Psalm 149:9
New International Version
to carry out the sentence written against them— this is the glory of all his faithful people. Praise the LORD.

New Living Translation
to execute the judgment written against them. This is the glorious privilege of his faithful ones. Praise the LORD!

English Standard Version
to execute on them the judgment written! This is honor for all his godly ones. Praise the LORD!

Berean Standard Bible
to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!

King James Bible
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

New King James Version
To execute on them the written judgment— This honor have all His saints. Praise the LORD!

New American Standard Bible
To execute against them the judgment written. This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!

NASB 1995
To execute on them the judgment written; This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!

NASB 1977
To execute on them the judgment written; This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!

Legacy Standard Bible
To execute on them the judgment written; This is the majesty of all His holy ones. Praise Yah!

Amplified Bible
To execute on them the judgment written. This is the honor for all His godly ones. Praise the LORD! (Hallelujah!)

Christian Standard Bible
carrying out the judgment decreed against them. This honor is for all his faithful people. Hallelujah!

Holman Christian Standard Bible
carrying out the judgment decreed against them. This honor is for all His godly people. Hallelujah!

American Standard Version
To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.

Contemporary English Version
Punish them as they deserve; this is the privilege of God's faithful people. Shout praises to the LORD!

English Revised Version
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

GOD'S WORD® Translation
to carry out the judgment that is written against them. This is an honor that belongs to all his godly ones. Hallelujah!

Good News Translation
to punish the nations as God has commanded. This is the victory of God's people. Praise the LORD!

International Standard Version
and executing the judgment written against them. This is honor for all the ones he loves. Hallelujah!

Majority Standard Bible
to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!

NET Bible
and execute the judgment to which their enemies have been sentenced. All his loyal followers will be vindicated. Praise the LORD!

New Heart English Bible
to execute on them the written judgment. All his faithful ones have this honor. Praise the LORD.

Webster's Bible Translation
To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.

World English Bible
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!
Literal Translations
Literal Standard Version
To do among them the judgment written, "" It [is] an honor for all his saints. Praise YAH!

Young's Literal Translation
To do among them the judgment written, An honour it is for all his saints. Praise ye Jah!

Smith's Literal Translation
To do upon them the judgment written: this honor to all his godly ones. Praise ye Jah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.

Catholic Public Domain Version
to obtain judgment over them, as it has been written. This is glory for all his saints. Alleluia.

New American Bible
To execute the judgments decreed for them— such is the glory of all God’s faithful. Hallelujah!

New Revised Standard Version
to execute on them the judgment decreed. This is glory for all his faithful ones. Praise the LORD!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
To execute upon them the judgment that is written; and give glory to all his saints. Praise the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
To do for them the judgment that is written. Glory to all his righteous ones!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
To execute upon them the judgment written; He is the glory of all His saints. Hallelujah.

Brenton Septuagint Translation
to execute on them the judgment written: this honour have all his saints.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sing to the LORD a New Song
8to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron, 9to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!

Cross References
Revelation 19:15
And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.

Revelation 2:26-27
And to the one who overcomes and continues in My work until the end, I will give authority over the nations. / He will rule them with an iron scepter and shatter them like pottery—just as I have received authority from My Father.

Daniel 7:22
until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom.

1 Corinthians 6:2
Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases?

Jude 1:14-15
Enoch, the seventh from Adam, also prophesied about them: “Behold, the Lord is coming with myriads of His holy ones / to execute judgment on everyone, and to convict all the ungodly of every ungodly act of wickedness and every harsh word spoken against Him by ungodly sinners.”

Isaiah 24:21-22
In that day the LORD will punish the host of heaven above and the kings of the earth below. / They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon and punished after many days.

2 Thessalonians 1:6-8
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Matthew 19:28
Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Revelation 3:21
To the one who overcomes, I will grant the right to sit with Me on My throne, just as I overcame and sat down with My Father on His throne.

Psalm 2:8-9
Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession. / You will break them with an iron scepter; You will shatter them like pottery.”

Isaiah 41:15-16
Behold, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff. / You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:20-23
“You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. / With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. / With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. ...

Revelation 20:4
Then I saw the thrones, and those seated on them had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. And they came to life and reigned with Christ for a thousand years.

Luke 22:29-30
And I bestow on you a kingdom, just as My Father has bestowed one on Me, / so that you may eat and drink at My table in My kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Isaiah 60:12
For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed.


Treasury of Scripture

To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.

to execute

Psalm 137:8
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

Deuteronomy 7:1,2
When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou; …

Deuteronomy 32:42,43
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy…

this honour

Psalm 148:14
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

1 Corinthians 6:2,3
Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? …

Revelation 3:21
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

Jump to Previous
Carry Execute Faithful Glory Godly Hallelujah Holy Honor Honour Jah Judgment Ones Praise Punishment Saints Sentence Writings Written Yah
Jump to Next
Carry Execute Faithful Glory Godly Hallelujah Holy Honor Honour Jah Judgment Ones Praise Punishment Saints Sentence Writings Written Yah
Psalm 149
1. The prophet exhorts to praise God for his love to the church
5. And for that power which he has given to the church














to execute the judgment written against them.
This phrase refers to the divine justice that God has decreed against the enemies of His people. The "judgment written" suggests a predetermined plan or decree, possibly referring to the Law of Moses or prophetic declarations found in the Old Testament. This aligns with the biblical theme of God as a righteous judge who enforces His laws and promises. The execution of judgment by the faithful indicates their role in God's plan, reminiscent of Israel's conquests in the Promised Land under Joshua, where they acted as instruments of divine justice. This also foreshadows the eschatological judgment where believers will participate in God's final victory over evil, as seen in Revelation 19:11-16.

This honor is for all His saints.
The term "saints" refers to those set apart for God, often used in the Old Testament for Israel and in the New Testament for believers in Christ. The "honor" bestowed upon them is the privilege of participating in God's righteous judgment, a theme echoed in 1 Corinthians 6:2-3, where Paul states that the saints will judge the world and even angels. This reflects the high calling and responsibility of God's people to uphold His justice and righteousness. It underscores the communal aspect of faith, where all believers share in the mission and victory of God, not just a select few.

Hallelujah!
This exclamation of praise, meaning "Praise the Lord," is a fitting conclusion to the psalm, emphasizing the joy and reverence due to God for His justice and faithfulness. It serves as a reminder of the ultimate purpose of God's actions: His glory and the worship of His people. The use of "Hallelujah" connects this psalm to the broader biblical tradition of praise, seen throughout the Psalms and in the heavenly worship depicted in Revelation 19:1-6. It calls believers to respond to God's righteous acts with worship and adoration, recognizing His sovereignty and goodness.

Persons / Places / Events
1. The Saints
Refers to the faithful followers of God, often seen as those who are set apart for His purposes. In the context of this Psalm, they are the ones who will execute God's judgment.

2. The Nations
While not explicitly mentioned in this verse, the context of Psalm 149 includes the nations against whom God's judgment is executed. This reflects the broader biblical theme of God's justice being enacted on a global scale.

3. Judgment
The divine decree or decision that is to be carried out by the saints. This judgment is "written," indicating it is part of God's established plan.

4. Hallelujah
A Hebrew word meaning "Praise the Lord," which concludes the verse, emphasizing the joy and honor associated with fulfilling God's will.
Teaching Points
The Honor of Participation
Believers are honored to participate in God's plan, including the execution of His righteous judgment. This is a privilege and a responsibility.

Understanding Divine Justice
God's judgment is not arbitrary but is written and established. Believers should trust in His perfect justice and timing.

Praise as a Response
The call to "Hallelujah" reminds us that our response to God's plans, including His judgments, should be one of praise and worship.

Living as Set Apart
As saints, we are called to live lives that reflect our set-apart status, preparing us to fulfill God's purposes.

The Role of Scripture
The "written" judgment underscores the importance of Scripture as the foundation for understanding God's will and actions.(9) The judgment written.--If we knew the exact circumstance which produced the psalm, and had the names of the nobles and princes taken prisoners, we should easily guess at the contents of the "judgment written," which was, perhaps, some special order, the carrying out of which is celebrated here; or we may think of the judgments against the nation registered here and there in the sacred books, and so by prescription made legitimate, such as that of the Canaanites, Amalekites, &c; or we may give the phrase a still more general sense, as in Isaiah 65:6 : "Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom." Ought we not, however, to read the verse: To execute judgment upon them. It is written, This honour have all his saints.

This honour.--Israel is here regarded as the instrument of God's righteous judgments on the heathen.

Verse 9. - To execute upon them the judgment written. The allusion is probably to Deuteronomy 32:41, 42, where God announces the judgments that he will execute upon the oppressors of his people. This honor have all his saints; rather, a glory is this to all his saints. "The victories of their Lord reflect glory on all his faithful and devoted servants" (Kay.). Praise ye the Lord (comp. ver. 1).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
to execute
לַעֲשׂ֤וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

the judgment
מִשְׁפָּ֬ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

written [against them].
כָּת֗וּב (kā·ṯūḇ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

This
ה֭וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

honor
הָדָ֣ר (hā·ḏār)
Noun - masculine singular
Strong's 1926: Magnificence, ornament, splendor

is for all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

His saints.
חֲסִידָ֗יו (ḥă·sî·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 2623: Kind, pious

Hallelujah!
הַֽלְלוּ־ (hal·lū-)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1984: To shine


Links
Psalm 149:9 NIV
Psalm 149:9 NLT
Psalm 149:9 ESV
Psalm 149:9 NASB
Psalm 149:9 KJV

Psalm 149:9 BibleApps.com
Psalm 149:9 Biblia Paralela
Psalm 149:9 Chinese Bible
Psalm 149:9 French Bible
Psalm 149:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 149:9 To execute on them the written judgment (Psalm Ps Psa.)
Psalm 149:8
Top of Page
Top of Page