Modern Translations New International Versionso do what we tell you. There are four men with us who have made a vow. New Living Translation “Here’s what we want you to do. We have four men here who have completed their vow. English Standard Version Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow; Berean Study Bible Therefore do what we advise you. There are four men with us who have taken a vow. New American Standard Bible Therefore, do as we tell you: we have four men who have a vow upon themselves; NASB 1995 "Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow; NASB 1977 “Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow; Amplified Bible Therefore do just what we tell you. We have four men who have taken a vow; Christian Standard Bible Therefore do what we tell you: We have four men who have made a vow. Holman Christian Standard Bible Therefore do what we tell you: We have four men who have obligated themselves with a vow. Contemporary English Version Please do what we ask, because four of our men have made special promises to God. Good News Translation This is what we want you to do. There are four men here who have taken a vow. GOD'S WORD® Translation So follow our advice. We have four men who have made a vow to God. International Standard Version So do what we tell you. We have four men who are under a vow. NET Bible So do what we tell you: We have four men who have taken a vow; Classic Translations King James BibleDo therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them; New King James Version Therefore do what we tell you: We have four men who have taken a vow. King James 2000 Bible Do therefore this that we say to you: We have four men who have a vow on themselves; New Heart English Bible Therefore do what we tell you. We have four men who have taken a vow. World English Bible Therefore do what we tell you. We have four men who have taken a vow. American King James Version Do therefore this that we say to you: We have four men which have a vow on them; American Standard Version Do therefore this that we say to thee: We have four men that have a vow on them; A Faithful Version Therefore, do this that we tell you: there are four men with us who have a vow on themselves; Darby Bible Translation This do therefore that we say to thee: We have four men who have a vow on them; English Revised Version Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them; Webster's Bible Translation Do therefore this that we say to thee: we have four men who have a vow on them; Early Modern Geneva Bible of 1587Doe therefore this that we say to thee. We haue foure men, which haue made a vowe, Bishops' Bible of 1568 Do therfore this that we saye to thee. We haue foure men, which haue a vow on them: Coverdale Bible of 1535 Do this therfore that we saye vnto the: We haue foure men, which haue a vowe on them, Tyndale Bible of 1526 Do therfore this that we saye to the. We have .iiii. men which have a vowe on them. Literal Translations Literal Standard VersionThis, therefore, that we say to you, do. We have four men having a vow on themselves, Berean Literal Bible Therefore do this that we say to you. With us there are four men, having a vow on themselves. Young's Literal Translation 'This, therefore, do that we say to thee: We have four men having a vow on themselves, Smith's Literal Translation Therefore do this which we say to thee: Four men are to us having a vow upon them; Literal Emphasis Translation This then do you that we say to you. We have four men that have a vow upon them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDo therefore this that we say to thee. We have four men, who have a vow on them. Catholic Public Domain Version Therefore, do this thing that we ask of you: We have four men, who are under a vow. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Do what we tell you; we have four men who have vowed to purify themselves.” Lamsa Bible Do, therefore, what we tell you: We have four men who have vowed to purify themselves; NT Translations Anderson New TestamentDo, therefore, this which we advise you. We have four men who have a vow on them. Godbey New Testament Therefore do this which we tell thee. There are four men among us having a vow upon them; Haweis New Testament Do this therefore which we say to thee: we have four men, who have a vow upon themselves; Mace New Testament yield then to our advice: there are four men here, who have made a vow: Weymouth New Testament so do this which we now tell you. We have four men here who have a vow resting on them. Worrell New Testament Do this, therefore, which we say to you: we have four men who have a vow on them; Worsley New Testament Do this therefore, which we advise thee. Here are four men with us, that have a vow upon them: take these and be purified with them, |