Modern Translations New International VersionBut I tell you, do not resist an evil person. If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other cheek also. New Living Translation But I say, do not resist an evil person! If someone slaps you on the right cheek, offer the other cheek also. English Standard Version But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek, turn to him the other also. Berean Study Bible But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also; New American Standard Bible But I say to you, do not show opposition against an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other toward him also. NASB 1995 "But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also. NASB 1977 “But I say to you, do not resist him who is evil; but whoever slaps you on your right cheek, turn to him the other also. Amplified Bible But I say to you, do not resist an evil person [who insults you or violates your rights]; but whoever slaps you on the right cheek, turn the other toward him also [simply ignore insignificant insults or trivial losses and do not bother to retaliate—maintain your dignity, your self-respect, your poise]. Christian Standard Bible But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also. Holman Christian Standard Bible But I tell you, don't resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also. Contemporary English Version But I tell you not to try to get even with a person who has done something to you. When someone slaps your right cheek, turn and let that person slap your other cheek. Good News Translation But now I tell you: do not take revenge on someone who wrongs you. If anyone slaps you on the right cheek, let him slap your left cheek too. GOD'S WORD® Translation But I tell you not to oppose an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn your other cheek to him as well. International Standard Version But I tell you not to resist an evildoer. On the contrary, whoever slaps you on the right cheek, turn the other to him as well. NET Bible But I say to you, do not resist the evildoer. But whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him as well. Classic Translations King James BibleBut I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. New King James Version But I tell you not to resist an evil person. But whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also. King James 2000 Bible But I say unto you, That you resist not evil: but whosoever shall smite you on your right cheek, turn to him the other also. New Heart English Bible But I tell you, do not set yourself against the one who is evil. But whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also. World English Bible But I tell you, don't resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also. American King James Version But I say to you, That you resist not evil: but whoever shall smite you on your right cheek, turn to him the other also. American Standard Version but I say unto you, resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also. A Faithful Version But I say to you, do not resist evil; rather, if anyone shall strike you on the right cheek, turn to him the other also. Darby Bible Translation But I say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other; English Revised Version but I say unto you, Resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also. Webster's Bible Translation But I say to you, That ye resist not evil: but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him the other also. Early Modern Geneva Bible of 1587But I say vnto you, Resist not euill: but whosoeuer shall smite thee on thy right cheeke, turne to him the other also. Bishops' Bible of 1568 But, I say vnto you, that ye resist not euyll. But, whosoeuer geueth thee a blowe on thy right cheeke, turne to him the other also. Coverdale Bible of 1535 But I saye vnto you: that ye resist not euell. But whosoeuer geueth the a blowe on thy right cheke, turne to him the other also. Tyndale Bible of 1526 But I saye to you that ye resist not wroge. But whosoever geve the a blowe on thy right cheke tourne to him the other. Literal Translations Literal Standard Versionbut I say to you not to resist the evil, but whoever will slap you on your right cheek, turn to him also the other; Berean Literal Bible But I tell you not to resist the evil person. Instead, whoever shall strike you on your right cheek, turn to him the other also. Young's Literal Translation but I -- I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other; Smith's Literal Translation But I say to you, not to resist evil: but whosoever shall smite thee with a rod upon thy right cheek, turn to him also the other. Literal Emphasis Translation However I say to you, Do not stand against the evil person; but whoever shall strike you on your right cheek turn to him also the other; Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I say to you not to resist evil: but if one strike thee on thy right cheek, turn to him also the other: Catholic Public Domain Version But I say to you, do not resist one who is evil, but if anyone will have struck you on your right cheek, offer to him the other also. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut I am saying to you, you shall not rise up against an evil person, but whoever strikes you on your right cheek, turn to him also the other. Lamsa Bible But I say to you, that you should not resist evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also. NT Translations Anderson New TestamentBut I say to you, Resist not the injurious. But whoever will smite you on your right cheek, turn to him the other also. Godbey New Testament Haweis New Testament but I say unto you, Resist not an injurious act; but whosoever shall smite thee on the right cheek, turn to him also the other. Mace New Testament but I say unto you, don't return evil for evil; on the contrary, if any one strike thee on thy right cheek, turn to him the other likewise. Weymouth New Testament But I tell you not to resist a wicked man, but if any one strikes you on the right cheek, turn the other to him as well. Worrell New Testament Worsley New Testament |