John 10
NASB Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New American Standard Bible 1995English Standard Version
1"Truly, truly, I say to you, he who does not enter by the door into the fold of the sheep, but climbs up some other way, he is a thief and a robber.1“Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber.
2"But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.2But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
3"To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.3To him the gatekeeper opens. The sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.
4"When he puts forth all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice.4When he has brought out all his own, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
5"A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."5A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers.”
6This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.6This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
7So Jesus said to them again, "Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.7So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.
8"All who came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them.8All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
9"I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.9I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture.
10"The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly.10The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly.
11"I am the good shepherd; the good shepherd lays down His life for the sheep.11I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
12"He who is a hired hand, and not a shepherd, who is not the owner of the sheep, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.12He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.
13"He flees because he is a hired hand and is not concerned about the sheep.13He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
14"I am the good shepherd, and I know My own and My own know Me,14I am the good shepherd. I know my own and my own know me,
15even as the Father knows Me and I know the Father; and I lay down My life for the sheep.15just as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
16"I have other sheep, which are not of this fold; I must bring them also, and they will hear My voice; and they will become one flock with one shepherd.16And I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd.
17"For this reason the Father loves Me, because I lay down My life so that I may take it again.17For this reason the Father loves me, because I lay down my life that I may take it up again.
18"No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own initiative. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father."18No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This charge I have received from my Father.”
19A division occurred again among the Jews because of these words.19There was again a division among the Jews because of these words.
20Many of them were saying, "He has a demon and is insane. Why do you listen to Him?"20Many of them said, “He has a demon, and is insane; why listen to him?”
21Others were saying, "These are not the sayings of one demon-possessed. A demon cannot open the eyes of the blind, can he?"21Others said, “These are not the words of one who is oppressed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?”
22At that time the Feast of the Dedication took place at Jerusalem;22At that time the Feast of Dedication took place at Jerusalem. It was winter,
23it was winter, and Jesus was walking in the temple in the portico of Solomon.23and Jesus was walking in the temple, in the colonnade of Solomon.
24The Jews then gathered around Him, and were saying to Him, "How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly."24So the Jews gathered around him and said to him, “How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”
25Jesus answered them, "I told you, and you do not believe; the works that I do in My Father's name, these testify of Me.25Jesus answered them, “I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father’s name bear witness about me,
26"But you do not believe because you are not of My sheep.26but you do not believe because you are not among my sheep.
27"My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me;27My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
28and I give eternal life to them, and they will never perish; and no one will snatch them out of My hand.28I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
29"My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.29My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
30"I and the Father are one."30I and the Father are one.”
31The Jews picked up stones again to stone Him.31The Jews picked up stones again to stone him.
32Jesus answered them, "I showed you many good works from the Father; for which of them are you stoning Me?"32Jesus answered them, “I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me?”
33The Jews answered Him, "For a good work we do not stone You, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God."33The Jews answered him, “It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.”
34Jesus answered them, "Has it not been written in your Law, 'I SAID, YOU ARE GODS '?34Jesus answered them, “Is it not written in your Law, ‘I said, you are gods’?
35"If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),35If he called them gods to whom the word of God came—and Scripture cannot be broken—
36do you say of Him, whom the Father sanctified and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God '?36do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’?
37"If I do not do the works of My Father, do not believe Me;37If I am not doing the works of my Father, then do not believe me;
38but if I do them, though you do not believe Me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I in the Father."38but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father.”
39Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.39Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.
40And He went away again beyond the Jordan to the place where John was first baptizing, and He was staying there.40He went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and there he remained.
41Many came to Him and were saying, "While John performed no sign, yet everything John said about this man was true."41And many came to him. And they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true.”
42Many believed in Him there.42And many believed in him there.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
John 9
Top of Page
Top of Page