Verse (Click for Chapter) New International Version As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore. New Living Translation Just as the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, both now and forever. English Standard Version As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore. Berean Standard Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore. King James Bible As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever. New King James Version As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. New American Standard Bible As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time and forever. NASB 1995 As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. NASB 1977 As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. Legacy Standard Bible As the mountains surround Jerusalem, So Yahweh surrounds His people From now until forever. Amplified Bible As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever. Christian Standard Bible The mountains surround Jerusalem and the LORD surrounds his people, both now and forever. Holman Christian Standard Bible Jerusalem—the mountains surround her. And the LORD surrounds His people, both now and forever. American Standard Version As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore. Contemporary English Version Just as Jerusalem is protected by mountains on every side, the LORD protects his people by holding them in his arms now and forever. English Revised Version As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore. GOD'S WORD® Translation [As] the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people now and forever. Good News Translation As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forever. International Standard Version Just as mountains encircle Jerusalem, so the LORD encircles his people, from now to eternity. Majority Standard Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore. NET Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore. New Heart English Bible As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people from this time forth and forevermore. Webster's Bible Translation As the mountains are round Jerusalem, so the LORD is around his people from henceforth even for ever. World English Bible As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forward and forever more. Literal Translations Literal Standard VersionJerusalem! Mountains [are] around her, "" And YHWH [is] around His people, "" From now on—even for all time. Young's Literal Translation Jerusalem! mountains are round about her, And Jehovah is round about His people, From henceforth even unto the age. Smith's Literal Translation Jerusalem, the mountains are round about to her; and Jehovah is round about to his people from now and even to forever. Catholic Translations Douay-Rheims Biblein Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever. Catholic Public Domain Version New American Bible As mountains surround Jerusalem, the LORD surrounds his people both now and forever. New Revised Standard Version As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time on and forevermore. Translations from Aramaic Lamsa BibleAs the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever. Peshitta Holy Bible Translated Jerusalem, the mountains surround her, and LORD JEHOVAH surrounds his people from now and unto eternity! OT Translations JPS Tanakh 1917As the mountains are round about Jerusalem, So the LORD is round about His people, From this time forth and for ever. Brenton Septuagint Translation The mountains are round about her, and so the Lord is round about his people, from henceforth and even for ever. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Surrounds His People1A song of ascents. Those who trust in the LORD are like Mount Zion. It cannot be moved; it abides forever. 2As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore. 3For the scepter of the wicked will not rest upon the land allotted to the righteous, so that the righteous will not put forth their hands to injustice.… Cross References Zechariah 2:5 For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.’” Isaiah 52:12 For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard. Isaiah 4:5-6 Then the LORD will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy, / a shelter to give shade from the heat by day, and a refuge and hiding place from the storm and the rain. Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 121:8 The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore. Psalm 32:7 You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah Psalm 91:11 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. 2 Kings 6:17 Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. Deuteronomy 33:27 The eternal God is your dwelling place, and underneath are the everlasting arms. He drives out the enemy before you, giving the command, ‘Destroy him!’ Isaiah 26:1-2 In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation is established as its walls and ramparts. / Open the gates so a righteous nation may enter—one that remains faithful. Isaiah 33:20-21 Look upon Zion, the city of our appointed feasts. Your eyes will see Jerusalem, a peaceful pasture, a tent that does not wander; its tent pegs will not be pulled up, nor will any of its cords be broken. / But there the Majestic One, our LORD, will be for us a place of rivers and wide canals, where no galley with oars will row, and no majestic vessel will pass. Hebrews 12:22 Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem. You have come to myriads of angels Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” John 10:28-29 I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand. 1 Peter 1:5 who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time. Treasury of Scripture As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever. as the mountains Lamentations 4:12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of Jerusalem. the Lord Psalm 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them. Deuteronomy 33:27 The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them. Isaiah 4:5 And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence. Jump to Previous Age Evermore Forever Forevermore Forth Henceforth Jerusalem Mountains Round Surround Surrounds TimeJump to Next Age Evermore Forever Forevermore Forth Henceforth Jerusalem Mountains Round Surround Surrounds TimePsalm 125 1. The safety of such as trust in God4. A prayer for the godly, and against the wicked As the mountains surround Jerusalem This phrase evokes a vivid image of the natural fortifications that encompass the ancient city of Jerusalem. The Hebrew word for "mountains" is "הָרִים" (harim), which signifies not just physical elevation but also strength and stability. Historically, Jerusalem is nestled among hills, providing a natural defense against invaders. This geographical reality is a metaphor for divine protection, suggesting that just as these mountains are immovable and enduring, so is God's safeguarding presence around His people. The mountains symbolize God's unchanging nature and His eternal covenant with Israel. so the LORD surrounds His people both now and forevermore Parallel Commentaries ... Hebrew As the mountainsהָרִים֮ (hā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country surround סָבִ֪יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Jerusalem, יְֽרוּשָׁלִַ֗ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel so the LORD וַ֭יהוָה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel surrounds סָבִ֣יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around His people, לְעַמּ֑וֹ (lə·‘am·mōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock both now מֵ֝עַתָּ֗ה (mê·‘at·tāh) Preposition-m | Adverb Strong's 6258: At this time and forevermore. וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Links Psalm 125:2 NIVPsalm 125:2 NLT Psalm 125:2 ESV Psalm 125:2 NASB Psalm 125:2 KJV Psalm 125:2 BibleApps.com Psalm 125:2 Biblia Paralela Psalm 125:2 Chinese Bible Psalm 125:2 French Bible Psalm 125:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 125:2 As the mountains surround Jerusalem so Yahweh (Psalm Ps Psa.) |