Verse (Click for Chapter) New International Version The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep. New Living Translation The hired hand runs away because he’s working only for the money and doesn’t really care about the sheep. English Standard Version He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep. Berean Standard Bible The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. Berean Literal Bible because he is a hired servant and is not himself concerned about the sheep. King James Bible The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep. New King James Version The hireling flees because he is a hireling and does not care about the sheep. New American Standard Bible He flees because he is a hired hand and does not care about the sheep. NASB 1995 “He flees because he is a hired hand and is not concerned about the sheep. NASB 1977 “He flees because he is a hireling, and is not concerned about the sheep. Legacy Standard Bible because he is a hired hand and is not concerned about the sheep. Amplified Bible The man runs because he is a hired hand [who serves only for wages] and is not concerned about the [safety of the] sheep. Christian Standard Bible This happens because he is a hired hand and doesn’t care about the sheep. Holman Christian Standard Bible This happens because he is a hired man and doesn’t care about the sheep. American Standard Version he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep. Aramaic Bible in Plain English “But a hired man runs because he is a hired man, and cares not about the flock, and a wolf comes snatching at and scattering the flock.” Contemporary English Version Hired workers run away because they don't care about the sheep. Douay-Rheims Bible And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep. English Revised Version he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep. GOD'S WORD® Translation The hired hand is concerned about what he's going to get paid and not about the sheep. Good News Translation The hired man runs away because he is only a hired man and does not care about the sheep. International Standard Version because he's a hired worker, and the sheep don't matter to him. Literal Standard Version and the hired worker flees because he is a hired worker, and is not caring for the sheep. Majority Standard Bible The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. New American Bible This is because he works for pay and has no concern for the sheep. NET Bible Because he is a hired hand and is not concerned about the sheep, he runs away. New Revised Standard Version The hired hand runs away because a hired hand does not care for the sheep. New Heart English Bible And the hired hand flees because he is a hired hand and the sheep means nothing to him. Webster's Bible Translation The hireling fleeth, because he is a hireling, and careth not for the sheep. Weymouth New Testament For he is only a hired servant and cares nothing for the sheep. World English Bible The hired hand flees because he is a hired hand and doesn’t care for the sheep. Young's Literal Translation and the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring for the sheep. Additional Translations ... Context Jesus the Good Shepherd…12The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. 13The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. 14I am the good shepherd. I know My sheep and My sheep know Me,… Cross References John 10:12 The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. John 10:14 I am the good shepherd. I know My sheep and My sheep know Me, 1 Corinthians 7:32 I want you to be free from concern. The unmarried man is concerned about the work of the Lord, how he can please the Lord. 1 Corinthians 7:33 But the married man is concerned about the affairs of this world, how he can please his wife, Treasury of Scripture The hireling flees, because he is an hireling, and cares not for the sheep. careth not. John 12:6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. Acts 18:17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things. Philippians 2:20 For I have no man likeminded, who will naturally care for your state. Jump to Previous Care Cares Careth Caring Concerned Flee Flees Fleeth Hand Hired Hireling Interest Runs Servant Serves Sheep WagesJump to Next Care Cares Careth Caring Concerned Flee Flees Fleeth Hand Hired Hireling Interest Runs Servant Serves Sheep WagesJohn 10 1. Jesus is the door, and the good shepherd.19. Diverse opinions of him. 23. He proves by his works that he is Jesus the Son of God; 31. escapes the Jews; 39. and goes again beyond Jordan, where many believe on him. (13) The hireling fleeth.--These words are again an addition to the text, and should he omitted with the great majority of the best authorities. If we omit them this verse must be immediately connected with that which precedes, the last clause of which is a parenthesis--"But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth (and the wolf catcheth them, and maketh havoc), because he is an hireling, and careth not for the sheep." The sense is not affected by the omission, and the words were apparently added as a gloss to make the meaning clear. The thought of the hireling is repeated to express the nature of the man, and to strengthen the contrast with the Good Shepherd which immediately follows.Verse 13. - (The hireling fleeth) because he is a hireling, and careth not for the sheep. He only cares for himself. He is no match for the wolf of temptation, or disease, or death, lie wants to reap the personal advantage of his temporary office, and, if his own interests are imperiled, he can leave them to any other hireling, or to the wolf. Melancholy picture this of much deserted duty. Parallel Commentaries ... Greek [ The man runs away ] becauseὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. he is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a hired servant μισθωτός (misthōtos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3411: A hired servant, hireling. From misthoo; a wage-worker. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. is unconcerned μέλει (melei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3199: It is a care, it is an object of anxiety, it concerns. A primary verb; to be of interest to, i.e. To concern. for περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sheep. προβάτων (probatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep. Links John 10:13 NIVJohn 10:13 NLT John 10:13 ESV John 10:13 NASB John 10:13 KJV John 10:13 BibleApps.com John 10:13 Biblia Paralela John 10:13 Chinese Bible John 10:13 French Bible John 10:13 Catholic Bible NT Gospels: John 10:13 The hired hand flees because he (Jhn Jo Jn) |