Verse (Click for Chapter) New International Version Israel, put your hope in the LORD both now and forevermore. New Living Translation O Israel, put your hope in the LORD— now and always. English Standard Version O Israel, hope in the LORD from this time forth and forevermore. Berean Standard Bible O Israel, put your hope in the LORD, both now and forevermore. King James Bible Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever. New King James Version O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever. New American Standard Bible Israel, wait for the LORD From this time on and forever. NASB 1995 O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever. NASB 1977 O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever. Legacy Standard Bible O Israel, wait for Yahweh From now until forever. Amplified Bible O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever. Christian Standard Bible Israel, put your hope in the LORD, both now and forever. Holman Christian Standard Bible Israel, put your hope in the LORD, both now and forever. American Standard Version O Israel, hope in Jehovah From this time forth and for evermore. Contemporary English Version People of Israel, you must trust the LORD now and forever. English Revised Version O Israel, hope in the LORD from this time forth and for evermore. GOD'S WORD® Translation Israel, put your hope in the LORD now and forever. Good News Translation Israel, trust in the LORD now and forever! International Standard Version Place your hope in the LORD, Israel, both now and forever. NET Bible O Israel, hope in the LORD now and forevermore! New Heart English Bible Israel, hope in the LORD, from this time forth and forevermore. Webster's Bible Translation Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever. Majority Text Translations Majority Standard BibleO Israel, put your hope in the LORD, both now and forevermore. World English Bible Israel, hope in Yahweh, from this time forward and forever more. Literal Translations Literal Standard VersionIsrael waits on YHWH, "" From now on, and for all time! Young's Literal Translation Israel doth wait on Jehovah, From henceforth, and unto the age! Smith's Literal Translation Israel shall hope for Jehovah from now and even to forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet Israel hope in the Lord, from henceforth now and for ever. Catholic Public Domain Version New American Bible Israel, hope in the LORD, now and forever. New Revised Standard Version O Israel, hope in the LORD from this time on and forevermore. Translations from Aramaic Lamsa BibleLet Israel hope in the LORD from henceforth and for ever. Peshitta Holy Bible Translated But let Israel hope in LORD JEHOVAH from now and unto eternity. OT Translations JPS Tanakh 1917O Israel, hope in the LORD From this time forth and for ever. Brenton Septuagint Translation Let Israel hope in the Lord, from henceforth and for ever. Additional Translations ... Audio Bible Context I Have Stilled My Soul…2Surely I have stilled and quieted my soul; like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me. 3O Israel, put your hope in the LORD, both now and forevermore. Cross References Isaiah 30:15 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.” Matthew 18:3-4 “Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. / Therefore, whoever humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven. 1 Peter 5:6-7 Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, so that in due time He may exalt you. / Cast all your anxiety on Him, because He cares for you. Philippians 4:6-7 Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Matthew 11:28-30 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.” Isaiah 26:3-4 You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. / Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal. Jeremiah 17:7-8 But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in Him. / He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit. Romans 15:13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. Hebrews 4:9-11 There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His. / Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same pattern of disobedience. John 14:27 Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid. Isaiah 40:31 But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint. 1 Thessalonians 5:23-24 Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. / The One who calls you is faithful, and He will do it. Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. James 4:10 Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you. 2 Corinthians 1:3-4 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, / who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God. Treasury of Scripture Let Israel hope in the LORD from now on and for ever. let Israel Psalm 115:9-11 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield… Psalm 130:7 Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption. Psalm 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God: from henceforth. Psalm 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. Isaiah 26:4 Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength: Jump to Previous Age Ascents Evermore Forever Forevermore Forth Henceforth Hope Israel Psalm Song Time WaitJump to Next Age Ascents Evermore Forever Forevermore Forth Henceforth Hope Israel Psalm Song Time WaitPsalm 131 1. David professing his humility3. Exhorts Israel to trust in God O Israel, This phrase addresses the nation of Israel, God's chosen people. Historically, Israel was a theocracy, meaning their identity and governance were deeply intertwined with their relationship with God. The call to Israel is significant as it reminds them of their covenant relationship with God, established through figures like Abraham, Moses, and David. This phrase also serves as a reminder of their unique role in God's redemptive plan, as seen throughout the Old Testament. put your hope in the LORD, both now and forevermore. Persons / Places / Events 1. IsraelThe nation chosen by God, representing His people. In this context, Israel is called to trust in the Lord, emphasizing a collective and enduring faith. 2. The LORD (Yahweh) The covenant name of God, highlighting His eternal and unchanging nature. The psalm calls for trust in Yahweh, who is faithful and sovereign. 3. David Traditionally attributed as the author of this psalm, King David's life exemplifies trust in God amidst various trials and triumphs. Teaching Points The Call to HopeThe psalmist's call to Israel is a timeless invitation for all believers to place their hope in God. This hope is not a fleeting wish but a confident expectation based on God's character and promises. Enduring Trust The phrase "both now and forevermore" emphasizes the perpetual nature of our trust in God. It is a reminder that our faith should not waver with circumstances but remain steadfast through all seasons of life. Community of Faith The call is directed to the community of Israel, highlighting the importance of collective faith. As believers, we are encouraged to support and encourage one another in our shared hope in the Lord. God's Faithfulness Trusting in the Lord is rooted in His faithfulness. Reflecting on God's past faithfulness can strengthen our hope and trust in His future provision and guidance. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Psalm 131:3?2. How can we "hope in the LORD" in our daily lives today? 3. What does "hope in the LORD" mean in the context of Psalm 131? 4. How does Psalm 131:3 connect with Romans 15:13 about hope? 5. Why is it important to "hope in the LORD" continually? 6. How can Psalm 131:3 guide us during times of uncertainty and doubt? 7. How does Psalm 131:3 encourage trust in God's timing and plan for our lives? 8. What historical context influenced the writing of Psalm 131:3? 9. How does Psalm 131:3 reflect the theme of humility in the Bible? 10. What are the top 10 Lessons from Psalm 131? 11. In Psalm 131:3, how can we reconcile the call for Israel to trust forever with the nation’s historical periods of exile and suffering? 12. What are the names and meanings of Israel's twelve tribes? 13. What are the Songs of Ascent in the Bible? 14. How does the humble tone in Psalm 131 compare to other passages that depict a vengeful or warlike God (e.g., Deuteronomy 20)? What Does Psalm 131:3 Mean O Israel- The verse begins by directly addressing the covenant community: “O Israel.” • This summons every member of God’s people, from leaders to common folk, to attention (Psalm 50:5). • The call is corporate, yet it reaches individuals—each heart is implicated (Deuteronomy 6:4–6). • Psalm 130:7 echoes the same appeal, stressing that God’s steadfast love and abundant redemption belong to Israel. • For believers today, the address reminds us we are grafted into God’s people (Romans 11:17–18) and share in the same responsibility to listen and obey. Put your hope in the LORD - Hope here is not wishful thinking; it is confident expectation centered on the character of God. • Psalm 146:5 affirms: “Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God.” • Isaiah 40:31 promises renewed strength “for those who hope in the LORD,” illustrating hope’s sustaining power. • This command redirects attention away from self-reliance (Jeremiah 17:5–8) to the reliability of the LORD, whose covenant faithfulness never fails (Lamentations 3:22–24). - Practical outworking: • Waiting patiently in prayer rather than forcing outcomes (Psalm 27:14). • Choosing obedience even when circumstances seem uncertain (Proverbs 3:5–6). • Finding courage and joy because the future rests in God’s hands (Romans 15:13). Both now and forevermore - Hope is not temporary; it spans time and eternity. • “Now” speaks to present trials, reminding worshipers that God’s help is immediate (Psalm 46:1). • “Forevermore” stretches the horizon to eternal security (Psalm 23:6; John 10:28). • Psalm 125:1 portrays those who trust the LORD as immovable like Mount Zion—enduring for all generations. - This dual timeframe encourages: • Steadfastness today, whatever the season (Hebrews 10:23). • Perspective that present sufferings are light compared with eternal glory (2 Corinthians 4:17–18). • Worship that never ends, echoing Revelation 5:13, where every creature praises God forever. summary Psalm 131:3 calls God’s people to an active, continual, and everlasting trust in the LORD. Addressed first to Israel yet encompassing all who belong to Him, it directs us to place unwavering confidence in God’s faithful character—right now in daily life and unendingly into eternity. Verse 3. - Let Israel hope in the Lord from henceforth and forever (comp. Psalm 130:7). Israel is exhorted to have like confidence and trust in God as the psalmist.
Hebrew O Israel,יִ֭שְׂרָאֵל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc put your hope יַחֵ֣ל (ya·ḥêl) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 3176: To wait, to be patient, hope in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel both now מֵֽ֝עַתָּ֗ה (mê·‘at·tāh) Preposition-m | Adverb Strong's 6258: At this time and forevermore. וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Links Psalm 131:3 NIVPsalm 131:3 NLT Psalm 131:3 ESV Psalm 131:3 NASB Psalm 131:3 KJV Psalm 131:3 BibleApps.com Psalm 131:3 Biblia Paralela Psalm 131:3 Chinese Bible Psalm 131:3 French Bible Psalm 131:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 131:3 Israel hope in Yahweh from this time (Psalm Ps Psa.) |