Verse (Click for Chapter) New International Version The Jews who heard these words were again divided. New Living Translation When he said these things, the people were again divided in their opinions about him. English Standard Version There was again a division among the Jews because of these words. Berean Standard Bible Again there was division among the Jews because of Jesus’ message. Berean Literal Bible Again there was division among the Jews on account of these words. King James Bible There was a division therefore again among the Jews for these sayings. New King James Version Therefore there was a division again among the Jews because of these sayings. New American Standard Bible Dissension occurred again among the Jews because of these words. NASB 1995 A division occurred again among the Jews because of these words. NASB 1977 There arose a division again among the Jews because of these words. Legacy Standard Bible A division occurred again among the Jews because of these words. Amplified Bible A division [of opinion] occurred again among the Jews because of these words [of His]. Christian Standard Bible Again the Jews were divided because of these words. Holman Christian Standard Bible Again a division took place among the Jews because of these words. American Standard Version There arose a division again among the Jews because of these words. Contemporary English Version The people took sides because of what Jesus had told them. English Revised Version There arose a division again among the Jews because of these words. GOD'S WORD® Translation The Jews were divided because of what Jesus said. Good News Translation Again there was a division among the people because of these words. International Standard Version Once again there was a division among the Jews because of what Jesus had been saying. Majority Standard Bible Therefore there was again division among the Jews because of Jesus? message. NET Bible Another sharp division took place among the Jewish people because of these words. New Heart English Bible A division arose again among the Jewish people because of these words. Webster's Bible Translation There was a division therefore again among the Jews for these sayings. Weymouth New Testament Again there arose a division among the Jews because of these words. World English Bible Therefore a division arose again among the Jews because of these words. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, again, there came a division among the Jews, because of these words, Berean Literal Bible Again there was division among the Jews on account of these words. Young's Literal Translation Therefore, again, there came a division among the Jews, because of these words, Smith's Literal Translation Then was a division again among the Jews for these words. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA dissension rose again among the Jews for these words. Catholic Public Domain Version A dissension occurred again among the Jews because of these words. New American Bible Again there was a division among the Jews because of these words. New Revised Standard Version Again the Jews were divided because of these words. Translations from Aramaic Lamsa BibleThere was again a division among the Jews because of these sayings. Aramaic Bible in Plain English And again there was a division among the Judeans because of these words. NT Translations Anderson New TestamentAgain, therefore, there was a division among the Jews, on account of these words. Godbey New Testament Again there was a schism among the Jews on account of these words. Haweis New Testament There was therefore a division again among the Jews, on account of these sayings. Mace New Testament There was another schism therefore among the Jews, occasion'd by this discourse. Weymouth New Testament Again there arose a division among the Jews because of these words. Worrell New Testament There arose again a division among the Jews because of these words. Worsley New Testament There was a division therefore again among the Jews on account of these words. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus the Good Shepherd…18No one takes it from Me, but I lay it down of My own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This charge I have received from My Father.” 19Again there was division among the Jews because of Jesus’ message. 20Many of them said, “He is demon-possessed and insane. Why would you listen to Him?”… Cross References John 7:43 So there was division in the crowd because of Jesus. John 9:16 Because of this, some of the Pharisees said, “This man is not from God, for He does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a sinful man perform such signs?” And there was division among them. John 7:12 Many in the crowds were whispering about Him. Some said, “He is a good man.” But others replied, “No, He deceives the people.” John 6:52 At this, the Jews began to argue among themselves, “How can this man give us His flesh to eat?” John 7:40-41 On hearing these words, some of the people said, “This is truly the Prophet.” / Others declared, “This is the Christ.” But still others asked, “How can the Christ come from Galilee? John 8:48 The Jews answered Him, “Are we not right to say that You are a Samaritan and You have a demon?” John 8:52 “Now we know that You have a demon!” declared the Jews. “Abraham died, and so did the prophets, yet You say that anyone who keeps Your word will never taste death. John 7:20 “You have a demon,” the crowd replied. “Who is trying to kill You?” John 8:59 At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. John 1:11 He came to His own, and His own did not receive Him. Matthew 10:34-36 Do not assume that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword. / For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. / A man’s enemies will be the members of his own household.’ Luke 12:51-53 Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division. / From now on, five in one household will be divided, three against two and two against three. / They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” Acts 14:4 The people of the city were divided. Some sided with the Jews, and others with the apostles. Acts 28:24 Some of them were convinced by what he said, but others refused to believe. 1 Corinthians 1:23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, Treasury of Scripture There was a division therefore again among the Jews for these sayings. John 7:40-43 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet… John 9:16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them. Matthew 10:34,35 Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword… Jump to Previous Account Divided Division Jews Occurred Sayings WordsJump to Next Account Divided Division Jews Occurred Sayings WordsJohn 10 1. Jesus is the door, and the good shepherd.19. Diverse opinions of him. 23. He proves by his works that he is Jesus the Son of God; 31. escapes the Jews; 39. and goes again beyond Jordan, where many believe on him. Again The use of "again" indicates a recurring theme or event. In the Gospel of John, division among the people is a frequent response to Jesus' teachings and miracles. This repetition underscores the persistent nature of the controversy surrounding Jesus' identity and mission. Historically, this reflects the ongoing tension between Jesus and the religious leaders, as well as the varied responses of the Jewish people to His message. there was division among the Jews because of these words Among the Jews.--The Pharisees are mentioned before, and they are the persons who have been present all through this discourse. (Comp. John 9:40.) The wider word is here, and in John 9:18, applied to them. They were identifying themselves with, and becoming leaders of, the party who were the enemies of Christ. (Comp. Note on John 1:19.) Verses 19-21. -(b) The twofold effect of this declaration. Verses 19, 20. - There arose a division again among the Jews because of these words. And many of them were saying, He hath a daemon, and is mad; why hear ye him? The division among the Jews had repeatedly taken place. In John 7:12, 30, 31, 40, 41, and John 9:8, 9, 16, we see different stages of the hostility and different aspects of opinion. They reached a similar point of expression in John 7:20; John 8:48. With bitter madness the Pharisees charged the Lord with being under the power of a "daemon," and with consequent raving, i.e. with irrationality and even evil motive. By this means "the Jews" sought to dissuade the people from any attention to such λόγους (sermones, Vulgate), discourses. They would not have done this if the impression on some had not been conspicuous and overpowering. "Why hear ye him?" This was not the first time such division had occurred, and hence the πάλιν, again (see notes, John 8:48). Some were listening with eager, bewildering excitement. They knew not what to think. Their nascent faith is rebuked by the authorities. Greek Againπάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. there was ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. division Σχίσμα (Schisma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4978: A rent, as in a garment; a division, dissention. From schizo; a split or gap, literally or figuratively. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews Ἰουδαίοις (Ioudaiois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. because of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [Jesus’] τούτους (toutous) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3778: This; he, she, it. message. λόγους (logous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. Links John 10:19 NIVJohn 10:19 NLT John 10:19 ESV John 10:19 NASB John 10:19 KJV John 10:19 BibleApps.com John 10:19 Biblia Paralela John 10:19 Chinese Bible John 10:19 French Bible John 10:19 Catholic Bible NT Gospels: John 10:19 Therefore a division arose again among (Jhn Jo Jn) |