Lexicon peripateó: To walk, to conduct oneself, to live Original Word: περιπατέω Strong's Exhaustive Concordance walkFrom peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). see GREEK peri see GREEK pateo HELPS Word-studies 4043 peripatéō (from 4012 /perí, "comprehensively around," which intensifies 3961 /patéō, "walk") – properly, walk around, i.e. in a complete circuit (going "full circle"). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom peri and pateó Definition to walk NASB Translation behave (2), conduct ourselves (1), conduct yourselves (1), leading...life (1), leads...life (1), prowls around (1), so occupied (1), walk (50), walk about (1), walk around (2), walked (7), walking (21), walking around (1), walks (5). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4043: περιπατέωπεριπατέω, περιπατῶ; imperfect 2 person singular περιεπάτεις, 3 person περιεπάτει, plural περιεπάτουν; future περιπατήσω; 1 aorist περιεπάτησα; pluperfect 3 person singular περιεπεπατήκει (Acts 14:8 Rec.elz), and without the augment (cf. Winers Grammar, § 12, 9; (Buttmann, 33 (29))) περιπεπατήκει (ibid. Rec.st Griesbach); the Sept. for הָלַך; to walk; (walk about A. V. 1 Peter 5:8); a. properly, (as in Aristophanes, Xenophon, Plato, Isocrates, Josephus, Aelian, others): absolutely, Matthew 9:5; Matthew 11:5; Matthew 15:31; Mark 2:9 (Tdf. ὕπαγε; Mark 5:42; Mark 8:24; Mark 16:12; Luke 5:23; Luke 7:22; Luke 24:17; John 1:36; John 5:8f, 11; John 11:9; Acts 3:6, 8f, 12; Acts 14:8, 10; 1 Peter 5:8; Revelation 9:20; equivalent to to make one's way, make progress, in figurative discourse equivalent to to make a due use of opportunities, John 12:35a. with additions: γυμνός περιπατῇ, Revelation 16:15; ἐπάνω (τίνος), Luke 11:44; διά with the genitive of the thing, Revelation 21:24 (G L T Tr WH); ἐν with the dative of place, equivalent to to frequent, stay in, a place, Mark 11:27; John 7:1; John 10:23; Revelation 2:1; ἐν τισί, among persons, John 11:54; (περιεπάτεις ὅπου ἤθελες, of personal liberty, John 21:18); metaphorically, ἐν τῇ σκοτία, to be subject to error and sin, John 8:12; John 12:35b; 1 John 1:6; 1 John 2:11; ἐν with the dative of the garment one is clothed in, Mark 12:38; Luke 20:46; Revelation 3:4 (ἐν κοκκινοις, Epictetus diss. 3, 22, 10); ἐπί τῆς θαλάσσης (Matthew 14:25 R G; 26 L T Tr WH; Mark 6:48, 49), see ἐπί, A. I. 1 a. and 2 a.; ἐπί τήν θαλασσην, ἐπί τά ὕδατα (Matthew 14:25 L T Tr WH, 26 R G, 29), see ἐπί, C. I. 1 a.; (παρά τήν θάλασσαν, Matthew 4:18; Mark 1:16 Rec., see παρά, III. 1); μετά τίνος, to associate with one, to be one's companion, used of one's followers and votaries, John 6:66; Revelation 3:4. b. Hebraistically, to live (cf. Winers Grammar, 32; common in Paul and John, but not found in James or in Peter (cf. ἀναστρέφω 3 b., ἀναστροφή)), i. e. α. to regulate one's life, to conduct oneself (cf. ὁδός, 2 a., πορεύω, b. γ.): ἀξίως τίνος, Ephesians 4:1; Colossians 1:10; 1 Thessalonians 2:12; εὐσχημόνως, Romans 13:13; 1 Thessalonians 4:12; ἀκριβῶς, Ephesians 5:15; ἀτάκτως, 2 Thessalonians 3:6, 11; ὡς or καθώς τίς, Ephesians 4:17; Ephesians 5:8, 15; οὕτω περιπατοῦντας καθώς, Philippians 3:17; (καθώς περιεπάτησεν ... οὕτως περιπατεῖν, 1 John 2:6 (L Tr text WH omit οὕτω)); πῶς, καθώς, 1 Thessalonians 4:1; οὕτως, ὡς, 1 Corinthians 7:17; so that a nominative of quality must be sought from what follows, ἐχθροί τοῦ σταυροῦ τοῦ Χριστοῦ, Philippians 3:18. with a dative of the thing to which the life is given or consecrated: κώμοις, μέθαις, etc., Romans 13:13, cf. Fritzsche on Romans, vol. iii., p. 140f; with a dative of the standard according to which one governs his life (cf. Fritzsche as above, p. 142; also Buttmann, § 133, 22 b.; Winer's Grammar, 219 (205)): Acts 21:21; Galatians 5:16; 2 Corinthians 12:18; followed by ἐν with a dative denoting either the state in which one is flying, or the virtue or vice to which he is given (cf. ἐν, I. 5 e., p. 210b bottom): Romans 6:4; 2 Corinthians 4:2; Ephesians 2:2, 10; Ephesians 4:17; Ephesians 5:2; Colossians 3:7; Colossians 4:5; 2 John 1:4, 6; 3 John 1:3f; ἐν βρώμασι, of those who have fellowship in the sacrificial feasts, Hebrews 13:9; ἐν Χριστῷ (see ἐν, I. 6 b.), to live a life conformed to the union entered into with Christ, Colossians 2:6; κατά with an accusative of the person or thing furnishing the standard of living (Mark 7:5); 2 John 1:6; κατά ἄνθρωπον, 1 Corinthians 3:3; κατά σάρκα, Romans 8:1 Rec., Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek περιπατέω is conceptually related to several Hebrew terms that convey the idea of walking or conducting oneself, such as: Usage: The term is used both literally and metaphorically in the New Testament. Literally, it refers to physical walking or traveling. Metaphorically, it describes one's conduct or way of life, often in a moral or spiritual sense. Context: • Literal Use: In the New Testament, περιπατέω is used to describe physical movement or walking. For example, in John 5:8, Jesus tells the paralytic, "Get up, pick up your mat, and walk." Englishman's Concordance Matthew 4:18 V-PPA-NMSGRK: Περιπατῶν δὲ παρὰ NAS: Now as Jesus was walking by the Sea KJV: And Jesus, walking by the sea INT: walking moreover by Matthew 9:5 V-PMA-2S Matthew 11:5 V-PIA-3P Matthew 14:25 V-PPA-NMS Matthew 14:26 V-PPA-AMS Matthew 14:29 V-AIA-3S Matthew 15:31 V-PPA-AMP Mark 2:9 V-PMA-2S Mark 5:42 V-IIA-3S Mark 6:48 V-PPA-NMS Mark 6:49 V-PPA-AMS Mark 7:5 V-PIA-3P Mark 8:24 V-PPA-AMP Mark 11:27 V-PPA-GMS Mark 12:38 V-PNA Mark 16:12 V-PPA-DMP Luke 5:23 V-PMA-2S Luke 7:22 V-PIA-3P Luke 11:44 V-PPA-NMP Luke 20:46 V-PNA Luke 24:17 V-PPA-NMP John 1:36 V-PPA-DMS John 5:8 V-PMA-2S John 5:9 V-IIA-3S John 5:11 V-PMA-2S Strong's Greek 4043 |