Judges 4:14
New International Version
Then Deborah said to Barak, “Go! This is the day the LORD has given Sisera into your hands. Has not the LORD gone ahead of you?” So Barak went down Mount Tabor, with ten thousand men following him.

New Living Translation
Then Deborah said to Barak, “Get ready! This is the day the LORD will give you victory over Sisera, for the LORD is marching ahead of you.” So Barak led his 10,000 warriors down the slopes of Mount Tabor into battle.

English Standard Version
And Deborah said to Barak, “Up! For this is the day in which the LORD has given Sisera into your hand. Does not the LORD go out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him.

Berean Standard Bible
Then Deborah said to Barak, “Arise, for this is the day that the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone before you?” So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

King James Bible
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

New King James Version
Then Deborah said to Barak, “Up! For this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

New American Standard Bible
Then Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day on which the LORD has handed Sisera over to you; behold, the LORD has gone out before you.” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

NASB 1995
Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which the LORD has given Sisera into your hands; behold, the LORD has gone out before you.” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

NASB 1977
And Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which the LORD has given Sisera into your hands; behold, the LORD has gone out before you.” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

Legacy Standard Bible
And Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which Yahweh has given Sisera into your hand; has not Yahweh gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him.

Amplified Bible
Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day when the LORD has given Sisera into your hand. Has the LORD not gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

Christian Standard Bible
Then Deborah said to Barak, “Go! This is the day the LORD has handed Sisera over to you. Hasn’t the LORD gone before you? ” So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

Holman Christian Standard Bible
Then Deborah said to Barak, “Move on, for this is the day the LORD has handed Sisera over to you. Hasn’t the LORD gone before you?” So Barak came down from Mount Tabor with 10,000 men following him.

American Standard Version
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath delivered Sisera into thy hand; is not Jehovah gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Contemporary English Version
Deborah shouted, "Barak, it's time to attack Sisera! Because today the LORD is going to help you defeat him. In fact, the LORD has already gone on ahead to fight for you." Barak led his 10,000 troops down from Mount Tabor.

English Revised Version
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

GOD'S WORD® Translation
Then Deborah said to Barak, "Attack! This is the day the LORD will hand Sisera over to you. The LORD will go ahead of you." So Barak came down from Mount Tabor with 10,000 men behind him.

Good News Translation
Then Deborah said to Barak, "Go! The LORD is leading you! Today he has given you victory over Sisera." So Barak went down from Mount Tabor with his ten thousand men.

International Standard Version
"Get going!" Deborah told Barak. "Because today's the day when the LORD has dropped Sisera into your hands! Look! The LORD has already gone out ahead of you!" So Barak left Mount Tabor, followed by 10,000 men,

Majority Standard Bible
Then Deborah said to Barak, “Arise, for this is the day that the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone before you?” So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

NET Bible
Deborah said to Barak, "Spring into action, for this is the day the LORD is handing Sisera over to you! Has the LORD not taken the lead?" Barak quickly went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

New Heart English Bible
Deborah said to Barak, "Arise, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hand. Hasn't the LORD gone out before you?" So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.

Webster's Bible Translation
And Deborah said to Barak, Arise, for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thy hand: hath not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

World English Bible
Deborah said to Barak, “Go; for this is the day in which Yahweh has delivered Sisera into your hand. Hasn’t Yahweh gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Deborah says to Barak, “Rise, for this [is] the day in which YHWH has given Sisera into your hand; has YHWH not gone out before you?” And Barak goes down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.

Young's Literal Translation
And Deborah saith unto Barak, 'Rise, for this is the day in which Jehovah hath given Sisera into thy hand; hath not Jehovah gone out before thee?' And Barak goeth down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Smith's Literal Translation
And Deborah will say to Barak, Arise; for this is the day which Jehovah gave Sisera into thine hand; went not Jehovah out before thee? and Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Debbora said to Barac: Arise, for this is the day wherein the Lord hath delivered Sisara into thy hands: behold he is thy leader. And Barac went down from mount Thabor, and ten thousand fighting men with him.

Catholic Public Domain Version
And Deborah said to Barak: “Rise up. For this is the day on which the Lord delivers Sisera into your hands. For he is your commander.” And so, Barak descended from Mount Tabor, and the ten thousand fighting men with him.

New American Bible
Deborah then said to Barak, “Up! This is the day on which the LORD has delivered Sisera into your power. The LORD marches before you.” So Barak went down Mount Tabor, followed by his ten thousand men.

New Revised Standard Version
Then Deborah said to Barak, “Up! For this is the day on which the LORD has given Sisera into your hand. The LORD is indeed going out before you.” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand warriors following him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Deborah said to Barak, Arise, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hands; behold, the LORD is going out before you. So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men with him.

Peshitta Holy Bible Translated
And Debora said to Baraq: “Arise, because this is the day that LORD JEHOVAH shall deliver Sisra into your hands. Behold LORD JEHOVAH has gone out before you.” And Baraq came down from Mountain of Tabor and ten thousand men with him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Deborah said unto Barak: 'Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thy hand; is not the LORD gone out before thee?' So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Brenton Septuagint Translation
And Debbora said to Barac, Rise up, for this is the day on which the Lord has delivered Sisara into thy hand, for the Lord shall go forth before thee: and Barac went down from mount Thabor, and ten thousand men after him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Deborah and Barak
13he summoned all nine hundred of his iron chariots and all the men with him, from Harosheth-hagoyim to the River Kishon. 14Then Deborah said to Barak, “Arise, for this is the day that the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone before you?” So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him. 15And in front of him the LORD routed with the sword Sisera, all his charioteers, and all his army. Sisera abandoned his chariot and fled on foot.…

Cross References
Exodus 14:13-14
But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. / The LORD will fight for you; you need only to be still.”

Joshua 1:9
Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.”

1 Samuel 17:47
And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD’s, and He will give all of you into our hands.”

2 Chronicles 20:17
You need not fight this battle. Take up your positions, stand firm, and see the salvation of the LORD on your behalf, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid or discouraged. Go out and face them tomorrow, for the LORD is with you.’”

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Isaiah 45:2
“I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

Zechariah 4:6
So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

2 Corinthians 12:9
But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me.

Ephesians 6:10
Finally, be strong in the Lord and in His mighty power.

Philippians 4:13
I can do all things through Christ who gives me strength.

Hebrews 11:32-34
And what more shall I say? Time will not allow me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets, / who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, / quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight.

James 2:24-26
As you can see, a man is justified by his deeds and not by faith alone. / In the same way, was not even Rahab the prostitute justified by her actions when she welcomed the spies and sent them off on another route? / As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.

Revelation 17:14
They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.”


Treasury of Scripture

And Deborah said to Barak, Up; for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hand: is not the LORD gone out before you? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

up

Judges 19:28
And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place.

Genesis 19:14
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.

Genesis 44:4
And when they were gone out of the city, and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good?

for this.

Judges 4:8
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

Deuteronomy 9:3
Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.

2 Samuel 5:24
And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the LORD go out before thee, to smite the host of the Philistines.

mount.

Jump to Previous
Arise Barak Deborah Delivered Hand Hands Hasn't Mount Sisera Tabor Ten Thousand
Jump to Next
Arise Barak Deborah Delivered Hand Hands Hasn't Mount Sisera Tabor Ten Thousand
Judges 4
1. Deborah and Barak deliver them from Jabin and Sisera
17. Jael kills Sisera














Then Deborah said to Barak
Deborah, a prophetess and judge, stands as a remarkable figure in Israel's history. Her role as a leader is significant, especially in a patriarchal society. The Hebrew root for "Deborah" (דְּבוֹרָה) means "bee," symbolizing industriousness and wisdom. Her authority is divinely appointed, and her words carry the weight of God's command. Barak, whose name means "lightning," is called to action by Deborah, indicating the urgency and divine timing of the mission.

Arise!
The command "Arise" (קוּם, qum) is a call to action, a divine imperative. It signifies not just physical movement but a spiritual awakening and readiness to fulfill God's purpose. This word echoes throughout Scripture as a call to obedience and faith, urging believers to step into God's plan with courage and trust.

For this is the day
The phrase "this is the day" underscores the immediacy and specificity of God's timing. In Hebrew, "day" (יוֹם, yom) often signifies a period of divine intervention. It is a reminder that God's plans unfold in His perfect timing, and His people must be attentive and responsive to His call.

when the LORD has delivered Sisera into your hand
The assurance that "the LORD has delivered" (נָתַן, natan) reflects God's sovereignty and faithfulness. The verb "delivered" is in the perfect tense, indicating a completed action from God's perspective, even before it occurs in human history. Sisera, the enemy commander, represents the oppressive forces against Israel. God's promise of victory is a testament to His power and commitment to His covenant people.

Has not the LORD gone before you?
This rhetorical question emphasizes God's leadership and presence. The phrase "gone before" (הָלַךְ לִפְנֵי, halak liphnei) suggests a divine path-making, where God prepares the way for His people. It reassures Barak and the Israelites that they are not alone; God Himself leads the charge, ensuring victory.

So Barak came down from Mount Tabor
Barak's descent from Mount Tabor signifies obedience and action. Mount Tabor, a significant geographical landmark, symbolizes a place of revelation and decision. Barak's movement from the mountain into the valley of battle reflects a transition from divine instruction to human action, embodying faith in God's promise.

with ten thousand men following him
The number "ten thousand" (עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים, aseret alafim) represents a substantial force, yet it pales in comparison to Sisera's army. This highlights the theme of divine strength in human weakness. The men "following him" (אַחֲרָיו, acharav) demonstrate unity and trust in Barak's leadership and, ultimately, in God's plan. This collective movement underscores the power of communal faith and obedience in achieving God's purposes.

(14) This is the day.--See the addition of the LXX. to Judges 4:8. The ancients attached the utmost importance to fortunate and unfortunate days, and Barak was guided by a prophetess, not by idle auguries.

Is not the Lord gone out before thee?--"Then shall the Lord go forth and fight against those nations, as when He fought in the day of battle" (Zechariah 14:3; comp. Deuteronomy 9:3).

Went down from mount Tabor.--As he had neither cavalry nor chariots it required no little faith in Barak to abandon his strong post and assume the aggressive against the kind of forces which struck most terror into the Israelites (Hebrews 11:32). Hence the emphatic addition, "at his feet" (Heb., and see Judges 4:10). If the beginning of the battle was at Taanach, the Israelites had to march thirteen miles along the caravan road. Probably the Canaanites watched this bold and unexpected movement with as much astonishment as the huge Persian host saw the handful of Athenians charge down from the hill-sides into the plain of Marathon. . . .

Verse 14. - And Deborah, etc. Observe how throughout Deborah takes the lead as the inspired prophetess.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Deborah
דְּבֹרָ֨ה (də·ḇō·rāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1683: Deborah -- two Israelite women

said
וַתֹּאמֶר֩ (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Barak,
בָּרָ֜ק (bā·rāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1301: Barak -- 'flash of lightning', an Israelite leader

“Arise,
ק֗וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this
זֶ֤ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

is the day
הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has delivered
נָתַ֨ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Sisera
סִֽיסְרָא֙ (sî·sə·rā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5516: Sisera -- a general of the king of Hazor, also the father of some returning exiles

into your hands.
בְּיָדֶ֔ךָ (bə·yā·ḏe·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

Has not
הֲלֹ֥א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

gone
יָצָ֣א (yā·ṣā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

before you?”
לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

So Barak
בָּרָק֙ (bā·rāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1301: Barak -- 'flash of lightning', an Israelite leader

came down
וַיֵּ֤רֶד (way·yê·reḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

from Mount
מֵהַ֣ר (mê·har)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

Tabor
תָּב֔וֹר (tā·ḇō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8396: Tabor -- a mountain Southwest of the Sea of Galilee

with ten
וַעֲשֶׂ֧רֶת (wa·‘ă·śe·reṯ)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's 6235: Ten

thousand
אֲלָפִ֛ים (’ă·lā·p̄îm)
Number - masculine plural
Strong's 505: A thousand

men
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

following him.
אַחֲרָֽיו׃ (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part


Links
Judges 4:14 NIV
Judges 4:14 NLT
Judges 4:14 ESV
Judges 4:14 NASB
Judges 4:14 KJV

Judges 4:14 BibleApps.com
Judges 4:14 Biblia Paralela
Judges 4:14 Chinese Bible
Judges 4:14 French Bible
Judges 4:14 Catholic Bible

OT History: Judges 4:14 Deborah said to Barak Up (Jd Judg. Jdg)
Judges 4:13
Top of Page
Top of Page