Psalm 104
NET Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleInternational Standard Version
1Praise the LORD, O my soul! O LORD my God, you are magnificent. You are robed in splendor and majesty. 1Bless the LORD, my soul; LORD, my God, you are very great. You are clothed in splendor and majesty;
2He covers himself with light as if it were a garment. He stretches out the skies like a tent curtain, 2you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain.
3and lays the beams of the upper rooms of his palace on the rain clouds. He makes the clouds his chariot, and travels along on the wings of the wind. 3He lays the beams of his roof loft on the water above, making clouds his chariot, walking on the wings of the wind.
4He makes the winds his messengers, and the flaming fire his attendant. 4He makes the winds his messengers, blazing fires his servants.
5He established the earth on its foundations; it will never be upended. 5He established the earth on its foundations, so that it never falters.
6The watery deep covered it like a garment; the waters reached above the mountains. 6You covered the primeval ocean like a garment; the water stood above the mountains.
7Your shout made the waters retreat; at the sound of your thunderous voice they hurried off--7They flee at your rebuke; they rush away at the sound of your thunders.
8as the mountains rose up, and the valleys went down--to the place you appointed for them. 8Mountains rise up and valleys sink to the place you have ordained for them.
9You set up a boundary for them that they could not cross, so that they would not cover the earth again. 9You have set a boundary they cannot cross; they will never again cover the earth.
10He turns springs into streams; they flow between the mountains. 10He causes springs to gush forth into rivers that flow between the mountains.
11They provide water for all the animals in the field; the wild donkeys quench their thirst. 11They give water for animals of the field to drink; the wild donkeys quench their thirst.
12The birds of the sky live beside them; they chirp among the bushes. 12Birds of the sky live beside them and chirp a song among the foliage.
13He waters the mountains from the upper rooms of his palace; the earth is full of the fruit you cause to grow. 13He waters the mountains from his heavenly rooms; the earth is satisfied from the fruit of your work.
14He provides grass for the cattle, and crops for people to cultivate, so they can produce food from the ground, 14He causes grass to sprout for the cattle and plants for people to cultivate, to produce food from the land,
15as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people's lives. 15like wine that makes the heart of people happy, oil that makes the face glow, and food that sustains people.
16The trees of the LORD receive all the rain they need, the cedars of Lebanon which he planted, 16The loftiest trees are satisfied, the cedars of Lebanon that he planted,
17where the birds make nests, near the evergreens in which the herons live. 17the birds build their nests there, and the heron builds its nest among the evergreen.
18The wild goats live in the high mountains; the rock badgers find safety in the cliffs. 18The high mountains are for wild goats; the cliffs are a refuge for the rock badger.
19He made the moon to mark the months, and the sun sets according to a regular schedule. 19He made the moon to mark time; the sun knows its setting time.
20You make it dark and night comes, during which all the beasts of the forest prowl around. 20You bring darkness and it becomes night; when every beast of the forest prowls.
21The lions roar for prey, seeking their food from God. 21Young lions roar for prey, seeking their food from God.
22When the sun rises, they withdraw and sleep in their dens. 22When the sun rises, they gather and lie down in their dens.
23Men then go out to do their work, and labor away until evening. 23People go out to their work and labor until evening.
24How many living things you have made, O LORD! You have exhibited great skill in making all of them; the earth is full of the living things you have made. 24How numerous are your works, LORD! You have made them all wisely; the earth is filled with your creations.
25Over here is the deep, wide sea, which teems with innumerable swimming creatures, living things both small and large. 25There is the deep and wide sea, teeming with numberless creatures, living things small and great.
26The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it. 26There, the ships pass through; Leviathan, which you created, frolics in it.
27All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis. 27All of them look to you to provide them their food at the proper time.
28You give food to them and they receive it; you open your hand and they are filled with food. 28They receive what you give them; when you open your hand, they are filled with good things.
29When you ignore them, they panic. When you take away their life's breath, they die and return to dust. 29When you withdraw your favor, they are disappointed; Take away their breath, and they die and return to dust.
30When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground. 30When you send your spirit, they are created, and you replenish the surface of the earth.
31May the splendor of the LORD endure! May the LORD find pleasure in the living things he has made! 31May the glory of the LORD last forever; may the LORD rejoice in his works!
32He looks down on the earth and it shakes; he touches the mountains and they start to smolder. 32He looks at the earth and it shakes; he touches the mountains and they smoke.
33I will sing to the LORD as long as I live; I will sing praise to my God as long as I exist! 33I will sing to the LORD with my whole being; I will sing to my God continually!
34May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the LORD. 34May my thoughts be pleasing to him; indeed, I will rejoice in the LORD!
35May sinners disappear from the earth, and the wicked vanish! Praise the LORD, O my soul! Praise the LORD! 35May sinners disappear from the land and the wicked live no longer. Bless the LORD, my soul! Hallelujah!
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Psalm 103
Top of Page
Top of Page