Verse (Click for Chapter) New International Version I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever. New Living Translation With all my heart I will praise you, O Lord my God. I will give glory to your name forever, English Standard Version I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever. Berean Standard Bible I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever. King James Bible I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. New King James Version I will praise You, O Lord my God, with all my heart, And I will glorify Your name forevermore. New American Standard Bible I will give thanks to You, Lord my God, with all my heart, And I will glorify Your name forever. NASB 1995 I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever. NASB 1977 I will give thanks to Thee, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Thy name forever. Legacy Standard Bible I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever. Amplified Bible I will give thanks and praise You, O Lord my God, with all my heart; And will glorify Your name forevermore. Christian Standard Bible I will praise you with all my heart, Lord my God, and will honor your name forever. Holman Christian Standard Bible I will praise You with all my heart, Lord my God, and will honor Your name forever. American Standard Version I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore. Contemporary English Version With all my heart I thank you. I praise you, LORD God. English Revised Version I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore. GOD'S WORD® Translation I will give thanks to you with all my heart, O Lord my God. I will honor you forever Good News Translation I will praise you with all my heart, O Lord my God; I will proclaim your greatness forever. International Standard Version I will praise you, Lord my God, with my whole being; and I will honor your name continuously. NET Bible O Lord, my God, I will give you thanks with my whole heart! I will honor your name continually! New Heart English Bible I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore. Webster's Bible Translation I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Majority Text Translations Majority Standard BibleI will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever. World English Bible I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more. Literal Translations Literal Standard VersionI confess You, O Lord my God, with all my heart, "" And I honor Your Name for all time. Young's Literal Translation I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age. Smith's Literal Translation I will praise thee, O Jehovah, my God, with all my heart, and I will honor thy name forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever: Catholic Public Domain Version New American Bible I will praise you with all my heart, glorify your name forever, Lord my God. New Revised Standard Version I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever. Translations from Aramaic Lamsa BibleI will praise thee, O LORD my God, with all my heart; and I will glorify thy name for evermore. Peshitta Holy Bible Translated I shall confess to you, LORD JEHOVAH, my God, from my whole heart and I shall glorify your Name to eternity! OT Translations JPS Tanakh 1917I will thank Thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify Thy name for evermore. Brenton Septuagint Translation I will give thee thanks, O Lord my God, with all my heart; and I will glorify thy name for ever. Additional Translations ... Audio Bible Context Tried But Trusting…11Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name. 12I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever. 13For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol.… Cross References Psalm 9:1 For the choirmaster. To the tune of “The Death of the Son.” A Psalm of David. I will give thanks to the LORD with all my heart; I will recount all Your wonders. Psalm 111:1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly. Psalm 138:1 Of David. I give You thanks with all my heart; before the gods I sing Your praises. Psalm 145:1-2 A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. / Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Isaiah 25:1 O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders—plans formed long ago—in perfect faithfulness. Isaiah 12:4-5 and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted. / Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth. Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Deuteronomy 10:12 And now, O Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, 1 Chronicles 16:8-10 “Give thanks to the LORD; call upon His name; make known His deeds among the nations. / Sing to Him, sing praises to Him; tell of all His wonders. / Glory in His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice. 1 Chronicles 29:13 Now therefore, our God, we give You thanks, and we praise Your glorious name. Nehemiah 9:5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting: Blessed be Your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise. Matthew 22:37 Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ Mark 12:30 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ Luke 10:27 He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’” John 4:23-24 But a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such as these to worship Him. / God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.” Treasury of Scripture I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more. praise Psalm 34:1 A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth. Psalm 103:1-3 A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name… Psalm 104:33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. with all Psalm 9:1 To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works. Deuteronomy 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. Proverbs 3:5,6 Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding… glorify Romans 15:6 That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. 1 Corinthians 6:20 For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's. 1 Corinthians 10:31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. Jump to Previous Age Confess Evermore Forever Forevermore Glorify Glory Heart Honour Praise Thank Thanks WholeJump to Next Age Confess Evermore Forever Forevermore Glorify Glory Heart Honour Praise Thank Thanks WholePsalm 86 1. David strengthens his prayer by the consciousness of his religion5. By the goodness and power of God 11. He desires the continuance of former grace 14. Complaining of the proud, he craves some token of God's goodness I will praise You, O Lord my God, with all my heart; This phrase reflects a deep, personal commitment to worship. The psalmist, traditionally understood to be David, expresses a wholehearted devotion to God. The use of "all my heart" signifies complete sincerity and dedication, aligning with the Shema in Deuteronomy 6:5, which commands love for God with all one's heart, soul, and strength. This phrase emphasizes the importance of internal devotion over mere external ritual. In the cultural context of ancient Israel, the heart was seen as the center of will and emotion, indicating that true worship involves the entire being. The personal address "O Lord my God" highlights a covenant relationship, reminiscent of God's promises to the patriarchs and the personal nature of faith. I will glorify Your name forever. Persons / Places / Events 1. DavidTraditionally attributed as the author of Psalm 86, David is a central figure in the Old Testament, known for his deep relationship with God, his psalms, and his role as the second king of Israel. 2. God (Yahweh) The central focus of David's praise in this verse, Yahweh is the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. 3. Heart In Hebrew thought, the heart ("lev") represents the center of one's being, including mind, will, and emotions. David's commitment to praise God with all his heart signifies total devotion. Teaching Points Wholehearted WorshipTrue worship involves the entirety of our being. Like David, we are called to engage our hearts fully in praising God, not just with words but with sincere devotion. Eternal Perspective Glorifying God's name forever reminds us of the eternal nature of our relationship with Him. Our worship is not confined to this life but extends into eternity. Consistency in Praise David's commitment to glorify God's name forever challenges us to maintain a consistent attitude of praise, regardless of our circumstances. Personal Relationship with God The personal nature of David's address to "O Lord my God" highlights the importance of a personal and intimate relationship with God in our worship. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Psalm 86:12?2. How can we "praise You, O Lord my God" in daily life? 3. What does it mean to "glorify Your name forever" in Psalm 86:12? 4. How does Psalm 86:12 connect with the First Commandment? 5. In what ways can we show gratitude to God as David did? 6. How can Psalm 86:12 inspire our worship and prayer practices today? 7. What does Psalm 86:12 reveal about the nature of worship and gratitude towards God? 8. How does Psalm 86:12 challenge our understanding of wholehearted devotion to God? 9. In what ways does Psalm 86:12 emphasize the importance of glorifying God's name? 10. What are the top 10 Lessons from Psalm 86? 11. What does the Bible say about Christian heavy metal? 12. How can the events of 2 Samuel 11 be reconciled with the traditional portrayal of David as a man after God's own heart? 13. What does 'making melody in your hearts' mean? 14. What does "making melody in your hearts" mean? What Does Psalm 86:12 Mean I will praise YouDavid opens with personal, deliberate commitment. Praise is not accidental; it is a chosen response. • Psalm 34:1: “I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.” • Hebrews 13:15 reminds believers to “continually offer to God a sacrifice of praise.” • 1 Thessalonians 5:18 calls us to “give thanks in every circumstance.” The verse shows that praise is: – Directed: “You,” not vague spirituality. – Continuous: a lifestyle, not a moment. – Joyful obedience: acknowledging God’s worth, not waiting for perfect circumstances. O Lord my God The phrase couples covenant name and personal relationship. • Exodus 3:15 identifies the LORD as the eternal “I AM,” unchanging and dependable. • Psalm 63:1: “O God, You are my God; earnestly I seek You.” • Deuteronomy 10:17 calls Him “the LORD your God, the God of gods and Lord of lords.” David’s words convey: – Ownership: “my God” expresses personal trust. – Reverence: “Lord” bows to His sovereign authority. – Intimacy within majesty: the transcendent God invites fellowship. with all my heart Wholehearted devotion excludes divided loyalties. • Deuteronomy 6:5: “Love the LORD your God with all your heart.” • Jeremiah 29:13 promises, “You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart.” • Proverbs 3:5 urges us to trust “with all your heart and lean not on your own understanding.” Key implications: – Sincerity: praise that rises from the core, not mere words. – Integrity: no hidden reservations or competing idols. – Engagement: mind, emotions, and will unified in worship. I will glorify Your name To glorify is to magnify God’s revealed character so that others see His greatness. • Psalm 29:2: “Ascribe to the LORD the glory due His name.” • Matthew 5:16: our good works should cause others to “glorify your Father in heaven.” • 1 Corinthians 10:31: “Whatever you do, do it all to the glory of God.” Practical outworking: – Speaking well of Him: testimony and proclamation. – Living consistently: obedience adorns His name (Titus 2:10). – Reflecting His character: mercy, truth, holiness made visible in us. forever The praise envisioned is not momentary but eternal. • Psalm 145:1–2: “I will exalt You, my God and King… every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.” • Revelation 5:13 shows unending heavenly worship: “To Him who sits on the throne… be blessing and honor… forever and ever.” • John 17:24 ties our eternity to beholding His glory. Because God is eternal, praise rightly stretches beyond time: – Continual practice now prepares for heaven. – Assurance of everlasting fellowship fuels present joy. – Every redeemed life story folds into God’s unending anthem. summary Psalm 86:12 captures David’s pledge to respond to God’s covenant love with undivided, lifelong, and eternal worship. He commits to: 1. Purposeful praise. 2. Personal relationship with the sovereign Lord. 3. Wholehearted devotion. 4. A life that magnifies God’s name. 5. An outlook that stretches into eternity. Believers today share this calling—embracing wholehearted, continual praise that glorifies God now and forever. (12, 13) Comp. Psalm 56:13; Psalm 57:9-10.Verse 12. - I will praise thee, O Lord my God, with all my heart; i.e. "with an undivided heart." And I will glorify thy Name (see ver. 9) forevermore. A belief in immortality is implied, if not formally asserted.Parallel Commentaries ... Hebrew I will praise You,אוֹדְךָ֤ ׀ (’ō·wḏ·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan O Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord my God, אֱ֭לֹהַי (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative with all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every my heart; לְבָבִ֑י (lə·ḇā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart I will glorify וַאֲכַבְּדָ֖ה (wa·’ă·ḵab·bə·ḏāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome Your name שִׁמְךָ֣ (šim·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8034: A name forever. לְעוֹלָֽם׃ (lə·‘ō·w·lām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always Links Psalm 86:12 NIVPsalm 86:12 NLT Psalm 86:12 ESV Psalm 86:12 NASB Psalm 86:12 KJV Psalm 86:12 BibleApps.com Psalm 86:12 Biblia Paralela Psalm 86:12 Chinese Bible Psalm 86:12 French Bible Psalm 86:12 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 86:12 I will praise you Lord my God (Psalm Ps Psa.) |