Psalm 68:1
New International Version
For the director of music. Of David. A psalm. A song. May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.

New Living Translation
Rise up, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives.

English Standard Version
God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!

Berean Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence.

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Let God arise, Let His enemies be scattered; Let those also who hate Him flee before Him.

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of David. A Song. May God arise, may His enemies be scattered, And may those who hate Him flee from His presence.

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.

NASB 1977
Let God arise, let His enemies be scattered; And let those who hate Him flee before Him.

Legacy Standard Bible
For the choir director. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Let God arise, and His enemies be scattered; Let those who hate Him flee before Him.

Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of David. A song. God arises. His enemies scatter, and those who hate him flee from his presence.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. A song. God arises. His enemies scatter, and those who hate Him flee from His presence.

American Standard Version
For the Chief Musician; A Psalm of David, a Song. Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.

Contemporary English Version
Do something, God! Scatter your hateful enemies. Make them turn and run.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David, a Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a psalm by David; a song.] God will arise. His enemies will be scattered. Those who hate him will flee from him.

Good News Translation
God rises up and scatters his enemies. Those who hate him run away in defeat.

International Standard Version
God arises, and his enemies are scattered. Those who hate him flee from his presence.

Majority Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence.

NET Bible
For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Let God arise. Let his enemies be scattered, and let them who hate him flee before him.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

World English Bible
For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. A PSALM. A SONG OF DAVID. God rises [and] His enemies are scattered! And those hating Him flee from His face.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.

Smith's Literal Translation
To the overseer; to David chanting of a song. God will rise; his enemies shall be scattered, and they hating him shall flee from his face.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, a psalm of a canticle for David himself. Let God arise, and let his enemies be scattered: and let them that hate him flee from before his face.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. A Canticle Psalm of David himself. May God rise up, and may his enemies be scattered, and may those who hate him flee from before his face.

New American Bible
For the leader. A psalm of David; a song. [2] May God arise; may his enemies be scattered; may those who hate him flee before him.

New Revised Standard Version
Let God rise up, let his enemies be scattered; let those who hate him flee before him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
LET God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

Peshitta Holy Bible Translated
Let God arise and let all his enemies be scattered and his haters will flee from before him.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader. A Psalm of David, a Song. Let God arise, let His enemies be scattered; And let them that hate Him flee before Him.

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm of a Song by David. Let God arise, and let his enemies be scattered; and let them that hate him flee from before him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Enemies Are Scattered
1For the choirmaster. A Psalm of David. A song. God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence. 2As smoke is blown away, You will drive them out; as wax melts before the fire, the wicked will perish in the presence of God.…

Cross References
Numbers 10:35
Whenever the ark set out, Moses would say, “Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.”

Isaiah 33:3
The peoples flee the thunder of Your voice; the nations scatter when You rise.

Judges 5:31
So may all Your enemies perish, O LORD! But may those who love You shine like the sun at its brightest.” And the land had rest for forty years.

Psalm 18:48
who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men.

Psalm 44:5
Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies.

Psalm 89:10
You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.

Psalm 92:9
For surely Your enemies, O LORD, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.

Psalm 132:8
Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.

Isaiah 17:13
The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale.

Isaiah 41:11-12
Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.

Matthew 21:12
Then Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves.

Mark 11:15
When they arrived in Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves.

Luke 19:45
Then Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were selling there.

Acts 5:36-37
Some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and about four hundred men joined him. He was killed, all his followers were dispersed, and it all came to nothing. / After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and drew away people after him. He too perished, and all his followers were scattered.

Acts 13:10
and said, “O child of the devil and enemy of all righteousness, you are full of all kinds of deceit and trickery! Will you never stop perverting the straight ways of the Lord?


Treasury of Scripture

Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

A.

God arise

Psalm 7:6,7
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded…

Psalm 44:26
Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.

Psalm 78:65-68
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine…

be scattered

Psalm 68:14,30
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon…

Psalm 59:11
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

Isaiah 41:15,16
Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff…

Ezekiel 5:2
Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 12:14,15
And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them…

that hate

Psalm 21:8
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Deuteronomy 7:10
And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

before him [heb.

Jump to Previous
Arise Chief Choirmaster David Director Enemies Face Flee Flight Foes Hate Haters Hating Leader Music Musician Overseer Psalm Rise Scattered Song Song&Gt Turned
Jump to Next
Arise Chief Choirmaster David Director Enemies Face Flee Flight Foes Hate Haters Hating Leader Music Musician Overseer Psalm Rise Scattered Song Song&Gt Turned
Psalm 68
1. A prayer at the removing of the ark
4. An exhortation to praise God for his mercies
7. for his care of the church
19. for his great works














Let God arise
The phrase "Let God arise" is a call for divine intervention and action. The Hebrew root for "arise" is "קוּם" (qum), which means to stand up or to come forth. This imagery is powerful, suggesting that God is not passive but actively involved in the affairs of the world. Historically, this call to action can be seen in the context of Israel's battles, where God's presence was invoked to lead them to victory. It is a reminder of God's sovereignty and His ability to change circumstances, encouraging believers to trust in His power and timing.

let His enemies be scattered
The scattering of enemies is a vivid depiction of God's triumph over opposition. The Hebrew word for "scattered" is "פּוּץ" (puts), which conveys the idea of dispersing or driving away. This reflects the historical reality of Israel's enemies being defeated and dispersed when God intervened on their behalf. It serves as a metaphor for the ultimate defeat of evil and opposition to God's will. For believers, it is a reassurance that no force can stand against God, and His purposes will ultimately prevail.

let those who hate Him flee before Him
This phrase emphasizes the reaction of those who oppose God when confronted with His presence. The Hebrew word for "flee" is "נָס" (nas), meaning to escape or run away. Historically, this can be seen in the fear and retreat of Israel's enemies when they realized the power of God was against them. It underscores the futility of resisting God and the inevitable victory of His righteousness. For Christians, it is a call to align with God's will, knowing that opposition to Him is ultimately futile and that His justice will be established.

(1) Let God arise.--A reminiscence of the battlecry raised as the ark was advanced at the head of the tribes (Numbers 10:35). For interesting historical associations with this verse, see Gibbon (chap. 58), and Carlyle, Cromwell's Letters and Speeches (Vol. II, 185).

Verse 1. - Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him. Compare the chant with which the ark set forth in the wilderness, "Rise up, Lord, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee" (Numbers 10:35). Both utterances are expressions of confidence, that, whenever God arises, his enemies will be scattered and dispersed before him. Neither refers to any one special occasion.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֥חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

A Psalm
מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes

Of David.
לְדָוִ֗ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

A Song.
שִֽׁיר׃ (šîr)
Noun - masculine singular
Strong's 7892: A song, singing

God
אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

arises.
יָק֣וּם (yā·qūm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

His enemies
אוֹיְבָ֑יו (’ō·wy·ḇāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

are scattered,
יָפ֣וּצוּ (yā·p̄ū·ṣū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6327: To be dispersed or scattered

and those who hate
מְ֝שַׂנְאָ֗יו (mə·śan·’āw)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 8130: To hate

Him flee
וְיָנ֥וּסוּ (wə·yā·nū·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

His presence.
מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw)
Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
Psalm 68:1 NIV
Psalm 68:1 NLT
Psalm 68:1 ESV
Psalm 68:1 NASB
Psalm 68:1 KJV

Psalm 68:1 BibleApps.com
Psalm 68:1 Biblia Paralela
Psalm 68:1 Chinese Bible
Psalm 68:1 French Bible
Psalm 68:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 68:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.)
Psalm 67:7
Top of Page
Top of Page