Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the sons of Hobab, Moses's father-in-law, and pitched his tent beside the oak tree of Zaanannim, which was near Kedesh. |
12Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor. | 12It was reported to Sisera that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor. |
13Sisera called together all his chariots, nine hundred iron chariots, and all the people who were with him, from Harosheth-hagoyim to the river Kishon. | 13Sisera summoned all his nine hundred iron chariots and all the troops who were with him from Harosheth of the Nations to the Wadi Kishon. |
14Deborah said to Barak, "Arise! For this is the day in which the LORD has given Sisera into your hands; behold, the LORD has gone out before you." So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him. | 14Then Deborah said to Barak, "Go! This is the day the LORD has handed Sisera over to you. Hasn't the LORD gone before you?" So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him. |
15The LORD routed Sisera and all his chariots and all his army with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot and fled away on foot. | 15The LORD threw Sisera, all his charioteers, and all his army into a panic before Barak's assault. Sisera left his chariot and fled on foot. |
16But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left. | 16Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth of the Nations, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left. |
17Now Sisera fled away on foot to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite, for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. | 17Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between King Jabin of Hazor and the family of Heber the Kenite. |
18Jael went out to meet Sisera, and said to him, "Turn aside, my master, turn aside to me! Do not be afraid." And he turned aside to her into the tent, and she covered him with a rug. | 18Jael went out to greet Sisera and said to him, "Come in, my lord. Come in with me. Don't be afraid." So he went into her tent, and she covered him with a blanket. |
19He said to her, "Please give me a little water to drink, for I am thirsty." So she opened a bottle of milk and gave him a drink; then she covered him. | 19He said to her, "Please give me a little water to drink for I am thirsty." She opened a container of milk, gave him a drink, and covered him again. |
20He said to her, "Stand in the doorway of the tent, and it shall be if anyone comes and inquires of you, and says, 'Is there anyone here?' that you shall say, 'No.'" | 20Then he said to her, "Stand at the entrance to the tent. If a man comes and asks you, 'Is there a man here?' say, 'No.'" |
21But Jael, Heber's wife, took a tent peg and seized a hammer in her hand, and went secretly to him and drove the peg into his temple, and it went through into the ground; for he was sound asleep and exhausted. So he died. | 21While he was sleeping from exhaustion, Heber's wife Jael took a tent peg, grabbed a hammer, and went silently to Sisera. She hammered the peg into his temple and drove it into the ground, and he died. |
22And behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him and said to him, "Come, and I will show you the man whom you are seeking." And he entered with her, and behold Sisera was lying dead with the tent peg in his temple. | 22When Barak arrived in pursuit of Sisera, Jael went out to greet him and said to him, "Come and I will show you the man you are looking for." So he went in with her, and there was Sisera lying dead with a tent peg through his temple! |
23So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the sons of Israel. | 23That day God subdued King Jabin of Canaan before the Israelites. |
24The hand of the sons of Israel pressed heavier and heavier upon Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin the king of Canaan. | 24The power of the Israelites continued to increase against King Jabin of Canaan until they destroyed him. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|