Modern Translations New International Versionand walk in the way of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God. New Living Translation Live a life filled with love, following the example of Christ. He loved us and offered himself as a sacrifice for us, a pleasing aroma to God. English Standard Version And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God. Berean Study Bible and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us as a fragrant sacrificial offering to God. New American Standard Bible and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma. NASB 1995 and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma. NASB 1977 and walk in love, just as Christ also loved you, and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma. Amplified Bible and walk continually in love [that is, value one another—practice empathy and compassion, unselfishly seeking the best for others], just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and sacrifice to God [slain for you, so that it became] a sweet fragrance. Christian Standard Bible and walk in love, as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God. Holman Christian Standard Bible And walk in love, as the Messiah also loved us and gave Himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God. Contemporary English Version Let love be your guide. Christ loved us and offered his life for us as a sacrifice that pleases God. Good News Translation Your life must be controlled by love, just as Christ loved us and gave his life for us as a sweet-smelling offering and sacrifice that pleases God. GOD'S WORD® Translation Live in love as Christ also loved us. He gave his life for us as an offering and sacrifice, a soothing aroma to God. International Standard Version Live lovingly, just as the Messiah also loved us and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God. NET Bible and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God. Classic Translations King James BibleAnd walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour. New King James Version And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma. King James 2000 Bible And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling fragrance. New Heart English Bible And walk in love, even as Christ also loved us, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance. World English Bible Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance. American King James Version And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling smell. American Standard Version and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell. A Faithful Version And walk in love, even as Christ also loved us, and gave Himself for us as an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling savor. Darby Bible Translation and walk in love, even as the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and sacrifice to God for a sweet-smelling savour. English Revised Version and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell. Webster's Bible Translation And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling savor. Early Modern Geneva Bible of 1587And walke in loue, euen as Christ hath loued vs, and hath giuen himselfe for vs, to be an offering and a sacrifice of a sweete smelling sauour to God. Bishops' Bible of 1568 And walke ye in loue, euen as Christe hath loued vs, and hath geuen hym selfe for vs an offering and a sacrifice of a sweete smellyng sauour to God. Coverdale Bible of 1535 and walke in loue, euen as Christ loued vs, and gaue him selfe for vs an offerynge and sacrifice of a swete sauoure vnto God. Tyndale Bible of 1526 and walke in love even as Christ loved vs and gave him silfe for vs an offerynge and a sacrifyce of a swete saver to god. Literal Translations Literal Standard Versionand walk in love, as the Christ also loved us, and gave Himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a refreshing fragrance, Berean Literal Bible and walk in love, just as Christ also loved us and gave Himself up for us as an offering and a sacrifice to God, into an aroma of a sweet smell. Young's Literal Translation and walk in love, as also the Christ did love us, and did give himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell, Smith's Literal Translation And walk ye in love, as also Christ loved us, and gave himself for us a gift and sacrifice to God for a smell of sweet odor. Literal Emphasis Translation And walk in love just as Christ also loved us and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God unto a sweet smelling savor. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd walk in love, as Christ also hath loved us, and hath delivered himself for us, an oblation and a sacrifice to God for an odour of sweetness. Catholic Public Domain Version And walk in love, just as Christ also loved us and delivered himself for us, as an oblation and a sacrifice to God, with a fragrance of sweetness. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd walk in love, as also The Messiah has loved us and handed himself over for our persons, the offering and sacrifice to God, for a sweet fragrance. Lamsa Bible And walk in love, as Christ also has loved us and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet example. NT Translations Anderson New Testamentand walk in love, as the Christ also loved us, and gave himself for us as an offering and a sacrifice to God for a sweet odor. Godbey New Testament and walk about in divine love, as Christ also loved you, and gave himself for you, an offering and a sacrifice to God for an odor of sweet savor. Haweis New Testament and walk in love as Christ also hath loved us, and given himself for us, an oblation and sacrifice to God, for an odour of a sweet smell. Mace New Testament for Christ loved us, and for us gave himself an offering and a sacrifice acceptable to God. Weymouth New Testament And live and act lovingly, as Christ also loved you and gave Himself up to death on our behalf as an offering and sacrifice to God, yielding a fragrant odor. Worrell New Testament and walk in love, as Christ also loved you, and delivered Himself up for you, an offering and a sacrifice to God for an odor of sweet smell. Worsley New Testament even as Christ hath loved us, and given Himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of sweet perfume. |