Verse (Click for Chapter) New International Version If an enemy were insulting me, I could endure it; if a foe were rising against me, I could hide. New Living Translation It is not an enemy who taunts me— I could bear that. It is not my foes who so arrogantly insult me— I could have hidden from them. English Standard Version For it is not an enemy who taunts me— then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me— then I could hide from him. Berean Standard Bible For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. King James Bible For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him: New King James Version For it is not an enemy who reproaches me; Then I could bear it. Nor is it one who hates me who has exalted himself against me; Then I could hide from him. New American Standard Bible For it is not an enemy who taunts me, Then I could endure it; Nor is it one who hates me who has exalted himself against me, Then I could hide myself from him. NASB 1995 For it is not an enemy who reproaches me, Then I could bear it; Nor is it one who hates me who has exalted himself against me, Then I could hide myself from him. NASB 1977 For it is not an enemy who reproaches me, Then I could bear it; Nor is it one who hates me who has exalted himself against me, Then I could hide myself from him. Legacy Standard Bible For it is not an enemy who reproaches me, Then I could bear it; Nor is it one who hates me who has magnified himself against me, Then I could hide myself from him. Amplified Bible For it is not an enemy who taunts me— Then I could bear it; Nor is it one who has hated me who insolently exalts himself against me— Then I could hide from him. Christian Standard Bible Now it is not an enemy who insults me — otherwise I could bear it; it is not a foe who rises up against me — otherwise I could hide from him. Holman Christian Standard Bible Now it is not an enemy who insults me— otherwise I could bear it; it is not a foe who rises up against me— otherwise I could hide from him. American Standard Version For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him: Contemporary English Version My enemies are not the ones who sneer and make fun. I could put up with that or even hide from them. English Revised Version For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him: GOD'S WORD® Translation If an enemy had insulted me, then I could bear it. If someone who hated me had attacked me, then I could hide from him. Good News Translation If it were an enemy making fun of me, I could endure it; if it were an opponent boasting over me, I could hide myself from him. International Standard Version For it is not an enemy who insults me— I could have handled that— nor is it someone who hates me and who now arises against me— I could have hidden myself from him— Majority Standard Bible For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. NET Bible Indeed, it is not an enemy who insults me, or else I could bear it; it is not one who hates me who arrogantly taunts me, or else I could hide from him. New Heart English Bible For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hid myself from him. Webster's Bible Translation For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that magnified himself against me; then I would have hid myself from him: World English Bible For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him. Literal Translations Literal Standard VersionFor an enemy does not reproach me, or I bear [it], "" He who is hating me "" Has not magnified himself against me, "" Or I hide from him. Young's Literal Translation For an enemy reproacheth me not, or I bear it, He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him. Smith's Literal Translation For not the enemy will reproach me, and I will bear: not he hating me magnified against me; and I will hide from him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor if my enemy had reviled me, I would verily have borne with it. And if he that hated me had spoken great things against me, I would perhaps have hidden myself from him. Catholic Public Domain Version New American Bible For it is not an enemy that reviled me— that I could bear— Not a foe who viewed me with contempt, from that I could hide. New Revised Standard Version It is not enemies who taunt me— I could bear that; it is not adversaries who deal insolently with me— I could hide from them. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor it was not mine enemy that reproached me; then I could have borne it; neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him; Peshitta Holy Bible Translated For it was not my enemy reproaching me, which I may endure, neither one hating me who was lifted up against me, that I would hide from him. OT Translations JPS Tanakh 1917For it was not an enemy that taunted me, Then I could have borne it; Neither was it mine adversary that did magnify himself against me, Then I would have hid myself from him. Brenton Septuagint Translation For if an enemy had reproached me, I would have endured it; and if one who hated me had spoken vauntingly against me, I would have hid myself from him. Additional Translations ... Audio Bible Context Cast Your Burden upon the LORD…11Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets. 12For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. 13But it is you, a man like myself, my companion and close friend.… Cross References Matthew 26:14-16 Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests / and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver. / So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus. John 13:18 I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’ Mark 14:10-11 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. / They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus. Luke 22:3-6 Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve. / And Judas went to discuss with the chief priests and temple officers how he might betray Jesus to them. / They were delighted and agreed to give him money. ... Matthew 26:47-50 While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and elders of the people. / Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him.” / Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. ... John 18:2-5 Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. / So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. / Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?” ... 2 Samuel 15:12 While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing. 2 Samuel 16:23 Now in those days the advice of Ahithophel was like the consultation of the word of God. Such was the regard that both David and Absalom had for Ahithophel’s advice. Micah 7:5-6 Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms. / For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household. Proverbs 27:6 The wounds of a friend are faithful, but the kisses of an enemy are deceitful. Job 19:19 All my best friends despise me, and those I love have turned against me. Jeremiah 9:4 “Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. Obadiah 1:7 All the men allied with you will drive you to the border; the men at peace with you will deceive and overpower you. Those who eat your bread will set a trap for you without your awareness of it. Psalm 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. Psalm 109:4-5 In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer. / They repay me evil for good, and hatred for my love. Treasury of Scripture For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him: For Psalm 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. magnify Psalm 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Psalm 38:16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me. Isaiah 10:15 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood. then I Matthew 26:21-23 And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me… John 13:18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. John 18:2,3 And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples… Jump to Previous Adversary Bear Borne Deals Endure Endured Enemy Evil Exalted Foe Friends Grief Hated Hater Hates Hateth Hid Hide Insolently Insulted Insulting Kept Magnified Magnify Outside Raised Reproached Reproaches Secret Strong Taunted TauntsJump to Next Adversary Bear Borne Deals Endure Endured Enemy Evil Exalted Foe Friends Grief Hated Hater Hates Hateth Hid Hide Insolently Insulted Insulting Kept Magnified Magnify Outside Raised Reproached Reproaches Secret Strong Taunted TauntsPsalm 55 1. David in his prayer complains of his fearful case9. He prays against his enemies, of whose wickedness and treachery he complains 16. He comforts himself in God's preservation oh him, and confusion of his enemies For it is not an enemy who insults me The Hebrew word for "enemy" here is "אוֹיֵב" (oyev), which denotes a personal adversary or one who harbors hostility. In the context of this psalm, David expresses a deep sense of betrayal, highlighting that the pain comes not from a known adversary but from someone unexpected. The word "insults" is translated from "חֵרָפָה" (cherpah), meaning reproach or scorn. This phrase sets the stage for understanding the depth of emotional turmoil David feels, as betrayal from a friend cuts deeper than from a known enemy. Historically, David faced many adversaries, but the betrayal by someone close, possibly Ahithophel, his counselor, during Absalom's rebellion, is particularly poignant. that I could endure It is not a foe who rises against me from him I could hide Then I could . . .--Better, then (or else) I might bear it. Verse 12. - For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it. The psalmist passes from the general to the particular - from the great mass of his opponents to one special individual. Even Professor Cheyne allows this, and suggests that we have here Jeremiah inveighing against Pashur. But the general sentiment of commentators has always been that Ahithophel is intended. And, if we allow the psalm to be David's, we can scarcely give any other explanation. Ahithophel was known as "David's counsellor" (2 Samuel 15:12), i.e. his chief adviser, his "grand vizier," his "prime minister? What he counselled was considered as a sort of "oracle of God" (2 Samuel 16:23). His defection was the bitterest drop in the cup of the unhappy king. Anything else he "could have borne;" but this was too much. Neither was it he that hated me that did magnify himself against me. It was not one among my professed and open enemies - not one of those whose hatred I had long known and reckoned on. Then I would have hid myself from him. Instead of opening all my heart to him, as I have done to Ahithophel.Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it is not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no an enemy אוֹיֵ֥ב (’ō·w·yêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary who insults me— יְחָֽרְפֵ֗נִי (yə·ḥā·rə·p̄ê·nî) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter then I could endure; וְאֶ֫שָּׂ֥א (wə·’eś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take it is not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a foe מְ֭שַׂנְאִי (mə·śan·’î) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8130: To hate who rises הִגְדִּ֑יל (hiḡ·dîl) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 1431: To grow up, become great against me— עָלַ֣י (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against from him מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of I could hide. וְאֶסָּתֵ֥ר (wə·’es·sā·ṯêr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 5641: To hide, conceal Links Psalm 55:12 NIVPsalm 55:12 NLT Psalm 55:12 ESV Psalm 55:12 NASB Psalm 55:12 KJV Psalm 55:12 BibleApps.com Psalm 55:12 Biblia Paralela Psalm 55:12 Chinese Bible Psalm 55:12 French Bible Psalm 55:12 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 55:12 For it was not an enemy who (Psalm Ps Psa.) |