New Living Translation | New American Standard Bible 1995 |
1Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. | 1Give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting. |
2Let all Israel repeat: “His faithful love endures forever.” | 2Oh let Israel say, "His lovingkindness is everlasting." |
3Let Aaron’s descendants, the priests, repeat: “His faithful love endures forever.” | 3Oh let the house of Aaron say, "His lovingkindness is everlasting." |
4Let all who fear the LORD repeat: “His faithful love endures forever.” | 4Oh let those who fear the LORD say, "His lovingkindness is everlasting." |
5In my distress I prayed to the LORD, and the LORD answered me and set me free. | 5From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place. |
6The LORD is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? | 6The LORD is for me; I will not fear; What can man do to me? |
7Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me. | 7The LORD is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me. |
8It is better to take refuge in the LORD than to trust in people. | 8It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man. |
9It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. | 9It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes. |
10Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the LORD. | 10All nations surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off. |
11Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the LORD. | 11They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off. |
12They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD. | 12They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off. |
13My enemies did their best to kill me, but the LORD rescued me. | 13You pushed me violently so that I was falling, But the LORD helped me. |
14The LORD is my strength and my song; he has given me victory. | 14The LORD is my strength and song, And He has become my salvation. |
15Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly. The strong right arm of the LORD has done glorious things! | 15The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous; The right hand of the LORD does valiantly. |
16The strong right arm of the LORD is raised in triumph. The strong right arm of the LORD has done glorious things! | 16The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD does valiantly. |
17I will not die; instead, I will live to tell what the LORD has done. | 17I will not die, but live, And tell of the works of the LORD. |
18The LORD has punished me severely, but he did not let me die. | 18The LORD has disciplined me severely, But He has not given me over to death. |
19Open for me the gates where the righteous enter, and I will go in and thank the LORD. | 19Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD. |
20These gates lead to the presence of the LORD, and the godly enter there. | 20This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it. |
21I thank you for answering my prayer and giving me victory! | 21I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation. |
22The stone that the builders rejected has now become the cornerstone. | 22The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone. |
23This is the LORD’s doing, and it is wonderful to see. | 23This is the LORD'S doing; It is marvelous in our eyes. |
24This is the day the LORD has made. We will rejoice and be glad in it. | 24This is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it. |
25Please, LORD, please save us. Please, LORD, please give us success. | 25O LORD, do save, we beseech You; O LORD, we beseech You, do send prosperity! |
26Bless the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD. | 26Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD. |
27The LORD is God, shining upon us. Take the sacrifice and bind it with cords on the altar. | 27The LORD is God, and He has given us light; Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar. |
28You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you! | 28You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I extol You. |
29Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. | 29Give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|